» » » » Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова

Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова, Одария Вербенова . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 49 50 51 52 53 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
есть Жук!

Глава 44

Бальный зал королевского замка переливается огнями сотен парящих под потолком свечей, отражающихся в позолоте и зеркалах. Музыка струится по залу, пары кружатся в танце, а воздух напоен ароматами цветов и дорогих духов.

Поднимаю глаза наверх и ожидаемо вижу на балконе королевскую семью. Там, конечно, стоят король Цинан и принц Дарен — последний выглядит непривычно серьёзным.

Лицо Дарена не смягчается даже тогда, когда мы встречаемся взглядами, хотя он сразу заметил моё появление.

Меня только что доставила королевская карета и теперь я незаметной тенью стою у колонны, наблюдая за толпой. Чувствую себя не в своей тарелке среди всех этих нарядов и улыбок, но приглашение от имени короля обязывавает меня быть здесь.

Я вижу, как король Цинан подаёт рукой знак оркестру, и музыка тотчас резко смолкает, заставив всех танцующих замереть в недоумении. Голоса смолкли, все взгляды обратились к принцу Дарену, спускающемуся по лестнице и устремившемуся в центр зала.

— Я прошу подойти ко мне леди Злату Росток, — заявил он.

Толпа ахнула и заозиралась, так что колонна меня больше не спасает. С напряжёнными плечами шагаю к центру, стараясь не замечать взгляды и шёпот зрителей.

Что за представление Дарен решил устроить?

Каждый мой шаг кажется мне самой оглушительным — настолько все притихли, предвкушая нечто интересное. Мне нечего смущаться, ведь помимо кареты мне ещё и дорогой наряд был предоставлен и услуги служанки, которая накрутила мне локоны так, что я сама долго не могла оторваться от собственного отражения, прежде чем королевский возница объявил, что пора ехать.

— Что ты делаешь? — шепчу Дарену без звука, вставая рядом с ним.

Но он не отвечает, а обращается к гостям бала:

— Сегодня я хочу объявить нечто важное для меня и, надеюсь, для всех вас.

По залу прокатился шёпот — все переглядываются, гадая, что произойдёт дальше. Мой тайный истинный же вдруг опустился на одно колено и взял мою руку в свою:

— Леди Злата, — его голос звучит твёрдо и так, чтобы было слышно всем, — я прошу вас стать моей невестой по праву связи истинности. Согласны ли вы принять моё предложение о помолвке?

Зал замер. Сотни глаз прикованы к нам, а рты приоткрылись в удивлении. Я совсем растерялась, потому что не ожидала такого шага и уж тем более публичного. Но, встретив взгляд Дарена, я улыбнулась и тихо, но отчётливо произнесла:

— Да, я согласна.

По залу прокатился гул — кто то аплодирует, кто то перешёптывается, кто то удивлённо ахает. Дарен поднялся, надел на мой палец кольцо с изумрудом, обрамлённым мелкими бриллиантами, и поцеловал мне руку.

Метку истинности обожгло, мы встречаемся взглядами, и я понимаю, что принц тоже это почувствовал. В горле пересохло, глаза увлажнились и дышать становится трудно… Бабушка не видит, и сестры здесь нет, но что бы они сказали?

Я подняла глаза к балкону над залом и поймала взгляд короля Цинана. Его лицо остаётся бесстрастным, но в глазах читается явное неудовольствие. Он слегка сжал кубок в руке, но не произнёс ни слова — не вмешивается.

В шумной апплодирующей толпе же я замечаю Яробора. Он стоит в компании Сиджи Одли, которая не выпускает перо и блокнот из рук.

Яр подмигнул мне и слегка поклонился, словно поздравляя. Я улыбнулась в ответ, и Дарен так смешно и мило тут же поспешил вернуть моё внимание себе:

— Потанцуем? — спросил он, взял меня под руку.

Как раз и оркестр снова оживился, и пары заполнили зал.

— Конечно, — киваю.

Принц обнял меня за талию, я положила руку ему на плечо, и мы закружились среди других пар, неизбежно вызывая всеобщее любопытство.

— Разве принц и простушка могут быть вместе? — вырывается у меня.

— А не могут? Где об этом написано? В каком документе?

— Это в головах у людей.

У твоего отца…

— А ты за своей головой следи. Подними подбородок выше и убеди всех в том, что леди Простушка ничем не хуже таких напыщенных персон, как я. Прими помолвку с достоинством.

— А если разорву её? — дразню его.

— Сделаю такой заказ в «Драконьей метке», который выполнить точно не сможешь, — тихо произнёс он, чуть склонившись к моему уху.

— Я просто не приму его! — смеюсь.

— Буду действовать через твою бабушку. Удалось же Брейдену как то запасть ей в душу, значит и я смогу.

— Тебе придется очень постараться для этого, она не особо жалует белоручек, уж прости.

— Значит постараюсь.

Интересно, как Периолла отреагирует на мой рассказ о том, кто её грядки поливал да полол? Она хоть и говорила, что примет Дарена, но любить его явно не обещала. Если только принц как следует не поухаживает за огуречной частью её огорода…

— Король Цинан всё же принял решение не отменять Праздник Лета? — спрашиваю после того, как Дарен закрутил меня в танце и прижал ближе к себе, но всё ещё в рамках приличия. — Насколько это безопасно? Я волнуюсь за Олеля, и вообще…

— Брейден, я и военные хотим поймать преступников на месте. Кальд всё ещё скрывается, никто не знает, где он. Мы надеемся, что тот или его сообщники проявят себя во время праздника. И у нас есть сильнейшие алхимики на службе, которые помогут в случае катастрофы. В общем, у нас есть план и готовность действовать.

Дарен сжал мою руку чуть сильнее и добавляет:

— Именно поэтому я прошу тебя не приходить. Ради твоей безопасности. Пусть военные и маги делают свою работу, а за Олеля не бойся.

Я кивнула, не показывая своё несогласие, ведь в душе понимаю, что не могу остаться в стороне. Олель и его учитель будут частью представления алхимиков, и я не могу бросить его одного в такой момент. Кто то должен присмотреть за мальчишкой завтра.

Мне бы хотелось спросить принца о семье Винтер, но решаю не делать этого. Все знают, что Творислав не так прост, как и его просьбы. Беда в том, что этот мужчина всегда выходит сухим из воды, а сострадающий ему помощник зачастую страдает потом от последствий того, куда Жук его втянул…

Глава 45

Вот и наступило двадцать пятое июня — сегодня Праздник Лета, который ежегодно празднуется в столице королевства Дэй. Праздник, на который не только

1 ... 49 50 51 52 53 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн