Искусство жить. Секреты долголетия от 105-летнего врача - Сигэаки Хинохара

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала
Искусство жить. Секреты долголетия от 105-летнего врача читать книгу онлайн
Для многих поколений японцев Сигэаки Хинохара стал синонимом долголетия и символом безграничности человеческих возможностей. Сам он считал, что яркая и полная интересных событий старость дается тем, кто никогда не унывает и не сдается в плен вредным привычкам. Правилами своей уникальной жизни он поделился в книге, которую вы держите в руках.
Есть ли короткий путь к здоровью и счастью?
Полезно ли жить на полную катушку?
Всегда ли хороша традиционная медицина?
Стоит ли тщательно планировать будущее?
Старость – золотая пора или приговор?
Как избавиться от боли и почувствовать вкус жизни?
Доктор Хинохара поделится с вами историями из своей практики, потрясающими до глубины души, и настоящими секретами японского долголетия!
Сигэаки Хинохара
Искусство жить. Секреты долголетия от 105-летнего врача
Перевела с японского языка Екатерина Кобзарь
IKIKATA JOZU by Shigeaki Hinohara
Shigeaki Hinohara 2013 All rights reserved.
Original Japanese edition published by HALMEK, Tokyo
The photographer’s name is Hirohito Nakanishi
Перевод на русский язык ООО Издательство «Питер», 2019
Издание на русском языке, оформление ООО Издательство «Питер», 2019 Серия «Японские советы», 2019
Перевод с японского языка, Кобзарь Екатерина, 2019
Фото на обложке: Karsten Thormaehlen, 2013.
Права на издание получены по соглашению с HALMEK, Tokyo, при содействии Tuttle-Mori Agency, Inc., Tokyo.
Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.
Издательство не несет ответственности за доступность материалов, ссылки на которые вы можете найти в этой книге. На момент подготовки книги к изданию все ссылки на интернет-ресурсы были действующими.
Предисловие к новому изданию
В 2001 году, когда эта книга была опубликована впервые, мне было 90 лет. С тех пор скорость жизни значительно возросла.
Я и сейчас каждый день хожу на работу. Помимо выполнения обязанностей главного врача Международной больницы Св. Луки, я также совершаю обходы больных и работаю над улучшением системы медицинского образования в Японии.
Мне захотелось создать образовательную систему, которая вырастила бы врачей и медсестер, способных понять и разделить чувства больных людей. Когда я начал над этим работать, мне было 80 и я снова получил место главного врача. В этой должности я продолжаю работать и по сей день.
«Движение стариков нового поколения», которое я учредил в 2000 году, тоже получило второе рождение. Раньше в этом клубе пожилые люди знакомились с новшествами современной жизни и старались наладить контакт с молодежью. Сейчас же в него вступают и молодые люди – в возрасте от 20 лет, у проекта есть страничка на Фейсбуке, движение все больше развивается. В группе «Движением стариков нового поколения» более 12 000 человек[1], и с помощью новейших средств коммуникации они поддерживают тесные связи друг с другом.
Также я хотел бы, чтобы нынешние дети как можно раньше поняли ценность жизни, поэтому раз в 10 дней выступаю с лекцией «Урок жизни» в начальных школах по всей стране. Я провожу с детьми всего 45 минут, но за это время они познают смысл жизни и понимают, что жестокость и травля недопустимы. Теперь представьте те времена, когда эти мальчики и девочки вырастут, устроятся на работу, станут врачами или откроют свой бизнес. Если страну будут двигать люди, понимающие ценность жизни, будущее будет выглядеть более обнадеживающим, правда?
Возможно, я покину мир раньше, чем это произойдет. Но ничего. В стихотворении Роберта Браунинга, которое мне нравится цитировать, говорится: «Не принесет покоя малый круг – черти большой, пусть станешь ты лишь частью».
Моя заветная мечта – чтобы нашелся тот, кто мое дело продолжит, и начатый мною круг будет закончен. Сейчас, когда мне исполнилось 100 лет и я перечитываю свою книгу, могу сказать, что мое послание всеобъемлюще и оно не изменилось. Если эта книга поможет вам смотреть в будущее с надеждой, то моя миссия будет выполнена.
О чем я мечтаю в свои 100 лет
Как я уже упоминал вначале, мой ежедневный график удивительно плотный, а дни пролетают очень быстро. Если подумать, то жизнь дала газу в тот момент, когда в ежемесячнике Ikiiki стали публиковаться мои заметки, которые позже легли в основу моей книги. Желание поделиться своими знаниями с читателями-подростками так подгоняет меня, что с тех пор я ни разу не перевел дух.
У меня, 90-летнего старика, даже субботы и воскресенья заняты настолько, что я ложусь спать не раньше двух часов ночи. Часто бывало и такое, что приходилось тратить на сон всего по одному часу. Но, конечно, достигнув планки в 100 лет, я стараюсь уделять ночному отдыху больше внимания.
Не имеет значения, выспался или нет, – каждый новый день я встречаю с радостью.
Меня переполняет счастье, и я буду чувствовать себя здоровым всегда, пока могу встречать утро в бодром расположении духа.
Именно это ощущение счастья делает меня здоровым, а не то, что у меня нет рака или сегодня давление в норме.
После того как я съедаю свой легкий завтрак, состоящий из одного банана, молока и оливкового масла, меня захватывает суета дня. Хорошо, если в обед мне удается перекусить бисквитным печеньем и выпить молока, но бывает, что не хватает времени даже на это. Когда я в больнице, у меня нет передышки между обходами больных, совещаниями и интервью. А вне больницы я выступаю с лекциями и провожу множество встреч не только в разных уголках Японии, но и по всему миру.
Волчок крутится с бешеной скоростью, но его стержень настолько точно и ровно совершает движения, что со стороны кажется, будто он находится в абсолютном покое. Так и я: постоянно консультирую больных, сочиняю хокку[2], дирижирую хором, реформирую систему медицинского образования – то есть веду очень активную деятельность, но в душе моей царит спокойствие. И это продолжается уже очень долгое время.
Интересно, сколько времени мне еще отведено? Ведь когда-нибудь наступит последний день моей жизни.
Последний день представляется мне не как нечто далекое за плоским горизонтом, а как трехмерный мир, будто волчок, стремящийся вверх, вращается под углом 45 градусов.
С каждым мгновением все выше и выше… Конец человеческой жизни проще всего представить как переход в состояние покоя, но я думаю, что это выглядит как бесконечное движение вверх к мусин[3].
Вам интересно, что же я делаю сейчас? Отвечу: встречаюсь с новыми людьми, читаю книги, познаю глубже свой родной язык и слушаю музыку. Пробовать что-то новое и не считать, что груз прожитых лет должен мешать; принять свой возраст и двигаться дальше – я следую этим принципам с юности. Мой интерес к новому никогда не иссякал.
Ведь чем отличается молодость от зрелости и старости? Только тем, как вы воспринимаете новое.
Я еще коснусь этого события в книге. Когда мне было 58 лет, я летел в самолете, который захватили террористы. Только чудом мне удалось спастись. С тех пор помогать людям в сохранении величайшего дара – жизни





