» » » » Тормозной путь - Владимир Волков-2

Тормозной путь - Владимир Волков-2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тормозной путь - Владимир Волков-2, Владимир Волков-2 . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
вышла из кабинета. Директор проводил её взглядом, обратился к Виктору:

– Виктор Константинович, я вас понимаю, но и вы нас поймите. Кем я, извините за выражение, эту дуру заменю? Кто из знающих людей пойдёт на наши зарплаты? В Москве – там зарплаты педагогов позволяют хороший кадровый состав держать, а у нас – только кадровый голод. Не выгодно людям учителями работать – заработок на минимуме, да и ученики пошли – далеко не подарки. По-настоящему учиться мало кто хочет.

– Эта учительница после моего визита не уволится, не увеличит вам кадровый дефицит?

– Не думаю. Где она работу лучше найдёт? Разве что уборщицей? С ней и раньше такое бывало. Женщина одинокая, муж от неё к какой-то другой подруге сбежал, детей нет. Вот она и злится на всех девчонок. А ещё, похоже, и климакс начинается, откуда и все её истерики. Вы не беспокойтесь, оценку вашей дочери я сам исправлю.

– Наверное, теперь в этом нет смысла. Я всё больше склоняюсь к мысли перевести детей в частную школу, что недалеко от центра.

– Знаю я эту школу. Там Ярослав Ефимович хорошо всё поставил. Учителями у него много кандидатов наук работают, по совместительству из других вузов подрабатывают. Знания детям дают хорошие – не то что у нас. И дисциплина там на должном уровне, с чётким разграничением того, что кому можно, а что нельзя. Единственный минус – всё такое там дорого, не каждому из нас по средствам.

– Думаю, что инвестиции в образование детей будут самыми эффективными.

Попрощавшись с директором школы, Виктор вернулся домой, где изложил Ксюше содержание обсуждаемого там вопроса и обсудил с ней своё намерение перевести детей в платную школу. До начала нового учебного года на тот момент оставалось ещё более двух месяцев. С решением этой проблемы можно было подождать, а пока выплывал более актуальный вопрос – как распорядиться временем летнего отдыха. Ксюша сказала, что китайская компания, где она числится трейдером, организует в следующем месяце двухнедельный групповой тур в Китай с посещением нескольких деловых центров и последующим отдыхом на одном из курортов побережья Бохайского залива. Оставалось выяснить, можно ли поехать в этот тур с детьми, поскольку оставлять их с бабушкой означало бы создание для неё излишней нагрузки, а отправлять их в плохо устроенные пригородные лагеря не хотелось. После рассмотрения такого вопроса в офисе компании выяснилось, что туристическая организация против наличия детей старше семилетнего возраста не возражает, и они могут приступать к оплате намеченной поездки.

Вскоре все документы для предстоящего тура были оформлены, оставшиеся до отъезда дни им оставалось потратить на обустройство дома и уход за садом. Несмотря на преклонный возраст, бабушка продолжала заниматься на участке выращиванием цветов и некоторых огородных культур, прежде всего помидоров и огурцов, несмотря на увещевания Виктора, что все эти продукты можно купить в торговых точках. В определённой мере она стремилась приобщить к такому занятию своих внуков, но ответного энтузиазма с их стороны было мало. Валю больше привлекало занятие цветоводством, где бабушка спешила передать ей свой арсенал накопленных за прожитые годы знаний.

Дождей и солнечного тепла тем летом было достаточно для хорошего произрастания лесных продуктов, прежде всего грибов. Несколько раз они ездили в окрестные лесные массивы, где собирали неплохой урожай грибов и лесных ягод. Дети с энтузиазмом схватывали информацию о том, по каким признакам можно распознать хорошие грибы и отличить их от ядовитых, несмотря на некоторую внешнюю схожесть. Каждый раз они возвращались домой с полным багажником вёдер и корзинок с лесными дарами, после чего возникал самый дискомфортный момент с необходимостью их переработки и (по возможности) сохранения путём заморозки или высушивания. Грибы вторично подвергались тщательному контролю со стороны бабушки, после чего отобранная от их общего количества часть тут же направлялась на приготовление вкуснейших столовых блюд. Остальная часть шла на консервирование, замораживалась в морозильнике или высушивалась для последующего употребления зимой.

Наконец наступил день отъезда. Постепенно отвыкшая от домашнего одиночества бабушка проводила их с пожеланиями хорошего отдыха и обещанием самой не перегружаться садовой работой. Самолёт на Китай отправлялся из уже знакомого им московского аэропорта Шереметьево, куда они доехали из их города в составе всей группы на специально заказанном автобусе. В группе было чуть больше двадцати человек, в том числе некоторые туристы были с детьми. Самолёт вылетел по московскому времени поздним вечером и спустя семь часов полёта совершил посадку в аэропорту главного города Китая, который в русском языке звучит как Пекин, но в китайском и некоторых других языках именуется как Beijing. Боинг-777 был достаточно комфортной машиной, однако выспаться в самолёте как следует не получилось.

По выходе из самолёта в здание огромного аэропорта впечатляющим моментом было наличие автоматически управляемых поездов метро, которые доставили пассажиров от зоны паспортного и таможенного контроля до зала прибытия, где после получения багажа их встретил китайский гид, попросивший называть его русским именем Юра. Он провёл прилетевшую группу к ожидавшему их автобусу и сказал, что по местному времени сейчас чуть больше восьми часов утра, и по городским улицам наблюдается затруднённое движение. По пути он объяснил, что в Пекине проживает более двадцати миллионов человек, в распоряжении которых находится пять миллионов автомобилей. Из окон автобуса были видны широкие улицы с многорядным движением транспорта, большое количество многоуровневых транспортных развязок и множество высотных зданий с числом этажей более ста. Кое-где просматривались старинные малоэтажные дома с архитектурными украшениями давно прошедшего времени.

Автобус остановился на одной из относительно тихих улиц возле старинного трёхэтажного особнячка, в котором размещался ресторан китайской кухни. Юра предложил всем пройти внутрь этого здания, чтобы позавтракать. Ресторан работал по принципу шведского стола, где посетителям предлагался широкий ассортимент блюд: от традиционно европейских до экзотических восточных типа шашлыка из мяса змеи или обжаренных лягушечьих бёдрышек, которые по внешнему виду можно было спутать с обжаренными кусочками курятины. Ко всем блюдам предлагалась вместо привычного хлеба большая порция очень вкусного варёного риса. На столах в качестве приборов размещались как традиционные китайские палочки, так и привычные для европейцев ножи и вилки.

После завтрака Юра продолжил экскурсию по городу, показав гостям местные достопримечательности, в том числе главную площадь Тяньаньмэнь, название которой переводилось на русский язык как «Площадь небесного спокойствия». На этой площади они вышли из автобуса и направились на осмотр находящегося там главного императорского комплекса, включавшего сам дворец с множеством разных помещений и вспомогательных служб. Там было представлено большое количество исторических реликвий, в том числе бронзовые чаны, используемые для

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн