Бессовестно прекрасная 1 - Натали Палей
Ей снился странный сон, в котором прошлое, настоящее, реальное и фантазии смешались в одно целое…
…Девушка в зеркальном отражении была прекрасна. Она принадлежала к тому типу необыкновенных красавиц, на которых заглядываются все мужчины без исключений.
Нежные идеальные черты лица, настолько совершенные, что в их реальность с трудом верилось; огромные миндалевидные глаза с невероятно длинными ресницами, небесно-голубые и загадочные; идеально-пухлые розовые губы, белокурые волосы, отливающие золотом; безупречная алебастровая кожа… Красивая высокая грудь, нереально тонкая талия, покатые плечи…
Мисс Белла Харрис с тяжелым сердцем и мрачным выражением лица изучала свое отражение. Более ужасной внешности, по ее мнению, сложно было представить. А все из-за бабушки, чьей копией она выросла, которую в высшем обществе знали не иначе, как «бессовестно прекрасная леди».
Когда-то красота леди Джослин Честер изумляла, покоряла, влюбляла, разбивала сердца и разрушала семьи. В том числе она разрушила и семью самой леди, о чем Белла узнала в четырнадцать лет, когда случайно подслушала разговор слуг.
Как оказалось, бабушка Джослин не умерла, как она всегда считала, а много лет назад, имея довольно скандальную репутацию в высшем обществе, бросила своего мужа, дедушку Беллы, и свою дочь, маму девушки, и сбежала с любовником за границу. Где сейчас находилась «бессовестная леди», никто не знал. По крайней мере, мисс Харрис и ее семья об этом точно не имели ни малейшего понятия.
Белла была шокирована и возмущена поведением бабушки. Особенно потому, что безумно любила и маму, и дедушку, а прислуга шепталась о том, как оба страдали из-за поступка легкомысленной леди Джослин…
По щекам девушки текли редкие слезинки, во сне она снова переживала те тяжелые дни, после которых решила изменить свою внешность.
Когда Белле стало сниться, что она приехала в городской дворец графа и графини Вуффолк для представления высшему свету Сент-Эдмундса, она заворочалась ещё сильнее.
… Двери бального зала распахнулись, в коридор вышли двое молодых мужчин с довольно напряженными хмурыми лицами.
Мисс Харрис, леди Харрис и джентльмены замерли напротив друг друга.
Белла мысленно закатила глаза и подумала, что сейчас меньше всего она хотела бы встретить именно этих двоих мужчин.
Оба молодых человека, похоже, на время забыли, как дышать. Буквально ввинтились в прекрасную девушку острыми взглядами, сжали челюсти, на которых одинаково мелькнули желваки.
— Добрый вечер, джентльмены, — вежливо проронила леди Харрис, слегка нахмурившись. Конечно, она поняла: если эти двое вместе, значит жди беды — точно один другого вызвал на дуэль. Из-за ее дочери. Другой причины находиться рядом у этих мужчин, известных соперников во всем, не было.
— Добрый вечер, леди Харрис, мисс Харрис, — сдержанно проговорил тот джентльмен, который первым из многих других сделал Белле предложение выйти замуж. Мужчина слегка поклонился и по очереди поцеловал кончики изящных пальцев леди и ее дочери.
Как только молодой человек поднял взгляд на мисс Харрис, черный холод в его глазах превратился в пожар, который даже на расстоянии опалил девушку, но она сдержалась от того, чтобы не отступить на шаг.
Второй джентльмен также вежливо поприветствовал двух леди, поклонившись и поцеловав кончики пальцев, причем на ручке мисс Беллы его смелые губы задержались.
— Вы решили покинуть праздник? — Белла слегка улыбнулась мужчинам, сразу обоим, но внимательно посмотрела на второго джентльмена, который выглядел сурово, решительно и отстраненно. Однако под улыбкой девушки серые колючие льдинки в мужских глазах стали мгновенно плавиться.
Джентльмены хмуро переглянулись.
— Если вы решили из-за меня устроить дуэль, то после нее не смейте приближаться ко мне ближе, чем на милю, — понизив голос, чтобы ее не услышали лакеи, которые уже вытягивали шеи, сквозь зубы процедила мисс Белла. — А я сегодня, пожалуй… приму предложение руки и сердца милорда Джеймса Винтера. По словам его сестры, мисс Винтер, милорд приготовил для меня чудесное помолвочное кольцо.
Леди Харрис и мисс Харрис направились к дверям бального зала мимо двух застывших истуканами мужских фигур, лакеи с поклоном распахнули перед женщинами двери, стараясь незаметно проводить молодую мисс взглядом.
На миг обе остановились, медленно обернулись, леди Харрис взглянула на двух джентльменов строго и поджала губы, а Белла посмотрела так, что у замерших мужчин сердца точно на миг остановились.
— Может быть согласиться на предложение герцога Бэкинса? Представляете, он тоже сделал мне предложение, — тихо вздохнула Белла. — Герцог, конечно, намного старше, но двадцать лет разницы не так уж и много, как вы считаете? Зато герцог сдержанный и внимательный мужчина и не поддается на провокации.
Длинные ресницы девушки вспорхнули вверх, опустились вниз… После чего она отвернулась и вместе с матерью, наконец, сделала решительный шаг в бальный зал.
— Белла! Не вздумайте принимать чье-либо предложение! — прорычали джентльмены дружно и каждый бросил на другого раздраженный взгляд.
Мисс Харрис услышала, как мужские шаги за ее спиной не удаляются, а, наоборот, приближаются к ней.
— Леди Валери Харрис с дочерью мисс Беллой Харрис.
Девушка вошла в зал, слушая, как ее объявляют, и, хотя сердце билось в груди неспокойно, на душе уже было не так тяжело, — Белла была уверена, что сегодня дуэль между вечными соперниками не состоится.
Взгляды присутствующих в зале скрестились на двух женских хрупких фигурках, вошедших в зал с большим опозданием, и Белла, вскинув высоко подбородок и выпрямив спину, грустно подумала, как хорошо ей жилось ещё четыре месяца назад, пока в госпиталь, где она работала, не приехала одна из ее сестер, вторая по старшинству и самая бойкая из четырех младших — мисс Лилиан Харрис, пятнадцати лет от роду.
Белла сделала маленький шаг вперед, за миссис Харрис, но почему-то нога вдруг не нашла опоры, подвернулась, и она… полетела в пропасть.
Яркие картинки прошлого и настоящего, реальные и выдуманные события сменились темнотой.
Она падала в неизвестность, беспомощно раскинув руки, но, когда уже решила, что разобьется, ее поймали в надежные объятия, в темноте раздался знакомый голос: «Бель, с тобой постоянно что-то случается». От волнения и облегчения сердце девушки дрогнуло.
А потом другие руки вырвали её из желанных объятий, и уже другой голос, тоже знакомый, но вызывающий совсем другие чувства, которые больше пугали и смущали, произнес: «Тебя ещё никто так не целовал, верно?.. Радужку словно солнце затопило…»
Белла резко подскочила на кровати, широко распахнула глаза. Лицо и волосы были мокрыми от пота, а тело мелко подрагивало, ладонь она прижала к сердцу, которое билось рвано и тяжело.
В темноте девушка не сразу различила знакомую обстановку комнаты и поняла, где находится, но постепенно она пришла в себя.