» » » » Прости, любимая (СИ) - Ольга Коробкова

Прости, любимая (СИ) - Ольга Коробкова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прости, любимая (СИ) - Ольга Коробкова, Ольга Коробкова . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 3 4 5 6 7 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент– поняла, что мы приехали. Что ж, посмотрим, что из себя представляет собой мой новый дом.

                                                               Глава 2. Знакомство

По выходу из кареты меня ждал двухэтажный особняк из красного камня с белоснежными рамами окон, крылечком с тремя ступенями и черепичной крышей темного цвета. Дом окружал внушительный забор из кованого железа. Его прутья переплетались в замысловатый узор, при этом каждая верхушка создавала своего рода пику. Думаю, чтобы пролезть верхом и не пострадать – очень сложная задача. Территория оказалась вполне ухоженной: подстриженная зеленая трава, что не характерно для этого времени года. Похоже, поработал маг земли. Так же есть клумбы, правда пока без цветов, плодовые деревья, и в самом конце видна крыша беседки. Замечательно. Самое же поразительное, что мой дом был тут единственным. Остальной город располагался в низине, и я видела его, словно на ладони. По моим подсчетам, пешком идти не менее двадцати минут, а то и больше. Это конечно немного пугает, но думаю, справлюсь.

Мне просто любопытно. Неужели тетя настолько любила одиночество, что жила так далеко ото всех? Впрочем, возможно, это не так уж и плохо.

- Леди, - мне навстречу вышел мужчина лет шестидесяти. Невысокий, немного сгорбленный, с седыми волосами, морщинистым лицом, но при этом пронзительными серыми глазами. Одет в черный костюм с белоснежной рубашкой. – Позвольте представиться, я Джером, управляющий мадам Клауд.

- Очень приятно, - улыбнулась я и указала на сопровождающую меня девушку. – Это Дана, моя личная горничная.

- Давайте пройдем в дом, и я вам все покажу, - тут же засуетился управляющий.

Я повернулась к охранникам и попросила их занести вещи в дом. Те спокойно выполнили просьбу, не сказав ни слова против. После того как карета освободилась и парни убедились, что я доставлена до места назначения и мне ничего не грозит, охрана пожелала всего хорошего и уехала. Мне очень сильно хотелось помахать им вслед рукой, но я сдержала этот порыв. Джером открыл дверь, пропуская меня внутрь. Шагнув, я попала в небольшую прихожую с бледно-синими стенами. Слева стояла полая тумба для хранения зонтов, чуть дальше вешалка для одежды, а под ногами черный коврик. Вытерев ноги, прошла дальше. Через десяток шагов начиналась лестница на второй этаж. Слева от неё находилась просторная гостиная, справа столовая и кухня. Так же на первом этаже находилось три комнаты для гостей и несколько помещений для проживания прислуги. На втором располагалось еще шесть комнат, в том числе и хозяйская. Должна признаться, довольно неплохо. Правда, управляющий предупредил меня, что большая часть помещений занята вещами тети. И на тот момент я попросту не представляла, с чем именно мне придется столкнуться.

Кроме Джерома в доме жила Сильвия – кухарка. Она служила тут более пяти лет и хотела бы продолжить, если я буду не против. В данный момент познакомиться с ней не получалось, так как она отъехала за продуктами. Еще пару раз в неделю из города приходили две девушки, содержавшие дом в чистоте. Постоянной прислуги не было. И похоже, с этим нужно будет что-то решать. Не могу сказать, что я привыкла к роскоши. Но хотелось бы иметь несколько проверенных людей. Джером так же рассказал о том, что тетя спала на первом этаже, так как под конец жизни у нее стали сильно болеть ноги, и подниматься по лестнице становилось все сложнее. Главная хозяйская спальня была приготовлена, так как моего приезда ожидали. Дворецкий заверил, что мои вещи он перенесет в течение часа, но я отказалась. В пансионе нас учили бытовой магии, поэтому я лишь махнула рукой и чемоданы поплыли за мной на второй этаж.

Что ж, комната мне понравилась. Просторная, с широким окном, занавешенным темными шторами, чтобы поутру не пропускать лучи солнца. Стены бледно-персикового цвета, двуспальная кровать с тремя подушками, одеялом, и застеленная поверх зеленым покрывалом. В углу у окна туалетный столик и высокий мягкий пуфик. Недалеко от кровати слева находился вход в гардеробную. Судя по тому, что я видела – все вещи уместятся и даже место для новых останется. А по другую сторону была ванная. Отлично. Мне тут определенно нравится. Для Даны же Джером обещал выделить покои внизу. Когда же я поинтересовалась, что находится в других комнатах, то меня огорошили – хлам. Оказалось, тетя была своего рода барахольщицей и собирала вещи, которые ей приглянулись. Поэтому больше половины комнат было завалено хламом. Управляющий не знал, что с ним делать, поэтому ждал меня. Ради интереса открыла одну из дверей и обомлела. Кроме мебели тут было более сотни книг, каких-то статуэток, вазы, кувшины и прочее. Я даже растерялась. Но потом решила, что не буду сразу все выкидывать. Раз уж представилась такая возможность, то нужно изучить вещи. Вдруг среди них найдется что-то ценное.

- Джером, а тут есть лавки, в которые можно будет обратиться и продать часть хлама? – поинтересовалась я, повернувшись к мужчине.

- Есть несколько, - немного подумав, ответил он. – Но боюсь, много за это выручить не удастся. У нас не торговый город, поэтому мало народу проезжает.

Я кивнула. Что ж, на первое время работы мне хватит, а потом я буду решать, что делать дальше. После обследования верхнего этажа мы спустились вниз и зашли на кухню.

- Леди, это наша кухарка миссис Сторн, - разъяснил управляющий, указав на пышнотелую женщину лет сорока. Невысокая, с убранными под белый чепец волосами, черном платье и повязанном на талии переднике.

- Доброго здравия, госпожа, - ответила она мягким голосом. – Обед почти готов.

- Хорошо, - улыбнулась я. – Не торопись. У меня есть еще некоторые дела.

Кухарка кивнула и вернулась к работе. Я же решила осмотреть задний двор. Не могу сказать, что сад был сильно ухоженным. Но тем не менее, огромных проблем я тут не наблюдала. Впрочем, садовника я бы все равно позвала.

Вернувшись в дом, дала распоряжение подавать обед, а пока ждала, анализировала насколько мне повезло. На самом деле все оказалось гораздо лучше, чем мне казалось изначально. Дом хороший, огромных вложений не требует, есть прислуга, много непонятного хлама, с которым я постепенно разберусь. Меня больше интересовало другое – где покупаются продукты? Джером принес поднос с обедом, так как больше некому, и поведал, что все продукты поставляются из местных лавок. Моя тетя уже много лет пользуется услугами одних и тех же продавцов, и жалоб пока не

1 ... 3 4 5 6 7 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн