Букля — победительница Волдеморта - Лариса2443
* * *
Старый мудрый ворон жил отшельником на чердаке когтевранской башни. В своём преклонном возрасте — а ему было не менее трёхсот лет — он ценил тишину и уединение. Излишняя суетливость и пустая болтовня молодёжи его несказанно раздражали, отвлекая от неспешных размышлений о высоких материях. По слухам, Лахесис был фамильяром самой Дайлис Дервент — выдающейся целительницы и одной из самых прославленных директоров Хогвартса. Было ли это правдой — никто не знал, потому что ворон ни с кем не делился подробностями своей биографии.
Под пронзительным взглядом чёрных глаз мудрого ворона Букля ощутила себя провинившейся школьницей перед строгим преподавателем.
— Ну, давай уже, говори, что тебя привело ко мне, — вздохнул Лахесис. — Не для того же ты явилась, чтобы полюбоваться на меня?
— Простите меня, что отрываю вас от ваших мудрых размышлений, — пролепетала сова, чувствуя себя полной дурой, — но без вашей помощи нам никак не обойтись. Некий тёмный волшебник, называющий себя Волдемортом, с армией своих слуг собирается захватить магическую Британию и уничтожить всех неугодных. Он — садист, который получает удовольствие, пытая и убивая людей. И сейчас он задался целью убить моего мальчика — Гарри Поттера. Я не могу оставаться в стороне, когда моему малышу угрожает опасность, поэтому мы с другими птицами и животными решили помочь Гарри. Но оказалось, что этого тёмного волшебника невозможно уничтожить. Он каким-то образом наделал из себя кусочков, и теперь, чтобы его убить, нужно вначале собрать и уничтожить все кусочки. А мы не знаем, где эти кусочки и что они из себя представляют.
Ворон закрыл глаза. Букля почтительно молчала, понимая, что Лахесису нужно тщательно всё обдумать прежде, чем решить — станет ли он им помогать. Время шло, пауза затягивалась и сове уже стало казаться, что мудрый ворон просто уснул, и никакого ответа она не получит вовсе, но тут Лахесис наконец-то заговорил.
— Крестражи... Тёмные, мерзкие чары... Видел я то, про что ты говоришь. Не ждите человеческих деяний от существа, которое уже не является человеком. От его души остался только маленький кусочек. Семь раз разрывал он свою душу. Семь мерзких кусочков, бывших прежде частью цельной человеческой души, раскиданы по всей магической Британии, а восьмой огрызок находится в этом недочеловеке. Две частицы уже погасли. Эти предметы были уничтожены. Ты правильно поняла, сова. Нужно уничтожить ещё пять частиц, чтобы стало возможным уничтожить само это существо. Запоминай, что я тебе скажу. Первая часть — это диадема. Находится в Хогвартсе, в месте, где всё спрятано. Вторая часть — медальон. Находится в министерстве у розовой ведьмы. Третья часть — это чаша. Находится в сейфе древнего рода в банке Гринготтс. Четвёртая часть — змея. Находится рядом с недосуществом. Пятая часть — Гарри Поттер. Думаю, ты не хуже меня знаешь, где он находится.
Букля сидела с открытым клювом и очумело смотрела на Лахесиса. Неужели всё зря, и её совёночку не выжить в этом противостоянии? Мерзкая частица, поселившаяся в её малыше, должна быть уничтожена. Выходит, что у Гарри нет шансов? Набравшись мужества, сова наконец решилась спросить:
— Значит, ему придётся умереть?..
— Кому?
— Гарри...
— Ну, когда-нибудь мы все умрём, — глубокомысленно заключил ворон. — Но до этого ему ещё далековато. Я видел его звезду, она только-только разгорается. До того момента, когда ей предстоит погаснуть, пройдёт очень много лет.
— Но ведь частица в нём — значит, его придётся уничтожить? — растерялась Букля.
— Сова, ты совсем сумасшедшая? — подозрительно уставился на неё ворон. — Зачем уничтожать мальчика? Достаточно уничтожить эту гадость, которая находится в его шраме. Иди, глупая птица, я устал от тебя. Это же надо такое удумать — убить ребёнка... — ещё долго по-стариковски бормотал Лахесис.
В полной задумчивости Букля вылетела в окно. Ей было о чём подумать.
* * *
— В общем, он вроде бы и всё объяснил, да только всё равно ничего не понятно. Как можно уничтожить эту гадость так, чтобы при этом не уничтожить самого Гарри?
Букля с надеждой посмотрела на Живоглота. А вдруг он догадается о чём-то, чего не поняла она? Ведь посещают же и его умные мысли, хоть и редко. Тем более, что, кроме кота и жабы, ей больше и посоветоваться-то не с кем.
— Так, говоришь, эта гадость находится у него прямо в шраме? — старательно размышлял кот.
— Вроде так.
— Значит, её нужно оттуда выковырять, — радостно выдал Живоглот. — А потом уничтожить.
— Совсем спятил! — возмутилась сова. — Как ты себе это представляешь? Мы с тобой набросимся на Гарри, вырубим его и поковыряемся у него в голове? А если этим ковырянием мы как раз его и убьём? Это же тебе не рука-нога. Это — голова! У людей там мозги бывают.
С потолка послышалось ехидное хихиканье, и кто-то невидимый нагло заявил:
— Только не у Поттера! У него там можно лопатой копать, ничего жизненно важного не повредишь.
Реакция у товарищей по оружию оказалась отменная и молниеносная. Живоглот, зашипев, выгнул спину и принялся осматривать потолок в поисках шпиона. Букля и Сычик взлетели с той же целью. И только Тревор ничем не мог им помочь — видеть в темноте и, тем более, летать он не умел. Диверсант был мигом отловлен и уже через минуту пищал, пытаясь вырваться из-под когтистой совиной лапы, прижимающей его к полу.
— Ты кто такой? На кого работаешь? — поинтересовался Живоглот, стараясь скорчить морду посвирепее.
— Отпустите меня немедленно! — пищала летучая мышь, стараясь изловчиться и цапнуть зубами Буклю за лапу.
— Отпустим, обязательно отпустим, — ласково заявил кот. — Только ты сначала нам дашь клятву, что ты на нашей стороне, и вступишь в нашу армию.
— Что? Опять? И вам клятву? — взвыла летучая мышь.
Тяжко вздохнув, сова принялась планомерно тыкать диверсанта носом в пол, отчитывая невоспитанное рукокрылое:
— Если тебя спрашивают, нужно вежливо отвечать на вопросы. Давай попробуем ещё раз. Как тебя зовут?
— Северус, — выплюнув какую-то гадость, буркнула мышь.
— Вот, молодец! Какой смышлёный попался, — обрадовалась воспитательница. — Теперь давай, клянись, что ты нам не враг и вступишь в нашу армию, и я тебя отпущу.
—