Племя Майи - Анна М. Полякова
Заходя сюда, я собиралась купить две коробки конфет: одну для самой Маньки, а вторую для Зинаиды Васильевны, выручившей меня тогда с розами, но теперь сомневалась, хорошей ли это было идеей. Ну, то есть продавщицу-то я уже точно одарю, а вот стоит ли наведываться к старушке — большой вопрос, учитывая мою теперешнюю узнаваемость.
— А я уж думала, по городу листовки с моим портретом расклеены, — отшутилась я.
— Скажешь тоже! Листовки… У нас у Федоровых кот пропал, этот, как его… бельгиец.
— Британец? — догадалась я.
— Вот! И то расклеить не догадались, хотя я советовала! Этот котяра знаешь сколько стоит?
Я знала, но предпочла свою осведомленность не проявлять. Манька закатила глаза и протяжно завыла, глядя в облупившийся потолок, что должно было намекать на заоблачную цену.
— Какие конфеты у вас тут самые вкусные? — я оглядела прилавок.
— Тебе на развес?
— В подарок.
— Говорят, эти. — Она мечтательно посмотрела на золотистую изящную коробку. — Я не пробовала, но хвалят.
— Две, — попросила я.
Рассчитавшись, тут же протянула одну Маньке.
— Спасибо за наводку, — подмигнула я и устремилась к выходу, боясь, что женщина подарок не примет. — Цветы очень выручили!
Я уже открыла дверь, когда услышала тихое:
— Вся в отца.
Кажется, Иванова в городе действительно любили.
Без труда отыскав дом Зинаиды Васильевны, маршрут еще не успел стереться из памяти, я замешкалась у ворот, все еще сомневаясь, стоит ли появляться перед старушкой. Неизвестно еще, в каком виде история с похорон дошла до нее.
— Опять ты, — услышала за спиной.
Женщина выходила из калитки дома напротив.
— А я у соседки чаевничаю. Ты сызнова за розами али что?
— Поблагодарить пришла, — улыбнулась я. — Очень уж красивые цветы у вас, а денег вы с меня тогда не взяли.
— Ишь какая, — довольно произнесла старушка.
Я протянула ей коробку конфет, а она аккуратно взяла ее в морщинистые руки и сообщила:
— От сладкого не откажусь. Врачи говорят, нельзя мне, но коль немного, то и можно. Ты как считаешь?
Я не успела ответить, как Зинаида Васильевна взяла меня за локоть:
— Что ж мы стоим-то? Идем в дом чай пить!
— Вы же только от соседки, — напомнила я.
— А я настаиваю, — услышала я приятный мужской голос, который доносился со стороны дома старушки.
— Новый постоялец мой, — поясняла она, пока я разворачивалась к источнику звука.
От увиденного мое больное колено подкосилось, и я еле устояла на ногах. В палисаднике старушки появился мужчина с оголенным рельефным торсом. Я сразу его узнала, хоть и впервые видела так близко.
— А имя-то у него какое, — продолжала хозяйка. — Ни за что не угадаешь!
— Епифан… — пробормотала я, все еще не веря своим глазам.
— Эвона как, — огорчилась женщина, рассчитывавшая меня удивить. — Так вы знакомы. Тем более надо за стол садиться!
Бывший муж Лизаветы Степановны нахмурился и теперь пристально в меня вглядывался, силясь понять, откуда я его знаю. Он, понятное дело, видел меня впервые.
Я хотела было ляпнуть, что просто назвала имя наугад, но быстро поняла, что шансов на то, что мне поверят, попросту нет. Зинаида Васильевна продолжала подталкивать меня к дому, а на лицо Епифана вернулась улыбка:
— Мы знакомы? — спросил он осторожно.
— Майя, — представилась я.
Теперь пришел черед удивляться хозяйке. Она выпустила мою руку, сделала полшага вперед и, склонив голову, принялась рассматривать, словно картину в галерее.
— Неужто Иванова?
— Бубликова, — призналась я.
Теперь эти двое выдали хором с одинаковой степенью удивления:
— Как Бубликова?
Я тяжело вздохнула и решила разом раскрыть все карты:
— Кажется, я действительно дочь Иванова и еще совершенно точно двоюродная сестра Бубликова, законного супруга Елизаветы Степановны Лукиной.
Пока Епифан осмысливал услышанное, Зинаида Васильевна уже остро реагировала:
— Вот те нате, и чего стоим? Ну-ка в дом! Не хватало еще, чтобы нас тут увидели.
Не до конца поняв, хотела ли старушка спрятать меня точно диковинку или опасалась быть кем-то замеченной, я послушно последовала за ней, не в силах более сопротивляться.
— Так вот ты какая!
Мы оказались в небольшой комнате с русской печью, помещение служило кухней. Небольшой стол у окна, накрытый цветастой скатертью, и три табурета, будто для нас приготовленные. Зинаида Васильевна стояла вплотную и разглядывала меня так, будто я была диковинной зверушкой, что начинало жутко злить. Епифан невозмутимо натягивал футболку на свой впечатляющий торс.
— Хоть бы присесть предложили, хозяюшка! — пожурил старушку квартирант, очевидно, еще больше удивленный таким повышенным вниманием к моей персоне.
— Да-да-да, — засуетилась она и принялась смешно размахивать руками, гадая, за что же взяться.
Епифан тем временем выдвинул табурет, предлагая мне сесть, а сам включил в розетку электрический самовар. Зинаида Васильевна подала к столу миску свежей клубники и карамельные подушечки яркого желтого цвета.
— Как же так вышло-то?
Гадая, к чему относится вопрос, я не торопилась с ответом.
— Ведь такой доктор рукастый, — сокрушалась она. — И годков-то всего ничего, лет на двадцать меня моложе: лечить и лечить бы ему. Он ведь мне новый состав в колено поставил, заковыляла как новенькая!
— Сустав, — тихонько поправил старушку Епифан.
— Хоть сустав, хоть состав, а руки золотые, царствие небесное нашему доктору! Ты, поди, тоже из лекарей? — обратилась она ко мне. — Насовсем к нам али как?
— На похороны приехала, — сообщила я, оставив первый ее вопрос без ответа.
— А чего это я тебя тут раньше не видела? Редко ты к отцу приезжала! — заключила она и покачала головой.
Очевидно, старушка знала историю моего появления здесь лишь по верхам. Меня же занимал вопрос, как здесь материализовался скрипач.
— Вы сюда с концертом? — обратилась я к нему, сразу убивая двух зайцев: утоляя собственное любопытство и уводя разговор от Иванова и его хирургических талантов.
Я пыталась восстановить в памяти содержание афиш около Дома культуры, который располагался на площади рядом с гостиницей, но тщетно.
Епифан чинно глотнул чаю из перламутровой кружки с отколотой ручкой и с достоинством произнес:
— С миссией.
«У одного вызов, у второго миссия», — усмехнулась я про себя, вспоминая наш вчерашний разговор с Анатолием. Одна я, видимо, подраться приехала.
Опасаясь, что разговор снова вернется к моему родству с покойным доктором, я решила умаслить собеседника:
— Имела удовольствие посетить ваш концерт на прошлой неделе, спасибо Лизавете Степановне за билеты.
— Жаль, что сама она быть не смогла, но рад, что