Мы раскрываем убийства - Ричард Томас Осман
Фелисити даже не знала, какую роль играет во всем этом бизнесе, но ее заверили, что ее имя и репутация до сих пор высоко ценятся в индустрии и их ждет процветающее партнерство. Каждый месяц Фелисити обнаруживала на банковском счету сумму, которая очень ее радовала и покрывала все расходы, а главное, ей даже не приходилось ничего делать, чтобы ее заработать.
Она открывает письмо от Бонни Грегор, «интерьерного блогера», что бы это ни значило. Обычно она сразу пересылает все письма на адрес, который ей выдали, но иногда читает. Бонни двадцать пять лет, у нее двое детей, Макси и Мими — милые имена, — и четырнадцать тысяч подписчиков в «Инстаграме»◊. Кажется, она и сама очень милая, правда, пишет с орфографическими ошибками, но кого это сейчас волнует? Фелисити не придирается. Может, ее новым начальникам понравится Бонни? Самой Фелисити почти никто не пишет, но она рада быть полезной, хотя бы исполняя роль посредника.
Жаль, что ей даже не с кем это обсудить. У нее была бухгалтерша, но она десять лет как умерла, мужа не стало пять лет назад, а большинство ее ровесниц на пенсии. Она пыталась разобраться, кто такие инфлюенсеры — надо же знать, с кем имеешь дело, — но будто оказалась на другой планете. Этот мир был ей совершенно непонятен. Она погуглила медиаагентство «Вирусный контент», но нашла лишь собственный почтовый и электронный адрес. Что за странный способ ведения бизнеса, подумала она; но времена меняются, возможно, сейчас так принято?
Так она и живет. Недавно удалось устроить Сью Чэмберс говорящей головой в шоу «Любимое печенье Британии». Сью сможет записывать свои реплики дома, по зуму, а Фелисити будет рядом и проследит, чтобы все было исправно. Для Алана Бакстера она раздобыла работу в программе новостей, те даже согласились предоставить машину, хотя удалось уговорить их только на «Приус». Алану это не понравится, но машина есть машина.
Одним словом, на первый взгляд вроде ничего не поменялось. Только денег прибавилось, почты стало больше, да еще кучу подарков присылают.
Они и сейчас стоят у нее в офисе: целые коробки с коллагеновым гелем «Пухлые губки», протеиновыми конфетами «Бомбомет» и энергетическим напитком «Свежачок». Энергетик в бутылках фиолетовый, и вся стена за коробками тоже светится фиолетовым.
Ну и названия, размышляет Фелисити. И что за странный бизнес. Но она теперь тоже в этом бизнесе.
Она ненадолго задумывается, не расспросить ли начальство, чем конкретно они занимаются, но вскоре переключается и начинает думать, что заказать на обед.
7
Стив Уилер все еще читает об убийствах — а как же иначе? Как центральный нападающий просматривает футбольную статистику по субботам, так и он на досуге питает к убийствам чисто профессиональный интерес. Ему нравится представлять, что он распутает дело, если его попросят, но рад, что никто не просит. Документальные передачи об убийствах смотрит редко: слишком уж хорошо ему знакомы боль и трагедия смерти, а еще он обычно уже с первой серии легко угадывает убийцу. Но все же иногда некоторые детали привлекают его внимание, он же не каменный.
Вот, например, убийство Эндрю Фэрбенкса сразу бросилось ему в глаза в пятничной газете, потому что его убили в Южной Каролине, а именно там сейчас находится Эми. А еще примечательно, что парня застрелили, потом утопили, а потом его вдобавок обглодали акулы. Стив по опыту знает, что столько информации не уместится в графу «причина смерти».
Но расследованием смерти Эндрю Фэрбенкса занимается кто-то другой, а у Стива есть свои дела.
Он не ошибся: магазинной воровкой действительно оказалась дочка хозяйки, как Стив и предполагал с самого начала. Ее звали Молли Брайт, и в данный момент она стояла перед ним в слезах.
— Я бы никогда не стала красть у матери! — восклицает Молли. — Никогда!
— Но вот же ты, на записи с камеры, крадешь у матери. — Стив показывает девушке запись со скрытой камеры.
Та смотрит видео и пытается придумать оправдание.
— Я взяла в долг.
— Хорошо, — кивает Стив. — И когда планируешь возвращать?
— Скоро, — говорит девушка.
Стив пожимает плечами:
— Триста фунтов за последний месяц. Приличный долг.
— Да знаю я, — вздыхает Молли.
Надо расспросить Эми об убийстве, когда та в следующий раз позвонит. Не рассказывать же ей про нового почтальона. Кажется, работать на Рози Д’Антонио легко и не пыльно. Эми заслужила отдых.
Он знает, что Эми может себя защитить: однажды на рождественской вечеринке он видел, как она одним ударом вырубила бойца ММА. Но он также знает, что все может пойти не по плану. Стив переживает, что Эми убьют, а Эми переживает, что он не ест овощи. Стив волнуется, что Эми с Адамом редко видятся, а Эми волнуется, что Стиву одиноко. Они оба беспокоятся друг о друге. Но не только: еще они друг друга смешат.
Он смотрит на Молли. Ее глаза блестят от слез.
— Ты на что-то копишь? — спрашивает он.
Молли качает головой.
— Купила что-нибудь?
Снова качает.
— Отдала кому-то деньги?
Девушка не подтверждает, но и не отрицает. Бинго.
— Парню? — спрашивает Стив? — Девчонке?
Молли отводит глаза и думает. Потом снова смотрит на Стива и показывает вниз.
— Это ваш пес?
Стив смотрит на собаку. Он и забыл, что привел ее с собой.
— Нет, его туристы потеряли. Я должен его вернуть. Хочешь погладить? Он вроде добрый.
Молли гладит собаку. Та ложится на спину.
— А как вы его нашли?
— Видела лошадей, которые пасутся за кемпингом?
Молли кивает.
— Я догадался, что он увязался за ними вдоль изгороди. Собаки и лошади дружат, ты знала? Лошади забрели далеко, а пес не смог отыскать дорогу домой. Я взял куртку его хозяина и положил на землю у конюшен. Утром вернулся, и пес на ней сидел.
— А вы не должны были сразу отвести его хозяевам?
Стив пожимает плечами:
— Они утром уехали в Национальный автомобильный музей. И попросили меня подержать его у себя пару дней.
Молли вопросительно смотрит на него. Стив опять пожимает плечами:
— Они из Лондона; привыкли, что их просьбы выполняются.
— А как вы его зовете?
— Пижон.
Молли кивает и наклоняется к собаке. Гладит ее и что-то тихо приговаривает, а потом признается:
— Одна девчонка в школе велела мне раздобыть денег. Знает, что я здесь работаю в каникулы.
Стив кивает:
— Пригрозила побить?
— Что-то вроде того, — отвечает Молли. — Только хуже.
— Интернет-травля? — Он о таком читал.
Молли кивает.
Ну уж нет, он это так не оставит.
— А имя у нее есть? У этой девчонки?
Молли качает головой.
— Значит, найти ее будет легко. Девочка из твоей школы без имени. Наверняка она одна такая.
— Лорен Гаф, — говорит Молли. — Но пожалуйста, не говорите с ней. А то мне конец.
— Я не буду с ней говорить.
— Обещаете?
— Да. — Он готов поспорить, что Лорен Гаф — дочка Гари Гафа. А в Хэмпшире каждая собака знает, где живет Гари.
Стиву нравится складывать два и два. Не подумайте ничего, теперь это для него лишь хобби. Утром