» » » » До последней строки - Юлия Обрывина

До последней строки - Юлия Обрывина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу До последней строки - Юлия Обрывина, Юлия Обрывина . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
лежит билет на другой конец света. Хорошо, что отец рядом. Он, как всегда, гасит огонь непонимания между нами, обняв маму за плечи, а заодно решает мою проблему: “Клэр, она заслужила”.

— Я скоро вернусь, — обещаю я, наконец, разглядев Тину в компании журналистов.

Подруга, как всегда, сногсшибательна. У нее прекрасная фигура, оливковая кожа, густые темные волосы, которые всегда лежат волосок к волоску.

Не знаю, почему она захотела стать литературным агентом, ведь в любое время суток выглядит так, будто готовится заменить топ-модель на модном показе. А еще Тина умеет говорить то, что думает, и не испытывает мук совести за правду.

Я так не умею. Пока что.

Глава 2

Вивьен

— Мне помочь тебе? — спрашивает подруга, догадавшись, что я иду в дамскую комнату. — Я сейчас принесу из машины твою одежду.

— Конечно, — отвечаю я и начинаю считать секунды до того, как она вернется с моим любимым черным платьем и удобными туфлями.

К счастью, по пути Тину не задерживают любопытные журналисты и гости, желающие познакомиться с ней, поэтому чехол с вещами появляется у меня в руках уже спустя несколько минут.

Теперь мы обе идем по огромному залу, освещенному софитами. От столиков доносится аромат свежей еды и цветов, повсюду много людей, и все они веселятся и радуются жизни, как и Тина.

Я же понимаю, что не смогу пройти ни фута, если не избавлюсь от давящих туфель, поэтому снимаю их и продолжаю идти босиком.

Наконец мы добираемся до уборной, и я расслабленно отпускаю подол, прощаясь с ужасом, который пережила благодаря этому платью.

Тина пытается помочь мне раздеться и дергает за молнию, но внезапно спрашивает:

— Ну, и как это было?

— Что? — с невозмутимым видом спрашиваю я.

— Что за ангел подхватил тебя у сцены? Ты видела его крылья? Они наверняка у него есть, — тараторит подруга.

Что за щенячий восторг? Это же просто… самый красивый мужчина на свете.

— Мы не познакомились. А что касается крыльев, вряд ли они есть у него, — бурчу я.

Надев запасной наряд и распустив волосы, чтобы дать голове отдохнуть, я с облегчением смотрю на знакомое отражение.

— А что же есть? — заискивающе продолжает подруга.

Она подкрадывается и демонстративно достает из моих волос оставленную шпильку, требуя ответа.

— Я не присматривалась к нему так близко. Но уверена, что он далеко не ангел.

Ангелы не умеют так переворачивать душу. Скорее, он другая сторона бытия.

До этого вечера я думала, что поставила на отношениях жирный крест. Несколько унылых романов с сыновьями правильных родителей не в счет. Мне было так же скучно с ними, как и им со мной. Зато они очень нравились моей маме, потому что принадлежали к кругу порядочных и воспитанных людей.

Я до сих пор не понимаю, как она не избавилась от Тины, ведь ее родственники не входят в круг университетской элиты.

— Нет, Вив, пора признаться, что встряхнуть тебя может только такой, как он, — не унимается подруга. — Или я не права?

— Права, но я не могу связаться с ним, — говорю, пытаясь накрасить губы. — Я слишком занята.

— Но не сегодня, правда? — широко улыбаясь, наседает Тина. — Помнишь, что я говорила тебе? Ты не поймешь, каково быть счастливой с хорошим парнем, если не попробуешь… с таким мерзавцем. Я знаю, о чем говорю. Потом всю жизнь будешь корить себя.

— Перестань, — перебиваю я и осматриваю себя еще раз.

Наконец, я выгляжу достойно и максимально серьезно. Тошнотворно серьезно…

— Как скажешь. Кстати, завтра открывается фестиваль воздухоплавания неподалеку от Хо́линбейла. Там и отметим твою награду, а заодно поработаем.

Я опираюсь о край раковины и складываю руки, подозревая неладное.

— Почему именно там?

— Там обитают стариканы из разных комитетов и издательств, — протягивает Тина. — Пора расширять географию.

— Смотря на воздушные шары?

— Сейчас это модно! — подруга снова подкрадывается ко мне и тихо продолжает: — Успешные мужчины больше не меряются машинами. Они предпочитают покупать воздушные шары, чтобы показать величие своего раздутого эго.

В следующий миг в ее ладони оказывается очередная забытая шпилька.

— Хорошо, — смеюсь я, глядя как подруга вертит ей перед моим лицом, требуя благодарности. — Ты моя спасительница!

Тина поправляет приталенный жакет и берет меня за руку.

— Пошли.

Теперь я чувствую себя комфортно и иду, спокойно разглядывая толпу. До тех пор, пока не вспоминаю о нем. Глаза тут же начинают искать то самое лицо, а живот сводит приятное волнение.

— Кого ты ищешь? — хитро спрашивает Тина, заметив мой блуждающий взгляд.

— Никого, просто смотрю на праздник, — вру я.

— Ладно, но, кажется, тот парень вон там, — нарочно произносит подруга, склонившись к моему уху.

— Где?

— Попалась! Значит, ты все же ищешь его. Ладно, это секрет. А теперь серьезно. Нам нужно уговорить твоих родителей отпустить нас на фестиваль. Пора развеяться, а то ты так и зачахнешь за своими книгами.

Это будет нелегко, если вспомнить, что мама привыкла контролировать мой распорядок дня. Хорошо, что папа договорился с деканом кафедры и взял выходной. Он опытный укротитель строптивых женщин. Благодаря ему, мама спокойно сидит за столиком и даже подпевает этой ужасной песне.

Значит, самое время для разговора.

— Садитесь. У вас есть планы на завтра? — интересуется отец, как только мы появляемся.

— Есть, мистер Нокс, — отвечает Тина. — Завтра мы едем на фестиваль воздухоплавания.

— И зачем же? — удивленно протягивает мама, разглядывая наши лица.

Подруга принимает деловой вид, стараясь притупить ее бдительность.

— По работе. Там будет много издателей.

— Ничего, перенесем званый ужин на послезавтра.

Отец соглашается с такой легкостью, будто чувствует, что мне необходимо развеяться.

— Джон, это неприлично, — замечает мама. — Мы же договорились.

— Мы не обговаривали дату. Они придут, когда будет удобно нам. Пусть девочки съездят на фестиваль.

— Лучше перенесите ужин на денька два-три, — поджав губы, просит подруга. Похоже, она бессмертная. — Мы снимем номер в отеле в ближайшем городке. Это хорошая возможность для Вив.

Отец улыбается и с этой отросшей бородой выглядит как добрый волшебник из сказок, а мама, как всегда, хмурится, подозревая, что наша поездка лишь способ сбежать.

И она права.

— Что за ужин? — спрашиваю я, стараясь разрядить обстановку.

— Помнишь, мы говорили про Кларка Уо́лдера? Он работает со мной в университете, — продолжает отец. — Их семья на неделе прибудет к нам на ужин. Кстати, любопытное совпадение: их сын Макс сейчас где-то здесь. Он один из организаторов этого мероприятия.

— Неужели? — оживляется Тина. — Может, мы видели его?

Чтобы подруга не сболтнула лишнего, я стучу коленкой по ее ноге, а сама продолжаю улыбаться.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн