Фрирен — И даже умереть не успеть. Том 2 - Tired God
Эх, мечты-мечты… Но это уже думы тех времён, когда в мир объявится Зерие “Живой Гримуар”. До того глобальные политические течения будут совершенно иные.
И пока именно в этот момент за дверью послышались осторожные шаги.
— Вот и он, — шепнул я.
Лира тихо фыркнула, покачала головой и, уже пряча улыбку, вернулась к документам — но её щёки всё ещё были розовыми.
— Привет, ребята, — после короткого стука к нам с флегматичным выражением лица зашёл Грейвуд
— И тебе не хворать, дружище, — тёплой улыбкой встретил его уже я, сразу передавая ему экземпляр журнала, — Вот, держи, оценивай, на что твоё изобретение пошло.
Кивнув мне, а потом и Лире, он спокойно сел за оставленный ему стул, открыв журнал.
Стоит признать, что давно мы с ним не общались просто так, ни о чём, как это было в армии. Просто повзрослели, наверное. Он пошёл своим путём, углубившись в несколько закрытое и довольно небольшое общество големоводов Гильдии, а я — своим. Только рабочая связь на основе старой дружбы осталась столь же твёрдой.
Встав сам, подошёл к парню, слегка нависнув над столом, чтобы в крайний раз оценить материал. Грейвуд на это не отреагировал, дочитав первый разворот.
Перелистнул “газету”, перейдя к аналитической сводке под названием “Первый год мира после победы над демонами демонов: каким стал мир?”
Если суммировать, то журнал передаёт, мол за прошедший год после окончания Великой Войны мир изменился, хоть и не до неузнаваемости: боевые армии вернулись к мирным профессиям, а ветераны, некогда сражавшиеся плечом к плечу, стали новой опорой порядка и единства.
Торговля переживает настоящий бум: освободившиеся пути караванов наполнили города товарами, ремёсла оживились, а новые земли начали активно осваиваться. Маги и алхимики всё чаще применяют знания, добытые на фронте, в мирных делах — от строительства до медицины. Несмотря на отдельные споры между державами, никто не решается разжечь новый конфликт: слишком свежи воспоминания о том, как вся раса людей объединилась против демонов. Мир хрупок, но он полон надежды и стремления к созиданию.
После “Поколения без отцов” — моего поколения, которое теперь ещё и зовут “Поколением Великой Войны”, начало рождаться поколение “Эпохи Мира”.
Неопределённо хмыкнув на такое, он перешёл к следующей теме. Интервью, взятое лично мной у Химмеля, стоило парню с его отрядом — а это было пару дней назад — дойти до города, проведённый мной инкогнито.
Журналист: Химмель, вы вернулись именно к годовщине Победы. Какие чувства у вас сейчас, осознавая насколько сильно народ хочет видеть вас? Осознавая, насколько вы повлияли на этот мир!
Герой Химмель: Я сделал то, что было правильно. Такое было мне наградой сам по себе. А весь этот праздник, вся эта красота… Это напоминание, что мы не просто победили демонов, но и что каждый человек, каждая жизнь здесь — они важны. У каждого своя история, свои цели и мотивации, но в этот праздничный день все эти люди объединяются вокруг одной идеи, чтобы наполнить окружающий мир теплом своей души и отпраздновать нашу, всего человечества, общую победу. И это прекрасно.
Журналист: Это… очень глубокий ответ, Химмель. И он напоминает мне ещё один вопрос, столь интересный нашей редакции: что вы скажете людям, которые не участвовали в войне, но чувствуют вину за это? Что скажете людям, в чьих душах поселился страх перед будущим, неопределённостью?
Герой Химмель: Я считаю, что каждый человек внёс свой вклад в Великую Войну. Даже те, кто не воевал на фронте, не работал над огромной военной машины человечества, не создавал еду или инфраструктуру* для её работы или просто поддерживал страну своей привычной деятельностью, платя налог. Все люди создавали для ветеранов войны, место, куда можно вернуться.
Журналист: Интересное выражение. И вы… не считаете себя ветераном?
Химмель, добро улыбаясь: О нет, что вы! Я — просто воин, который иногда появлялся на фронте, чтобы помочь настоящим ветеранам. Не отрицаю, меня звали лишь для самых важных и сложных битв войны, но в остальное время мы с командой старались помогать всем, кому могли, включая и тех людей, кто был далеко от самого фронта и оказался на нашем пути. Настоящие ветераны — это те, кто был в Корпусах годами, кто потратил свою юность в лагерях и на военных базах, удерживая демонов от прорыва на отвоёванные людьми территории, те, кто воевал с ними на наших тылах и за их тылами…
Интервью шло почти две страницы, оканчиваясь сносками на разные темы:
*Инфраструктура — это совокупность взаимосвязанных структур, объектов, систем и сооружений, которые обеспечивают и поддерживают функционирование и развитие какой-либо системы, будь то экономика, город, предприятие или общество в целом.
*В исторической справке этого журнала есть имена и фамилии наиболее известных и влиятельных магов, воинов и деятелей Великой войны.
Комментарий от нашего журналиста: Герой Химмель оказался крайне эрудированным человеком, несмотря на свой походный образ жизни.
Дальше шли “Городские новости”: сводки по ремонту дорог, открытие новых лавок, успехи в торговле каких-то людей, лучшие рестораны города по мнению редакции и всё такое. Потом “Сенсации недели”, в которой объяснялись как и по каким технологиям — без вникания в суть и секреты, разумеется — вообще стало возможно появление журнала.
Ну и выражались благодарности Мастеру Грейвуду и Мастеру Хейсту Скайранду в тоне “благодарим известного благодетеля страны, Мастера Хейста “Тень Севера” Скайранда за алхимические технологии и финансовую поддержку, что дали “Народному Герольду” возможность предоставить нашим читателям эти бумаги,