Его королевство - Кайли Кент

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Его королевство - Кайли Кент, Кайли Кент . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 47 48 49 50 51 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
она.

Наклонившись вперед, я прижимаюсь своими губами к ее.

— Все будут знать, что я твой, потому что я буду кричать об этом с крыш, — говорю я ей.

Я открываю дверь и отступаю в сторону, чтобы Поли мог войти.

— Спасибо, что пришел.

— Без проблем. Что тебе нужно? — Спрашивает он меня.

— Это не займет много времени. Проходи. — Я веду Поли к обеденному столу и сажусь. — Я хочу, чтобы закрасил чернилами вот это. — Я протягиваю левую руку.

Поли кашляет.

— Ты серьезно?

— Естественно. — Я свирепо смотрю на него.

— Ну, тогда ладно. — Он начинает доставать из сумки свое оборудование. — Ты женился или что?

— Да. Прошлой ночью.

— Поздравляю, — говорит он. — Должен сказать, я немного удивлен. Я не знал, что ты с кем-то встречаешься.

— Все произошло быстро. — Улыбаюсь я.

Как раз когда Поли вытирает меня и снова собирает вещи, выходит Шарлотта. Она только что приняла душ и переоделась. Я хочу пригласить ее на настоящее свидание. На ней красное платье до колен. Оно плотно облегает ее фигуру, подчеркивая каждый изгиб и не оставляя никакого места для воображения. Ее волосы свободными волнами ниспадают по спине.

Блять, она прекрасна. И она вся моя.

— Поли, это Шарлотта, моя жена, — представляю я ее. — Поли – мой художник.

— Твой художник, то есть татуировщик? — Спрашивает она. — Что будете делать?

— Уже все сделали. — Я поднимаю руку, показывая ей палец.

— Не может быть. — Она широко улыбается и берет меня за руку, чтобы получше рассмотреть.

— Может. Я ее никогда не сведу, — говорю я ей.

— А мне татуировку ты сможешь сделать? — Шарлотта смотрит на Поли. — Такую же?

— Ни в коем случае, блять, — рычу я.

— Почему нет? — Шарлотта сердито смотрит на меня.

Отлично, будет еще одна ссора.

— Потому что я не хочу, чтобы что-то портило твое тело, — отвечаю я ей. — И еще, я не позволю другому мужчине прикасаться к тебе.

— Это всего лишь палец, Луи. Это будет... символично. Если ты не хочешь, чтобы Поли бил мне татуировку, то сделай ее сам.

— Я не стану делать тебе больно, — я качаю головой, отбрасывая эту идею.

— Мне не будет больно, — говорит она мне.

— Да? Сколько у тебя татуировок, милая? — Спрашиваю я ее, прекрасно зная, что у нее их нет. Я осмотрел каждый дюйм ее тела. Она чиста, как холст.

— Ни одной, но я и не слабачка. Я могу вытерпеть это. — Она скрещивает руки на груди.

Я протягиваю Поли руку, и он пожимает ее.

— Спасибо. — Бедняга выглядит так, будто предпочел бы сейчас оказаться где-нибудь в другом месте.

— Было приятно познакомиться с вами, миссис Джулиани. — Он кивает и направляется прямиком к двери.

— Это несправедливо, Луи, — дуется Шарлотта.

— Жизнь несправедлива, милая, — говорю я ей.

— Не пытайся меня уболтать. Кроме того, это Вегас. Я просто заскочу в любой салон и сделаю тату.

Я достаю из кармана телефон и отправляю сообщение Поли, прежде чем он успевает выйти из здания.

Я:

Проследи, чтобы все тату-салоны на Стрипе знали, что к ней нельзя прикасаться.

ПОЛИ:

Сделаю.

— Конечно, сделаешь. Ты готова идти? — Я поворачиваюсь к Шарлотте. — Кстати, ты выглядишь просто сногсшибательно. Следовало сказать это раньше.

— Спасибо. Куда пойдем? — Спрашивает она.

— Я заказал нам столик, чтобы мы могли поужинать, а потом пойдем туда, куда захочешь.

— Может, после ужина поиграем в казино? Я только сейчас осознала, что с момента приезда сюда не спустила ни доллара в автомате. Это своего рода преступление.

— Это не преступление. Просто ты ведешь себя умно. Казино всегда выигрывает, — говорю я ей. — Но поскольку это казино принадлежит нам, мы можем играть столько, сколько захочешь.

Я наблюдаю за Шарлоттой через стол. Она ерзает.

— Что случилось? — Спрашиваю я ее.

— Люди пялятся, — шепчет она.

— Это потому, что ты красивая, и они удивляются, как мне удалось заполучить тебя.

— Неправда. — Она смеется.

— Откуда ты знаешь? — Я вызывающе приподнимаю бровь и оглядываю ресторан. Наблюдая, как все быстро отводят глаза.

— Они смотрят на тебя, — говорит Шарлотта.

— Ты хочешь уйти? — Следовало догадаться, что прийти поесть, как нормальный, мать его, человек, не получится.

— Нет, я хочу поесть. Мне просто нужно привыкнуть игнорировать людей, — говорит она мне. — Это сложно, потому что я всю жизнь беспокоилась о том, что подумают люди, и боялась произвести плохое впечатление. Я не хочу тебя опозорить.

— Шарлотта, ты никогда не сможешь меня опозорить. — Я встаю, поднимаю свой бокал с шампанским и стучу вилкой по его краю.

— Что ты делаешь? — Ахает Шарлотта.

— Леди и джентльмены, хочу поделиться с вами радостной новостью. Вчера я женился на этой удивительной женщине. Я официально занят, и она тоже, — объявляю я толпе зрителей. Вокруг нас раздаются аплодисменты и одобрительные возгласы, когда я наклоняюсь вперед и запечатлеваю поцелуй на губах Шарлотты. — Я действительно самый везучий ублюдок на свете, — говорю я ей, прежде чем сесть обратно. — Теперь у них будет интересный повод для разговора.

— Спасибо. — Шарлотта улыбается мне. — Не знаю как, но ты всегда знаешь, что нужно сказать.

— Тогда тебе стоит послушать, о чем я сейчас думаю. — На этот раз я слегка играю бровями.

— И о чем ты сейчас думаешь? — Спрашивает она меня.

— О том, как я хочу все скинуть с этого стола и расположить на нем твое тело. Как хочу широко раздвинуть твои ноги и пировать только тобой всю ночь напролет. — Тихо говорю я.

Шарлотта краснеет.

— Да, но... давай не будем говорить этого вслух. — Она ухмыляется и добавляет: — Ну, по крайней мере, не на публике.

Глава 32

Луи протягивает мне стопку фишек. На них написано "тысяча".

— Это слишком много. Я думала,

1 ... 47 48 49 50 51 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн