» » » » Мрачная леди на задании - Джулия Принц

Мрачная леди на задании - Джулия Принц

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мрачная леди на задании - Джулия Принц, Джулия Принц . Жанр: Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 26 27 28 29 30 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
попал в дом, мы уже поняли. Но, увы, это не дало нам ключ к разгадке. Мотив мы тоже предположили: украдены чертежи нового оружия. Но зачем им понадобилось убивать мистера Грина? Ведь документы были в сейфе, не так ли, милорд?

— Так, — согласился министр. — Но...

— Но? — подбодрил его Артур.

— Но только у Грина был доступ в мой сейф. Кроме меня, разумеется, — закончил Клайфорд.

— И вы нам не сказали! — укорил его Гастингс.

— Как-то не привык я к таким расследованиям, — буркнул министр.

— А знаете, что? — я обвела взглядом мужчин. — Нам нужно выманить преступника.

— Для этого нужна приманка, — заинтересовался мой друг идеей.

— Верно. И этой приманкой буду я. Единственный живой помощник министра.

— Ни за что! — воскликнул этот самый министр.

Мы, конечно, поступили так, как сказала я.

В этот раз в столицу меня повёз Гастингс.

Возле здания министерства я вышла, затянутая в длинное чёрное атласное платье, без малейшего намёка на кружева, зато с часами на шляпке (кто-то спросит, а зачем часы на шляпке, так же время не видно? Ответ тут простой: затем же, зачем перья и броши).

Поднявшись на седьмой этаж, я радостно поболтала со служащими, даже к директору электрических изысканий заглянула. И всем ненавязчиво намекала, что министр скоро представит миру удивительный проект и что мне оказана честь в нём участвовать.

А парочке человек по секрету с лёгким смешком доложила, что проект такой интересный, что какие-то подлецы даже его старые чертежи выкрали у мистера Грина.

На вопрос, почему старые чертежи, я загадочно улыбалась и поясняла, что, видимо, до новых у них руки дотянуться не смогли.

После этого я ещё некоторое время (достаточное для того, чтобы мои «новости» дошли до кого надо) провела в кабинете мистера Грина. И вышла оттуда с большим тубусом, которым демонстративно помахала перед новыми знакомыми.

После я поехала в свою любимую кондитерскую. Одна.

Мне тут нравилось, очень уютный стиль: коричневые с тонким орнаментом стены, книги, которые можно читать, живописно расположились на полках, тёплый свет в электрических лампах, спрятанный в торшерах. Всё создавало атмосферу приятного вечера в любое время дня и ночи. Да, это заведение работало даже ночью. Вдруг кому-то захочется сладостью и хорошей книгой скрасить ночную тоску?

Тут всегда царил запах свежей выпечки и кофе.

Кофе прекрасно подходил к нежным воздушным шоколадным пирожным, которые я очень любила. Они были с вишней. Настоящее лакомство.

Кроме того, тут подавали изысканный чай, крепкий, бодрящий, и другой, с мятным вкусом, для успокоения нервов. И, конечно же, ягодные пироги. Они были всех сортов и даже размеров: и на большую компанию, и чтобы славно посидеть в одиночестве.

Вот один такой пирог я и заказала себе вместе с чаем.

Сидела я за столиком для одиночек (это когда ты хочешь насладиться вкусом и ни с кем не разделять этот момент). Даже второго стула тут не стояло.

Пожилой хозяин, больше похожий на часовщика, чем на кондитера, всегда сам обслуживал постоянных клиентов. И в этом тоже была своя прелесть.

— Опять пирог? И для одиночек? — ворча, подал хозяин мне пирог с румяной корочкой и большую дымящуюся кружку чая.

— Спасибо, Херсон, вы, как всегда, весьма любезны, — улыбнулась я.

— Нашла бы ты себе парня, что ли, — продолжал ворчать хозяин.

— Чтобы у вас клиентов прибавилось?

— А то ж, — и старик потихоньку поковылял обратно к прилавку.

Уж не знаю, сколько ему было лет, но подозреваю, что очень много. Меня ещё в детстве отец приводил в это заведение угоститься сладостями. И хозяин уже в то время был также стар и ворчлив.

Интересное заведение. Эпоха техники заменила магическую, а оно ничуть не изменилось. Приятно наблюдать такую стабильность.

Я надкусила пирог, и черничный густой сок потёк из него. Да, нужна определённая ловкость в поедании пирогов руками, а не с тарелки с помощью вилки.

Приборы, конечно, тут подавали, но мне всегда казалось, что руками есть намного вкуснее. Ну и что, если немного измажусь? Меня же никто не видит!

Но я ошиблась. Высокий черноволосый мужчина в дорогом твидовом костюме просто забрал стул у пустующего соседнего столика, и подсел ко мне.

— Что вы тут делаете, лорд Клайфорд? — я была по-настоящему удивлена его появлением, это раз, и у меня на губах всё ещё оставался черничный сок, это два. На зрителей я не рассчитывала.

— Вы немедленно прекратите свою опасную затею, мисс Капсон! — яростно зашипел на меня лорд. — Только второго трупа помощника мне не хватало!

Надо же, какой заботливый работодатель пошёл нынче!

Но не успела я достойно отреагировать, как к нам прошаркал старик со вторым пирогом на медной тарелке и большой кружкой кофе.

Надо же, на вид еле ходит, а уже пирог притащил!

— Всё-таки завела парня? — Херсон поставил пирог и кофе перед министром, а спросил меня.

— Это не парень, а работодатель, — сразу пояснила я, аккуратно промокая губы салфеткой.

На что старик просто хмыкнул.

— Вам пирог с мясом, мужчине есть нормально надо, — проворчал он лорду Клайфорду, который ничего и не заказывал.

— Ешьте, — добавила я. — Тут без еды никого не держат.

Лорд Клайфорд улыбнулся и откусил свой пирог. Он тоже держал его руками. Надо же, а у нас больше общего, чем я думала.

Ели мы молча, больше не обсуждая мою «затею».

И только покончив со своим пирогом и запив его чаем, я ответила лорду:

— На самом деле, моя затея не так опасна, как вы думаете. Сэр Артур со своими людьми меня подстрахует, а вы получите ответ: кто убил вашего мистера Грина.

— Рисковать жизнью женщины не в моих правилах, мисс Капсон, — стальным голосом, в котором даже не было бархатистых ноток, категорично заявил лорд Клайфорд.

Я улыбнулась:

— Это очень мило с вашей стороны, но я и сама могу за себя постоять.

Клайфорд, не обратив внимания на мою реплику, допил свой кофе и, встав, подал мне руку. Пришлось принять.

— И куда мы? — спросила я, когда вышли на улицу.

— В «Феррум-Хаус», конечно.

Я с удивлением посмотрела на него. Ехать так далеко только для того, чтобы вернуть меня домой? Странный человек.

— А вы, лорд Клайфорд, не влюбились в меня случаем?

1 ... 26 27 28 29 30 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн