Мрачная леди на задании - Джулия Принц
Министр, не особо оценив мой вид, но абсолютно точно, оценив мой ранний приход, хмыкнул:
— Вы вчера неплохо справились, мисс... как вас там?
— Капсон, милорд, — спокойно отреагировала на нарочитую забывчивость начальства.
— Ну да, — кивнул он. — А теперь я жду не менее интригующих результатов.
— Результатов, сэр?
— Ну вам же теперь нужно предоставить всё, что вы пообещали «Мастеру».
И коварно ухмыляясь, лорд Клайфорд проследовал в свой кабинет.
А я поняла, что будет нелегко.
И действительно, если сам министр технологий, пряча у себя Великого Создателя, не смог обеспечить его всем необходим, то с чего я решила, что будет легко? Хотя, с другой стороны... у младшей служащей с хорошим опытом есть свои связи и возможности.
И я пустилась очаровывать.
Ибо прикорм живого чудища нужно осуществлять по расписанию.
И в этот раз я воспользовалась аппаратом самого министра Клайфорда. Точнее, тем его двойником, что стоял у меня в приёмной.
Обзвонив всех знакомых поставщиков, я слегка приуныла. Нет, расходный инструмент, что от меня потребовали вначале, я смогла обеспечить в большом количестве, и к обеду он уже будет доставлен в поместье.
А вот пару редких материалов, которые, поверив мне, заказал Легранж, было просто не найти. По слухам, было что-то похожее где-то на восточном побережье, но в то место даже поезда не ходят. Уже не говоря о телефонной связи, чтобы убедиться в его наличии.
И главным материалом этот был, как ни странно, саллар. Он нужен для сплава другого материала, который используется в создании живых механизмов, таких, как наш дворецкий. Я не в курсе подробностей, но насколько мне хватает образования, он нужен для работы мозга этих созданий.
Уж не знаю, что собирается делать с ним Легранж: думающий паровоз или говорящий снаряд, но добыть его мне надо, если хочу до конца приручить это живое чудище.
Проблема в том, что, если добывать его из естественных источников, то мне нужно найти соляное озеро. Причём желательно никому не принадлежащее. А таких в нашей стране нет. Их в принципе-то немного. Всего два.
Я тяжело вздохнула. Пока можно проведать чудовище, порадовать его скорыми поставками расходников, и заодно проверить, выдал ли кот-дворецкий ему паровика.
С сожалением осмотрев своё платье, я прикинула, с какой частотой мне нужна будет новая одежда: сто процентов после каждого посещения «страховой» комнаты!
Открыв дверь, я ожидала увидеть пучеглазое чудовище где-нибудь на полу с кучей инструментов или удерживающим в могучих руках разрывающийся снаряд подозрительного назначения.
Но попала я по-настоящему в царство пара. Никогда раньше не задумывалась, что пар тоже может быть разным. В моём представлении, это всегда был просто густой туман.
Оказалось, нет.
В смысле, туман был. Но кроме него ещё более плотные клубы пара извивались в пространстве, создавая эффект гейзеров.
Едва я сделала шаг вперёд, как на меня надвинулась целая гора пара. По мере её продвижения, я поняла, что это вовсе не пар, а чудовище. Моё живое чудовище, к которому я пришла. А когда оно придвинулось ближе, я поняла, что чудовище было голое.
Целая гора обнажённых мускулов, блестящих от влаги. Признаюсь, было трудно оторвать взгляд от живота с чётко очерченными кубиками и мощной груди.
— Мисс Валери? — раздался голос у меня над головой.
— Да? — спросила я, продолжая пялиться на обнажённое великолепие.
— С вами всё в порядке?
— Безусловно, — я продолжала любоваться видами, и даже стала понимать, как мне нравится моя новая работа.
Тут сверкнула красная молния, я не успела отреагировать, как меня подхватили и прижали к себе. Только теперь я подняла голову.
Сегодня живое (и обнажённое) чудовище было без очков, делающих его глаза страшно выпуклыми. Сегодня на меня вместо чудища смотрел красавец с карими, почти до черноты, глазами, а влажные медные волосы, плотно прилегая к шее, подчёркивали его скульптурную внешность.
Боюсь, мой рот приоткрылся. Никогда я раньше не видела изображений Анри Легранжа. Его внешность описывали скупо, в основном, высокий рост и большую физическую силу. А проще говоря, писали, что он иностранец. Будто бы это позволит сразу его опознать.
— Вам удобно? — спросило меня красивое чудовище.
— Весьма, — не стала отрицать я.
Так как меня прижали к себе достаточно сильно, то я с удовольствием смогла физически оценить мощь его фигуры. Единственное, что вызвало разочарование, — так это кожаная короткая юбка на его бёдрах, наподобие тех, что носили имперцы древних времён.
— Я пришла сообщить, что расходники приедут уже сегодня к обеду. Надеюсь, это не сильно вас замедлит?
— Ничуть, — ответил он. — Мне есть чем заняться.
Объятия мужчины стали крепче.
Глава 5
Меня сжали крепче и... переставили себе за спину. А рядом с тем местом, где я только что стояла, сверкнула красная молния.
— Прошу прощения, мисс Капсон, но у меня тут эксперимент в самом разгаре. Опасно немного. И спасибо вам за хорошие новости. Расходники как раз скоро пригодятся!
Меня любезно выставляли восвояси. В принципе, и ожидаемо, и понятно. Занят человек.
— Вам паровика выдали? — спросила я у мускулистой спины, любуясь новыми видами.
— О да, мисс, спасибо. Вот с ним-то мы это всё и затеяли! — повёл огромной ручищей он, обрисовывая заполненное летучей влагой пространство.
«Гм, значит, паровик не просто на паре работает, он его ещё и создаёт?» — подумала я, как ко мне развернулись передом.
— А если хотите, можете остаться и посмотреть, мисс, — тёмно-карие глаза чудища сверкали. — Вам только снять с себя это нужно, — показал он на моё платье, юбка которого уже страстно льнула к ногам. — Взмокните вся.
Я с любопытством всмотрелась в его глаза. Неужели со мной флиртуют? Однако, карий взгляд выражал невинность. Ладно, разберёмся попозже.
— Благодарю вас, но, увы, у меня ещё дела, — с сожалением выдала я. — Желаю вам успехов!
Великан пожал могучими плечами и первым скрылся в паровом тумане. Видимо, там было нечто гораздо более интересное, чем мокрый младший помощник министра.
Выбравшись из «страховой» комнаты (кстати, надо узнать у дворецкого, почему она так называется), и идя