» » » » Черный к свету - Дж. С. Андрижески

Черный к свету - Дж. С. Андрижески

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Черный к свету - Дж. С. Андрижески, Дж. С. Андрижески . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 39 40 41 42 43 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не совсем уместно. Вряд ли она достигла того уровня зрелости, на который способен человек в этом возрасте. Эмоционально она гораздо ближе к тому возрасту, на который выглядит.

От его слов мне стало ещё больнее. Хотя я чувствовала, что они абсолютно правдивы.

Я чувствовала, как эмоциональные реакции Блэка вспыхивают и бурлят вокруг меня. Его голос звучал сдавленно, что заставило меня тоже бороться со слезами.

Я силилась ответить ему, возможно, поговорить с Ником, который молчал всё это время, пока мы разговаривали. Я не могла заставить себя заговорить.

Затем я увидела, как девочка взглянула на Ника, как будто только сейчас вспомнила о нём.

Посмотрев на него в этот раз, она заметно вздрогнула, но не от страха.

Её глаза распахнулись шире и смягчились, затем внезапно сделались слишком яркими, как будто она изо всех сил старалась сдержать слёзы. Она всё ещё выглядела так, словно пребывала в шоке, но теперь сквозь этот шок пробивалось облегчение. Она уставилась на Ника, словно не могла поверить, что он здесь, словно он был ответом на какое-то её желание, страстное желание, в исполнение которого она никогда не верила.

Интересно, знала ли она, кто он такой.

Думала ли она, что он тоже видящий? Она так истолковала его внешний вид? В отличие от Блэка, она, похоже, не боялась его. Это опять какая-то магия вампирского очарования.

«Нет, — пробормотал Блэк у меня в голове. — Нет, я так не думаю, док».

Он переводил взгляд с девочки на Ника, как будто что-то в их связи вызывало у него беспокойство.

«Она его знает», — тихо сказал он, обращаясь почти к самому себе.

Я всё равно ответила ему.

«Это невозможно», — категорически заявила я.

Блэк посмотрел на меня. «Я знаю, что это невозможно, док, никаким разумным способом. Но она знает. Она знает его. По крайней мере, она думает, что знает».

Я оглянулась на девочку.

Блэк был прав. Она смотрела на Ника с узнаванием, даже с любовью. Слишком влажная мягкость в её глазах была почти благоговением перед его присутствием, недоверчивой благодарностью.

Всё ещё глядя на него, изучая черты его лица, она сосредоточилась на его глазах.

— Неправильно, — прошептала она.

Я вздрогнула. До этого момента я не была уверена, что она может говорить.

Она покачала головой, явно расстроенная.

— Неправильно.

Я бросила на Ника мимолётный взгляд.

На его лице отразилась настоящая ярость. Но это чувство адресовалось не девочке.

— Сними свои контактные линзы, — прошептала я ему.

Ник вздрогнул и взглянул на меня.

Затем, услышав, что я сказала, и запоздало осознав смысл сказанного, он поколебался, затем полез в карман. Он вытащил маленький футляр с двумя отделениями и открыл крышечки на каждом из них. Он осторожно поднял руку, снял сначала одну контактную линзу, затем другую и вставил их в круглые отделения футляра.

Он слегка поморгал, вероятно, чтобы прояснить зрение, затем снова посмотрел на девочку.

Он улыбнулся ей.

— Лучше?

На её лице отразилось облегчение. Она кивнула, и выражение её лица было почти застенчивым.

— Хорошенькие, — тихо сказала она.

Блэк что-то проворчал. Я поняла, что он хочет пошутить, и резко толкнула его локтем.

«Не надо, — предупредила я. — Не сейчас. С Ником она чувствует себя в безопасности».

«Я бы не осмелился, док. Я мог бы подумать об этом и сказать это позже, но я никогда не скажу при ней».

Мысли Блэка были очень грустными, и я сглотнула от их напряжённости. Всё ещё наблюдая за девочкой, он вытер глаза, затем присел на корточки, чтобы быть ближе к полу.

— Он мёртв, — сказал ей Блэк на прекси мягким голосом. — Человек, который жил здесь.

Она с видимым усилием оторвала взгляд от Ника.

Она потрясённо уставилась на Блэка.

— Мёртв? — прошептала она.

Она говорила на том же языке, что и он.

Блэк кивнул.

— Ты убил его? — спросила она мягче.

Блэк взглянул на меня, затем снова на девочку. Он покачал головой.

— Нет.

Она посмотрела на Ника, и теперь её трепет и восхищение были совершенно очевидны.

— Ты убил его? — робко спросила она.

Ник тоже покачал головой.

— Нет, — сказал он. Затем он зарычал, и я заметила, что его клыки слегка удлинились. — Жаль, что я этого не сделал. Жаль, что я не повторил это несколько раз, малышка. Несколькими разными способами. Мне бы очень хотелось выяснить, кто это сделал… чтобы я мог угостить его или её выпивкой.

Восхищение в её глазах переросло в настоящее обожание.

Он снова опустил руку к её клетке, и она потянулась к нему.

— Я бы тоже хотела, чтобы это был ты, — прошептала она.

Просунув пальцы через металлические прутья, она обхватила его призрачно-белые пальцы так сильно, как только могла, и сжала их.

Мы с Блэком обменялись взглядами.

На этот раз наши разумы хранили молчание.

Глава 16. Ребёнок

— Ублюдок должен быть привлечён к ответственности, — мрачно бормотал Ник. — Чертовски отвратительный, извращённый, мусорный, дерьмовый растлитель малолетних, садист…

Привлечён к ответственности? Блэк подавил циничное фырканье.

Он навеки останется полицейским, gaos его подери.

Возможно, при других обстоятельствах это показалось бы забавным.

— Этот ублюдок мёртв, — напомнил ему Блэк таким же тихим голосом. — Кто-то уже привлёк его к ответственности.

— Не за это, — парировал Ник. — Не за то, что он сделал, — он свирепо посмотрел на Блэка. Он понизил голос, чтобы обращаться только к нему. — Выстрел был слишком хорош для этого ублюдка. Я бы вырвал ему руки из суставов и забил его ими до смерти. Я надеюсь, что эти безумные учёные из «Прометариса» воскресят его, чтобы я мог убить его снова. Может быть, я даже обращу его в вампира, чтобы убить ещё несколько раз, или, по крайней мере, сохранить ему жизнь подольше, чтобы я мог рубить его на куски, пока он медленно разлагается…

Блэк вряд ли мог не согласиться с этим мнением.

Тем не менее, эти образы заставили его поморщиться.

— Господи, Ник…

— Я говорил серьёзно, — огрызнулся Ник. — Что я сказал этому парню? Я не шутил. Если бы кто-то его не убрал, я бы продержал этого ублюдка в живых ещё несколько недель. К концу первого дня он бы умолял меня о смерти… а потом он бы получил возможность смотреть, как я разбираю его на части… Я бы скормил ему его собственные внутренности… Потом его собственный грёбаный член…

Блэк снова поморщился.

— Я и не думал, что ты шутишь, — он бросил на Ника мрачный взгляд. — И если бы он был ещё жив, я бы помог тебе, брат.

Ник выглядел слегка успокоенным этими

1 ... 39 40 41 42 43 ... 103 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн