Синяя птица и другие пьесы - Морис Метерлинк
Мален. Да, королева.
Гиальмар. Он придает вам печальный вид.
Анна. Он великолепен! (Королю.) Видели вы его, государь?
Король. Я?
Анна. Да, вы.
Король. Что?
Анна. Где вы? Я говорю о черном бархатном плаще.
Король. Там стоит кипарис, который делает мне знаки.
Все. Что?
Король. Там стоит кипарис, который делает мне знаки.
Анна. Вы заснули? Вы говорите со сна?
Король. Я?
Анна. Я говорила о черном бархатном плаще.
Король. А!.. Да, он очень красив…
Анна. Он спал! Ну, как вы себя чувствуете, Мален?
Мален. Лучше, лучше.
Король. Нет, нет, это слишком ужасно!
Гиальмар. О чем вы говорите?
Анна. Что ужасно?
Король. Ничего! Ничего!
Анна. Подумайте, прежде чем говорить! Вы всех пугаете!
Король. Я? Я всех пугаю?
Анна. Да не повторяйте же вечно того, что говорят! Что с вами сегодня? Вы больны?
Гиальмар. Вы хотите спать, отец?
Король. Нет, нет, я не хочу спать!
Анна. О чем вы думаете?
Король. Мален?
Мален. Государь?
Король. Я вас еще не поцеловал?
Мален. Нет, государь.
Король. Могу я вас сегодня поцеловать?
Мален. Конечно, государь.
Король (целуя ее). О, Мален! Мален!
Мален. Государь!.. Что с вами?
Король. У меня седеют волосы.
Мален. Вы меня немного любите сегодня?
Король. О да, Мален… Дай мне твою маленькую руку!.. О! О! Она еще тепла, как угасающее пламя…
Мален. Что случилось?.. Что же случилось?
Анна. Оставьте! Она плачет…
Король. Я хотел бы умереть!
Анна. Не говорите больше ничего подобного к ночи!
Гиальмар. Уйдемте.
Раздается странный стук в дверь.
Анна. Стучат!
Гиальмар. Кто стучит в этот час?
Анна. Никто не отвечает.
Стучат.
Король. Кто бы это мог быть?
Гиальмар. Постучитесь громче; вас не слышат!
Анна. Теперь поздно; вам не откроют!
Гиальмар. Поздно; вам не откроют. Приходите завтра.
Стучат.
Король. О! О! О!
Стучат.
Анна. Чем он стучит?
Гиальмар. Не знаю.
Анна. Пойдите посмотрите.
Гиальмар. Пойду посмотрю. (Открывает дверь.)
Анна. Кто это?
Гиальмар. Не знаю. Я не могу разглядеть.
Анна. Войдите!
Мален. Мне холодно.
Гиальмар. Никого нет.
Все. Никого нет?
Гиальмар. Темно: я не вижу никого.
Анна. Это ветер; это, должно быть, ветер.
Гиальмар. Да, мне кажется, что это кипарис.
Король. О!
Анна. Не лучше ли нам войти в комнату?
Гиальмар. Да.
Все уходят.
Действие четвертое
Сцена I
Часть сада.
Входит принц Гиальмар.
Гиальмар. Она следует за мной, как собака. Она стояла у окна одной из башен; она видела, как я переходил через мост в саду, и вот она идет ко мне навстречу по аллее. Я уйду.
Уходит. Входит королева Анна.
Анна. Он бежит от меня, и, кажется, у него явились подозрения. Я не хочу дольше ждать. Этот яд не подействует до Страшного суда! Я никому больше не могу довериться, а король становится безумным. Я должна все время следить за ним. Он бродит вокруг комнаты Мален, и мне кажется, что он хотел бы ее предупредить… Я унесла ключ от ее комнаты. Пора с этим покончить!.. А! Вот кормилица. Она не отходит от девочки; надо ее сегодня удалить. Здравствуйте, кормилица.
Входит кормилица.
Кормилица. Здравствуйте, здравствуйте, королева.
Анна. Хорошая погода, не правда ли, кормилица?
Кормилица. Да, королева; немного жарко, быть может; немного слишком жарко для осени.
Анна. Это последние солнечные дни; надо ими пользоваться.
Кормилица. С тех пор как Мален больна, у меня нет времени выходить в сад.
Анна. Лучше ей?
Кормилица. Да, немного, может быть, лучше; но она все же слаба, очень слаба! И бледна, так бледна!
Анна. Сегодня утром я видела врача; он сказал мне, что прежде всего ей нужен покой.
Кормилица. Он и мне сказал то же самое.
Анна. Он даже советует оставить ее одну в комнате и входить только по ее зову.
Кормилица. Об этом он мне ничего не сказал.
Анна. Забыл, должно быть; или не решился сказать вам из боязни огорчить вас.
Кормилица. Напрасно, напрасно.
Анна. Конечно, он не прав.
Кормилица. Я как раз сорвала для нее несколько гроздей винограда.
Анна. Созрел уже виноград?
Кормилица. Да, да, я нашла их вдоль стены. Она так любит виноград…
Анна. Он великолепен.
Кормилица. И хотела угостить ее после обедни; но я лучше подожду, пока она выздоровеет.
Анна. Ждать придется не долго.
Звонят колокола.
Кормилица. Господи, звонят к обедне! Чуть не забыла, что сегодня воскресенье.
Анна. Я тоже иду к обедне.
Уходят.
Сцена II
Кухня в замке.
Служанки, повара, слуги и др. Семь бегинок прядут в глубине пряжу и поют вполголоса латинские гимны.
Повар. Будет гром. Приближается гроза.
Слуга. Я только что из сада; я никогда не видывал подобного неба; оно черное, как пруд.
Служанка. Шесть часов, а я ничего не вижу. Придется зажечь лампы.
Другая служанка. Ничего не слышно.
Третья служанка. Мне страшно.
Повар. Нечего бояться.
Старая служанка. Но посмотрите-ка на небо! Мне более шестидесяти лет, а я никогда не видела подобного неба!
Слуга. Это правда.
Бегинка. Есть святая вода?
Служанка. Да, да.
Другая бегинка. Где?
Повар. Подождите, пока начнет греметь.
Входит служанка.
Служанка. Королева спрашивает, готов ли ужин для маленького Аллана?
Повар. Еще не готов; нет еще и семи часов. Он ужинает всегда в семь.
Служанка. Сегодня он будет ужинать раньше.
Повар. Почему?
Служанка. Я не знаю.
Повар. Вот история! Надо было меня предупредить…
Входит вторая служанка.
Вторая служанка. Где ужин маленького Аллана?
Повар. «Где ужин маленького Аллана?» Ужин приготовить не лоб перекрестить — в одну минуту не поспеешь.
Вторая служанка. Довольно одного яйца и немного бульона. Я должна сейчас после ужина уложить его в постель.
Служанка. Разве он болен?
Вторая служанка. Да нет, он не болен.
Другая служанка. Что же случилось?
Вторая служанка. Ничего не знаю. (Повару.) Она не хочет яиц вкрутую.
Входит третья служанка.
Третья служанка. Сегодня в ночь не надо ждать королеву.
Служанка. Что?
Третья служанка. Сегодня в ночь не надо ждать королеву. Она разденется сама.
Служанка. Что ж, тем лучше.
Третья служанка. Надо зажечь в ее комнате все лампы.