The Space Between Worlds - Micaiah Johnson
«Простите, я не подумала… подождите, кто вам сказал, что я пересекла границу? Вы все еще общаетесь с Майклом?»
Пламя ее ярости вспыхивает, а затем разгорается с новой силой. «Это не имеет значения! Я думала, ты мертв! Я думала, тебя убили вместе с Жаном, и никому не было дела до того, чтобы сообщить нам об этом».
Неужели она думала, что придёт новая замена? Эта такая же неподходящая, как и я?
«Это моя вина».
"Да, это."
«Нет, не это».
Ее взгляд сужается.
«Да, это тоже. Мне следовало позвонить».
Жар праведного гнева моей сестры может соперничать с лесным пожаром, но и сочувствие к ней не уступает. Вот почему она гасит свой гнев вздохом.
«Нельзя винить себя за Джин», — говорит она.
«Почему нет? Он умер из-за меня. Вот почему я тебе не перезвонила. Я знала, что ты меня утешишь, а я этого не заслуживаю».
Она проглатывает, вероятно, еще один бальзам, еще одно сладкое утешение, которое мне не нужно и которого я не заслужила.
«Хорошо, — говорит она. — Расскажи мне. Можешь рассказать мне всё».
И я это делаю. Я рассказываю ей то, что не могла рассказать Эксли, потому что объяснять было бы слишком утомительно, и то, чего никогда не смогу рассказать Делл, потому что она недостаточно хорошо меня знает, чтобы понять. В первую очередь я рассказываю Эстер, и только ей, всё. Я уже рассказала ей о том, что произошло на Земле 175, поэтому мне легко рассказать ей о бонусе Адама и о том, как я обнаружила другие его убийства. Когда я рассказываю ей о том, как передала пакет документов в правоохранительные органы, она говорит, что гордится мной, но я чувствую её колебание, потому что она всё ещё живёт в Аштауне, поэтому знает, насколько плохой была эта идея.
К тому моменту, как я заканчиваю рассказывать ей о Джин и о том, что Адам сказал на похоронах, она уже расхаживает по моей крошечной гостиной, ее развевающиеся на ветру платья хлещут по лодыжкам, словно приливная волна.
«Вы не можете позволить ему сойти с рук это».
«Я знаю. Мне просто нужна небольшая помощь».
Она кивает. «Что угодно. Что вы хотите, чтобы я сделала?»
«Не… от тебя».
И она поднимает бровь. «Тогда кто?»
В её голосе слышится подозрительная нотка, и у меня такое чувство, что снисхождение, которое мне подарила моя скорбь, вот-вот закончится.
«Ты не единственная, кого я пригласила сегодня вечером». Я надеялась сказать ей об этом до приезда курьера, но мой дверной монитор пищит при приближении нового гостя.
Мистер Чикс задерживается у входа. На нем пиджак с высоким воротником и перчатки, закрывающие каждый сантиметр кожи от подбородка до кончиков пальцев, но даже без татуировок его личность очевидна. Дело даже не в его пустынном цвете кожи или серебряных зубах. Дело в прищуренных, настороженных глазах. Никто другой в Уайли не выглядит так, будто ожидает нападения.
« Он? » — Эстер поворачивается ко мне. — «Он мне не нравится».
«Почему бы и нет? Он ведь никогда ничего у тебя не крал».
«Я знаю, это просто… его присутствие. Он убил меня на другой Земле? Возможно, это всё объясняет».
Мне почему-то кажется неправильным рассказывать ей то, что я знаю, это как испортить сюрприз.
«Я такого не видел. Но это не единственный мир, где люди знают друг друга».
По пути ко мне мистер Чикс сорвал персик, и сейчас он запрокинул голову, уставившись на сталь и стекло так же, как и я, когда впервые сюда пришел. Сначала мне показалось, что его благоговение чистое, но после того, как он задержался слишком долго, я увидел двух головорезов прямо на краю моей зоны наблюдения. Вероятно, он тратит их время впустую уже несколько часов и полон решимости продлить его.
Я открываю дверь. «Не торопишься?»
«Просто немного развлекаюсь». Он широко улыбается. «Видишь свет там, за окном? Солнце уже наполовину зашло, но еще светло».
«Они хотят, чтобы люди добирались домой на работу в светлое время суток, поэтому движение не переключается на ночное время примерно до половины четвертого, независимо от времени года».
«Они просто отодвигают солнце?» Он качает головой. «Вот вам и городские акции».
Я начинаю кивать в знак согласия, но потом понимаю, что он включает меня в этот список.
Когда мистер Чикс входит в мою квартиру, он становится вторым человеком, вошедшим в мой дом, и тут же начинает читать мне нотации.
«О чём ты думаешь? Ей вообще не место рядом с бегунами», — говорит он, указывая на Эстер недоеденным персиком.
«Почему? Потому что я сельский житель, а мы все знаем, что сельские жители — тупицы и полны осуждения?»
«Нет, потому что ты теперь единственный ребенок. Это делает тебя единственным наследником. Дела со скинтхулиганами имеют последствия, и император лишит меня наследства, если я вызову волнения в сельской местности, позволив ее будущему развиваться непредсказуемо».
Он прав, но моя сестра скорее рассердится, чем отступит, поэтому я встаю между ними.
«Это всего лишь разговор. Эстер приехала навестить меня, но она не будет вмешиваться. Она знает, как себя вести. Она только выглядит мягкой».
«Мягкий?» — произносит он так, будто это слово невозможно. «Мягкий, как алмаз, возможно».
Он хочет ее оскорбить, но не знает, что моя младшая сестра годами ждала, пока кто-нибудь увидит ее и поймет, что она умеет резать себя.
Когда он садится на диван, он отбрасывает перчатки и начинает есть овощные закуски, которые я расставила горстями. Эстер садится рядом с ним. Мне не нравится, что они сидят так близко друг к другу, но это потому, что, когда я смотрю на нее, я вижу двенадцатилетнюю девочку, а когда смотрю на него, я вижу Ника Ника.
«Расскажите свою историю, и я решу, сможем ли мы чем-нибудь вам помочь».
«Это не будет иметь смысла, если вы не знаете, что я странник».
Мистер Чикс подавился едой. «Вы все думали, что получили записку?»
«Нет, я всё ещё работаю. И ещё несколько человек в этом секторе работают неполный рабочий день».
Не знаю, зачем мне его поправлять, разве что мне самой нужно это услышать. Я всё ещё работаю. У меня всё