Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки - Екатерина Стрелецкая
– Хорошо, какие средства использовались для обработки фартуков, чтобы материал не боялся ни кислот, ни щелочей?
В принципе, всё нужное имелось в наличии, а сам процесс пропитки не представлял собой ничего сложного. Респиратор, конечно, не изобрету, а вот относительно пригодную защитную повязку по типу медицинской маски – вполне. Пришлось попросить Деклана подробно расписать уже на бумаги весь процесс обработки с перечислением не только нужных пропиток, но и пропорций. К сожалению, мне пришлось покинуть лабораторию до того, как в зелье сертуции нужно было добавить вытяжку из корня танарея, потому как пришла Тайма и напомнила, что скоро пора будет идти на ужин.
Распрощавшись с Декланом, я отправилась в свои покои, чтобы переодеться, так как всё-таки умудрилась немного испачкать платье. Пока Тайма занималась шнуровкой, я смотрела в окно и любовалась горами, виднеющимися вдалеке. Что-то не припомню, чтобы чайки селились в горах, расположенных далеко от моря или крупных рек. Вначале заколка в траве, потом странный крик, раздавшийся как раз поблизости от башни, в которую мне не стоит ходить... А точно ли леди Элена умерла? Окажись я на её месте, когда муж на войне, первенец рождается мёртвым или сразу умирает, точно с ума бы сошла. И ведь так напрямую ни Деклана, ни мужа не спросишь... Не она ли та самая соперница, от которой мне рекомендовали избавиться?
Глава 36. Чем дальше, тем интреснее
Учитывая, что все здесь подчиняются беспрекословно своему лорду ещё сильнее, чем в башне королевского замка, то единственное, что мне остаётся – это только тихо наблюдать за всем происходящим. Думаю, что и разрешение на занятия с целителями получила не только из-за приступов мужа, скорее всего, моя профессия заинтересовала его ещё для кого-то. И ведь не подойдёшь так просто и не скажешь, хватит дурака валять, объясните, что происходит и какого результата от меня добиваетесь. Когда задача ясна, проще сориентироваться, как действовать, а тут... И дистанцию необходимо выдержать, чтобы эта проклятая связь перестала мешать, и характер мужа с его скрытностью и осторожностью тоже в плюс не играет.
Почти две недели пролетели быстро, я даже сказала бы, что незаметно, но ничего особенного не происходило, о якобы попавшей в дымоход птице молчала, чтобы притупить бдительность обитателей замка. Деклан об этом моменте тоже не вспоминал. У нас с целителем вообще сложились достаточно хорошие отношения и достигнуто полное взаимопонимание касательно совместной работы и моего обучения. Единственное, что я успела отметить – это то, как во время моих визитов в лабораторию целитель занимался изготовлением именно тех снадобий, которые могли воздействовать только на драконов. А вот предназначенные для простых людей, не имеющих магического дара, он варил в остальное время, хотя это было достаточно нелогично, ведь обычно новичков допускают сперва до самых простых процессов.
Единственным плюсом было то, что вызванные из города швеи прибыли достаточно быстро и в первый же день принялись за работу. Я заикнулась было мужу, что помимо стандартного гардероба в дополнение к имеющемуся мне понадобятся более простые наряды, но тот лишь пожал плечами, сказав, что финансовых ограничений нет никаких, и сколько посчитаю нужным, столько могу заказать. Ещё и ювелира прислал, чтобы к новым нарядам смогла подобрать или заказать себе новые украшения. Хотела было отказаться, но мне достаточно прозрачно намекнули на то, что возможны визиты к соседям исключительно для поддержания торговых отношений, поэтому пришлось согласиться.
Серьга-артефакт, данная мне Анатареном по-прежнему всегда была на мне, но несмотря на все заверения мужа, что со смертью чернокнижника его чары не развеются никогда, незаметно стала снимать украшение и учить местный язык. Проделать это во время, проведённое в библиотеке, было намного проще, чем при общении с живыми людьми. Но я и тут нашла выход: спрашивала о чём-то Тайму, а потом уходила в другую комнату и делала вид, что не услышала ответ, а потому просила повторить. Речь звучала настолько непривычно, что даже простые фразы казались тарабарщиной, хотя некоторые слова научилась различать и понимать.
Как-то само собой сложился мой распорядок дня, когда по утрам я гуляла вокруг замка или в саду, когда небо хмурилось, потом следовал обед с мужем, а если не нужно было идти на примерку и подгонку гардероба, то сразу шла в библиотеку, где несколько часов проводила за чтением и попытках разобраться с антроймским языком. Найла за всё это время видела от силы раза три или четыре, да и то издалека. Мне даже показалось, что он хотел подойти и поговорить, но всякий раз его окрикивали, и он уносился по делам. А у меня вопросов по истории или законам Антройма пока не было, чтобы настаивать на возобновлении занятий с ним. На какие-то мелочи и вовсе муж за обедом или ужином отвечал.
Погода в Неданлоре менялась очень часто, поэтому уже неоднократно мысленно поблагодарила мужа за дополнения в гардеробе, иначе один день можно было провести в лёгком шёлковом платье, а на следующий уже чуть ли не о валенках вспоминать с ностальгией. Вот и сегодня, едва мы вышли с Таймой на прогулку, как несмотря на раннее утро, солнце начало припекать жарче, чем в полуденный зной. Даже веер не спасал, хотя я старалась держаться в тени.
– Леди Элена, может, желаете вернуться?
Я посмотрела на далёкие облака, которые ленивый ветер неспешно гнал в нашу сторону: – Не думаю, что в течение дня станет прохладнее, а возвращаться в покои пока не хочется.
Девушка смерила расстояние, которое мы прошли от крыльца: – В таком случае я могу попросить служанку принести освежающих напитков в беседку.
– А вот это было бы неплохо. Всё-таки в жару там чуть прохладнее.
Тайма быстро ушла, а я направилась к беседке. Мне оставалось пройти всего несколько