Отверженный 追放者 Часть V - Александр Орлов
— Да, конечно! — скривился Сэра. — И он ошибался, да? И ты никак не виноват в серии самоубийств, о которой трубят на всех каналах!
Дате бросил на меня встревоженный взгляд. Я молчал, глядя только на Сэру. Дым подымался от горящей сигареты, пепел упал на колени, но я не отреагировал.
— Все встало на свои места, — устало продолжал Сэра. — Я мог не только помочь прикрыть Ягами-кай, но ещё и устранить опасного психопата. И каждый раз я вынужденно наблюдал за бессмысленной жестокостью этой твари. А все остальные старательно закрывали на это глаза. «Это нормально, что он вскрыл парня от уха до уха». «Конечно, все в порядке, это же Икари, он столько для нас сделал!». Ты, Икари, становился все более кровожадным, злым, безжалостным, но никто не обращал на это внимания. Ты нарушал все законы, в том числе законы якудза. Заключил сделку с Мастером Ицу, предав оябуна. А потом избавился и от Ицу, захватив его бизнес. Покалечил Дайчи, потому что ревновал Асуру. И то, что с ней произошло, тоже по твоей вине. В конце концов, это я пытался их остановить, а не ты! Но тебе все прощали. Даже она.
— Не смей больше о ней говорить, — произнес я по слогам.
— Или что⁈ — выкрикнул он.
— Или тебе придется сожрать свой язык. И ты знаешь, что это не метафора, — стиснул я зубы.
— Не в этот раз, тикусё. Сегодня твой беспредел закончится.
— Вы так и будете рычать друг на друга? — поднял голос Дате. — Икари, заткнись, дай ему сказать!
Неудачник вспомнил про сигарету в пальцах, глубоко затянулся и бросил её в пепельницу. Немного успокоившись, продолжил.
— Я следил за ним, — сказал он, обращаясь к Ягами, — докладывал о всех перемещениях Тераде. Лишь он покидал офис в идзакая, как я писал детективу. Терада знал его постоянный маршрут, отследил по камерам. Он полагал, что в одной из точек живет потенциальная жертва. Тем вечером я опоздал. Ты пригласил нас на ужин, а когда я приехал, оказалось, что Икари в офисе нет, он куда-то ушел. Я сразу же написал Тераде, и он отправил патрули по точкам. Но было уже поздно. Той ночью умер Тора Ямасито, запустивший волну самоубийств.
Вот и ответ, который Терада отказался мне дать. У него был свой человек в нашей группе, который неотрывно докладывал о моих перемещениях. Детектив следил за мной не выходя из дома, как я за своими жертвами. Никакого хвоста никогда не было. Он вычислил места, в которых я появляюсь чаще всего, и направлял патрули туда, надеясь остановить меня, не дать вновь занести нож… И все равно проиграл.
— Чушь, — заявил я. — Это и есть твои доказательства? Что я не был на общем ужине?
— Ты так и не понял, Икари, — мне не нужно ничего доказывать. А ты можешь больше не притворяться, из этой комнаты ты не выйдешь.
— Что произошло потом? — поднял я глаза и выплюнул окурок на ковер.
— Что? — не понял Сэра.
— Ты работал под прикрытием, нарыл столько грязи, что хватило бы посадить всех нас. Почему мы здесь, а не за решеткой? И почему ты здесь, а не пожимаешь лавры от коллег по участку?
— Каин случился, — мрачно обозначил Сатори. — Произошло то, чего я никак не ожидал. Терада так увлекся, что слил информацию Каину. О том, что у него есть осведомитель в группе Габутай, как и подробности об убийстве Кенджи. Но Каин посчитал, что никто не смеет мешать его охоте на тебя. Он выяснил личность моего куратора и избавился от него.
— Зачем?
— Затем, что тебя бы посадили раньше, чем он успел бы до тебя добраться. А бороться за тебя с полицией не входило в его планы. Так, мой куратор неожиданно попал в автокатастрофу. Я слишком поздно узнал, что это был не несчастный случай. Вы хоть представляете, что это означает?
Дате не ответил, он сидел с каменным лицом, глядя на Сэру не мигая.
— Ты застрял в шкуре якудза, — усмехнулся я.
— Хай. Единственным, кто знал, что я работаю под прикрытием, был куратор. Мое досье было уничтожено в целях конспирации. О честной жизни и службе в полиции можно было забыть, я стал якудза, хоть и ненавидел эту роль всей душой. Я уже не хотел никакой службы, и о погонах не мечтал. Я просто хотел вырваться из этого кошмара, где приходилось оборачиваться от любого шороха и наблюдать бесконечные убийства. У меня остался только Терада. Он пообещал задействовать все свои связи, чтобы меня вытащить. Но потом он пропал, и я остался один. Я ждал его, хоть слово, хоть намек, что он жив. Но потом ты, Икари, вернулся с острова. И сидя в этом самом кабинете, я слышу от тебя, что Акира Терада мертв. Ты дотянулся до него, оставив меня гнить среди якудза.
Вот и второй пазл сложился. Каин узнал, что я убил Годза от этого мелкого хреногрыза. Скорее всего, и о Кенджи узнал от него же.
Боги, Сэра, мы же с тобой на соседних кроватях спали, жрали из одной миски, через столько прошли… Мне бы у тебя поучиться, бездушный ты кусок дерьма.
— Что же ты сразу не сбежал? — спросил я.
— Куда? Я ведь стал якудза, и некому было меня вытащить. У меня ничего не осталось! — развел он руками. — Я все потерял! Если бы я попытался все бросить, меня нашел бы Каин, или ты, или Ягами-сан, или ещё кто… Безопасней всего было продолжать играть свою роль. И надеяться, что Каин убьет тебя, закончив это безумие. Но и тут меня ждало разочарование. Ты вновь выжил. Тогда я сам поверил свое невезение. Вариантов у меня больше не оставалось.
— Почему ты решил раскрыть себя сейчас? — спросил я, задумчиво наклонив голову.
— Акира Накамура сел за тебя. Этот верный пес всегда тебя прикрывал, рвал глотки по твоему приказу. Мне Дайчи позвонил и рассказал. У тебя не осталось никого, кто бы мог тебя прикрыть.
— Зачем я здесь? — вдруг спросил Ягами сухим голосом.
— А тебе что, неинтересно послушать? — разозлился Сэра.
— Очень. Но