» » » » Мораг Прунти - Рецепты идеального брака

Мораг Прунти - Рецепты идеального брака

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мораг Прунти - Рецепты идеального брака, Мораг Прунти . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 60 61 62 63 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Боксти — этот традиционный рецепт напоминает мне о кухне моей бабушке по отцовской линии, Кэтлин в Пронти (Мораг, пожалуйста, уточни у Анги, не лучше ли будет сказать «Кэти»). Бабушка, будучи социальным центром Лонгфорда, казалось, никогда не отходила от плиты и постоянно кормила семью и соседей, которые заскакивали, чтобы обсудить местные «новости». Кэтлин до замужества была домоправительницей у священника, она была хорошей традиционной поварихой, а ее дочери Анги и Морин продолжают традицию в Киллоэ и Нью-Йорке соответственно. Я хотела бы включить так много их рецептов: пирог с вареными фруктами, буженину, но в память о ней — оладьи боксти.

Рецепт ветчины, запеченной с медом и гвоздикой, я позаимствовала у своей свекрови, Рене Керриган. Каждое Рождество она поражает меня своей ветчиной, и теперь, когда я знаю, сколько она вкладывает в это сил, я этому рада!

Мякиши — суп из молока и хлеба. Название «мякиши» встречается только в западной Ирландии, хотя само блюдо, похоже, ели на обед и в южной части страны.

Рецепт ирландского жаркого мне действительно рассказала настоящая кулинарная писательница. Моя сестра Кристин — кулинарная писательница и издатель, и она придумала этот рецепт специально для моей книги. Он уникальный и отменный, как и его создательница.

Примечания

1

Даниэль Сваровски (Swarovski) создал в 1895 году семейную компанию по огранке синтетических кристаллов. Мировой лидер в производстве граненых синтетических кристаллов, Сваровски хранит как военную тайну способ их обработки, превращающий искусственные стразы в сверкающие микродиаманты с двенадцатью гранями. — Примеч. ред.

2

Каван — графство в Ирландии. — Примеч. ред.

3

Трилби — мужская мягкая шляпа с вмятиной на тулье. Названа по имени героини одноименного романа Дж. Дю Морье (1834–1896). — Примеч. ред.

4

«Старбакс» — сеть популярных кофеин, рассчитанных на обеспеченных посетителей. — Примеч. ред.

5

Хианнис-Порт — летняя резиденция президента Кеннеди (штат Массачусетс). — Примеч. ред.

6

Конфирмация — у католиков и протестантов (в разных формах) обряд приема в церковную общину подростков, достигших определенного возраста. В католической церкви этот обряд обычно совершается епископом. — Примеч. ред.

1 ... 60 61 62 63 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн