» » » » Мрак наваждения - Чжу Минчуань

Мрак наваждения - Чжу Минчуань

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мрак наваждения - Чжу Минчуань, Чжу Минчуань . Жанр: Детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 90 91 92 93 94 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
скрыть. Но вот исчезновение Чжан Цици могло вызвать проблемы. Из-за этого я внушил ей, что ей надо симулировать свою смерть. Да, прямо как предложила тогда Лу Сусу, когда они обсуждали ее мужа-должника. Это натолкнуло меня на одну мысль: я терпеливо прививал ей идею того, что ей надо притвориться, будто ее обманом затянули в бэйхайскую финансовую пирамиду. В действительности же она должна будет скрываться в больнице Циншань. На минус первом и втором этажах было полно места, чтобы там прятаться. Когда Чжан Цици начали искать, практически никто не додумался спуститься на нижние уровни, оттого ее игра в прятки оказалась совсем легкой. От взора камер спрятаться было тоже несложно. К тому же картинка, которая выводилась с них, из-за низкого разрешения больше напоминала мозаику.

Я знал, что перед смертью Лу Сусу вдруг вспомнила свои же слова о ложной смерти и подумала, что Чжан Цици только притворялась мертвой, а на самом деле умер другой человек. Но, на мое счастье, Чэнь Путянь потерял слишком много крови и забыл последние слова своей старой возлюбленной.

Вы спросите меня, почему же тогда судебно-медицинская экспертиза Чжоу Цзюня подтвердила, что умершей была Чжан Цици? Еще до того, как Хэ Мэй погибла по неосторожности, я подбил Чжан Цици, чтобы она сделала тест. Я, конечно, не говорил ей об этом в лоб. Взяв под контроль сознание Хэ Мэй, я донес свою мысль ее устами и сподвиг Чжан Цици на дальнейшие действия.

Когда-то выходила книжка под названием «Танец тысячи языков». В ней была героиня, которая занималась торговлей людьми, и однажды ей нужно было сымитировать свою смерть. Чтобы обмануть судмедэкспертов, она умышленно оставляла в нужных местах образцы ДНК настоящей покойной. После освидетельствования полиция ошибочно заключила, что погибшей являлась та самая женщина.

Дальше все отталкивалось от этой книги: когда Чжан Цици и Хэ Мэй обсуждали сюжет для нового романа, Хэ Мэй выступила с идеей, которую до этого тайно внушил ей я. Она предположила, что герой книги мог стащить немного волос с волосяными фолликулами у другого человека и раскидать их по своей комнате, оставить их в доме своих родителей, да даже в дежурном кабинете лечащего врача. А еще он мог стянуть зубную щетку и оставить ее у себя в ванной. Ну а затем под предлогом похода к стоматологу составить там поддельную зубную формулу. На улицах Наньнина полным-полно стоматологических клиник, и часто в них работает по одному стоматологу. Они там в ваши документы даже не посмотрят; назоветесь Ван Цзусянь[89] – так и запишут. Я как-то тоже ходил в подобные клиники: в большинстве из них не знают, что такое конфиденциальность.

Иными словами, образцы ДНК принадлежали Хэ Мэй. Зубная формула была тоже ее, потому что однажды она пожаловалась на зубную боль, а потом у нее выпал зуб и ее пришлось вести к стоматологу, чем и воспользовалась Чжан Цици, отправившись туда вместе с Хэ Мэй. Мало кто помнит такую мелочь, но именно тогда они солгали: Хэ Мэй назвалась именем Чжан Цици. Иначе откуда могли взяться настолько полные биологические свидетельства, как образцы ДНК и зубная формула, которые удалось сопоставить с личностью Чжан Цици? Все было подготовлено заранее. Вот поэтому Чжан Цици умерла дважды.

Самая большая проблема заключалась в том, что состояние Чжан Цици было действительно нестабильно. Она скрывалась от всех слишком долгое время и уже впала в полубезумное состояние, постепенно поверив, что находится внутри книги. Книги, которую они написали с Хэ Мэй. Чжан Цици практически не различала реальный и вымышленный миры.

Однажды ночью она наткнулась на У Сюна. Он собирался сообщить офицеру Ляо, что Чжан Цици нашлась, но она умудрилась отговорить его от этой затеи. Чжан Цици не сказала, что это я ее спрятал. Чтобы не выдать себя, каждый раз, когда я приходил к ней в укрытие, я переодевался и надевал женский парик с длинными волосами. Ее больной разум воспринимал меня как умершую Хэ Мэй.

Каждый свой визит я говорил ей, что меня убил Ян Кэ, но потому что ему угрожал Х – пока она пряталась, появилось третье поколение игроков. Необходимо было найти этого человека. И после этого Чжан Цици снова вышла на У Сюна и на полном серьезе убедила его помочь ей в поисках. На самом деле никакого третьего поколения Х не было. Однако, чтобы У Сюн поверил, я отправил ему несколько сообщений в духе Х.

Первое сообщение было угрозой. Я написал, что, если он посмеет снимать жилье вместе с этим новеньким типом, Чэнь Путянем, я раскрою всем его связь с Сяо Цяо, и это не сойдет ему с рук.

Чэнь Путянь, ты думал, что тебе вечно не везло и никто не хотел снимать с тобой пополам квартиру? Нет, это я все устроил так, чтобы ты жил с Ян Кэ, и даже помог тебе попасть в больницу Циншань. Как ты думаешь, кто был тот человек, который позвонил профессору У? Это я притворился Ян Кэ – оттого профессор У и считал, что они с Ян Кэ давно знакомы.

Позже я снова шантажировал У Сюна, заставляя его делать разные вещи. Например, ходить то там, то сям в женском парике, ну и еще всякие мелочи, чтобы он смог поверить Чжан Цици. Так и работают контроль над сознанием и подмена реальности. Только дергая за ниточки Чжан Цици и У Сюна, я мог оставаться незамеченным и продумывать свои планы, прячась за кулисами.

Ты вновь спросишь меня: зачем я это делал? Чжан Цици было легко управлять, но она была слишком импульсивна. Мне хотелось привести сюда Чэнь Путяня, чтобы она снова разволновалась и у нее пропало желание вновь связаться с Ян Кэ. Вдобавок мне нужно было чем-то его отвлечь – с его-то интеллектом он бы скоро догадался, что смерть Хэ Мэй как-то связана со мной, верно?

Я же не дьявол во плоти: увидев, что мой братец остался один, и осознав, что за личностью Тай Пинчуаня скрывается Чэнь Путянь, я тут же подумал, чтобы подослать Ян Кэ нового товарища. Во-первых, это бы воспрепятствовало возвращению Чжан Цици. Ну а во-вторых, мне не было бы так стыдно: как-никак я сорвал его помолвку.

Вы думали, заместитель Цзи такой славный, у него золотое сердце, он никогда не откажет в помощи, так? Да, и у меня тоже есть добрая сторона, я тоже могу испытывать чувство вины. Вот почему каждый раз, когда ты приходил ко

1 ... 90 91 92 93 94 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн