Поцелуй злодея - Рина Кент

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поцелуй злодея - Рина Кент, Рина Кент . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
на колени и высосать его сперму досуха, когда раздался звонок в дверь.

Мой стон недовольства только заставляет его сильнее рассмеяться, когда он мягко отталкивает меня.

— Может, не будем? — хнычу я, хватаясь за его руку, как ребенок.

— Не будь говнюком, Гарет. Если ты будешь хорошо себя вести сегодня вечером… — он засовывает два своих пальца мне в рот, и я усердно сосу их, глубоко вбирая, словно это его член.

Его глаза темнеют, и я устраиваю шоу, облизывая его пальцы языком. Но он вытаскивает их слишком быстро, оставляя меня в возбужденным состоянии.

— Я вознагражу тебя позже.

Я хотел возразить, но он уже идет к двери, а Мока бежит за ним. Ворча, я иду следом, пытаясь прогнать свою очень неудобную эрекцию.

Через несколько минут входит Нико, одетый в джинсы и кожаную куртку, его длинные волосы собраны в пучок. Брэндон следует за ним, неся бутылку вина и выглядя так, будто только что сошел с обложки британского Vogue.

— Так это ты тот ублюдок, из-за которого пострадал наш Гарет, да? — говорит Нико, сжимая руку в кулак. — Надо было убить тебя в том переулке, но, может, еще не поздно это исправить.

Я бросаюсь вперед и обхватываю его рукой за шею как раз в тот момент, когда Брэн делает шаг мне навстречу.

— Ты и так выбрал самое, блять, подходящее время для появления, так что последнее, что тебе стоит сейчас делать, это угрожать моему мужчине, сукин ты сын.

Он постукивает меня по руке, хрипло дыша.

— Килл сделал акцент на том, что он должен заплатить.

— Килл может пойти к черту. Будь паинькой, иначе я вышвырну вас отсюда.

— Позволь мне врезать ему разок.

— Нет.

— Только разок.

— Я сказал «нет», придурок».

— А что насчет…

— Николай, — прерывает нас Брэндон, его спокойный, властный голос прорезает хаос. Нико тут же перестает сопротивляться и замирает, как наказанный щенок.

Я отпускаю его, и тут происходит странная вещь. Мой кузен, сертифицированная машина для создания хаоса, извинительно улыбается Брэну и идет к нему со звездочками в глазах.

— Ты обещал не начинать никаких драк, — говорит Брэн, слегка нахмурившись. В отличие от моего кузена, он одет в кардиган и брюки цвета хаки, а акцент у него английской королевской семьи.

Он полная противоположность моему кузену, но каким-то образом они вместе.

— Прости меня, цветок лотоса, — Нико обхватывает его рукой за талию. — Больше такого не повторится. Клянусь своей жизнью.

— Приятно официально познакомиться с тобой, Николай, — говорит Кейден, шагнув в мою сторону, теперь сжимая в руках бутылку вина, которую, должно быть, отдал ему Брэн.

Мой кузен сужает глаза.

— Хотя я рад, что ты познакомил Гарета с Альянсом Веселых Членов, Килл специально обратил мое внимание на то, что ты не можешь мне нравиться.

— И что я тебе сказал? — спрашивает Брэн.

Нико усмехается.

— Не быть жестоким, формировать собственное мнение и радоваться за своего кузена, который наконец-то перестал быть фальшивой маленькой сучкой. Последняя часть моего авторства, но в любом случае мнение моего цветка лотоса определенно важнее, чем мнение Киллиана. Кто такой Киллиан? Не знаю никого с таким именем.

Брэн просто улыбается, и я испускаю вздох, который не знал, что сдерживал.

— Ты мне официально нравишься, Брэн, — говорю я, пожимая его руку. — Не думал, что кто-то сможет приручить Нико.

Брэн улыбается, уголки его рта подрагивают в той вежливой, британской манере, которая почему-то кажется более искренней, чем полноценная улыбка.

— Я бы не сказал, что я его приручил.

— Точно приручил, — в унисон сказали мы с Нико, заслужив мягкий смех Брэндона.

— Гарет, я знаю, что ты уже встречал его до этого, — говорит Нико, становясь выше и подтягивая Брэна ближе. — Но это Брэндон – мой цветок лотоса и любовь всей моей жизни. Брэн, это мой кузен Гарет. Теперь он чуть менее невыносим.

— Это Кейден, — говорю я, притягивая его к себе и обнимая за талию. — Мой мужчина. А еще, да, любовь всей моей жизни, так что лучше не создавай ему проблем, Нико. Я серьезно.

Кейден гладит мои волосы, его пальцы нежные, когда он смотрит на меня сверху вниз с той мягкостью, которая может растопить Арктику. Если он и дальше будет так смотреть на меня, я могу самопроизвольно сгореть.

Ужин проходит хаотично, так, как может только моя семья. Нико постоянно колеблется между абсолютной угрозой и влюбленным идиотом, а Брэн спокойно держит его на поводке, предлагая тихие улыбки и мягкие прикосновения, которые заставляют моего кузена успокаиваться так, как я даже не думал, что это возможно.

Мы с Кейденом несколько раз за вечер обмениваемся взглядами, и он то и дело поглаживает мое бедро. Он знает, о чем я думаю, что я не могу вынести, когда не прикасаюсь к нему даже на время. Я вижу это по его маленьким, знающим ухмылкам.

Наблюдать за тем, как Брэн приручает Нико, – все равно что смотреть на себя чужими глазами. Прилипчивость, хаос, потребность похвастаться – да, это я.

После ужина Нико препирается с Кейденом из-за десерта. Что-то о том, что «макаруны превосходят все то скучное дерьмо, которое ты принес». Я оставляю их наедине, хватаю Брэна и тяну его в гостиную.

Не прошло и пяти минут, как Мока свернулась калачиком на коленях Брэна, мурлыча, как избалованная королева, когда он гладит ее шерстку.

— Обычно она не любит незнакомцев, — говорю я, сузив глаза на эту маленькую предательницу. — Она ни с кем не бывает так ласкова, кроме Кейдена и меня.

Брэн пожимает плечами, его улыбка мягкая.

— Обычно я нравлюсь животным и детям.

Я откинулся назад, скрестив руки на груди.

— Логично. У Нико действительно характер гиперактивного малыша. Похвально, что ты справляешься с ним.

Брэн смеется, его голубые глаза ярко светятся, когда он украдкой бросает взгляд на моего кузена, который все еще громко спорит с Кейденом на кухне.

— Это он справляется со мной, правда. Но это неважно. Я просто рад видеть его счастливым.

— Он был на седьмом небе от счастья с тех пор, как начал знакомить тебя с нами.

Грусть промелькнула на его лице, на мгновение приглушив свет в его глазах.

— Это потому, что я слишком долго настаивал на том,

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн