» » » » Молчание матерей - Кармен Мола

Молчание матерей - Кармен Мола

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Молчание матерей - Кармен Мола, Кармен Мола . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 52 53 54 55 56 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ним весело.

– А уж каким он был раньше! Видела бы ты его тогда.

Это замечание заинтриговало Рейес: Белен словно намекала на какое-то трагическое событие в жизни Фабиана. Что ж, со временем она все выяснит.

Рейес сделала глоток коктейля: он был неплох, но ее по-прежнему мутило. Она прошлась среди гостей; весь Отдел явился с семьями. Номбела. Грегор, который выглядел так молодо, как будто сбежал на перемене из школы; его жена, судя по огромному животу, должна была вскоре родить. Ричи, обычно замкнутый, улыбался и даже болтал о чем-то с женой Номбелы, полной дамой лет шестидесяти, которая обращалась с ним как с внуком. В саду воцарилась приятная атмосфера домашнего праздника. Трудно было не почувствовать теплоты, с которой относились друг к другу сотрудники Отдела. В семье Рентеро такого не было…

К Рейес подошел Кристо в фартуке, имитирующем платье танцовщицы фламенко, с подносом крокетов в руках.

– Мое фирменное блюдо, с хамоном.

– Ну-ну! – рассмеялась Белен. – Их делает моя мать и присылает нам в замороженном виде.

– Не слушай мою жену, она профессиональная лгунья. Ее мать, скажет тоже! Да ее мать даже бутерброд сделать не может.

Кристо рассмеялся и рассказал, как однажды его теща своей стряпней чуть не отравила гостей. От него веяло простотой и доброжелательностью, перед которыми трудно было устоять, но Рейес помнила, с каким ужасом Фабиан говорил о начальнике утром. Она и сама видела Кристо с другой стороны: он чуть не застрелил ее и, глазом не моргнув, избавился от трупа Дели.

– Поверить не могу, что они размороженные. Вкусно!

– Я же говорю: сам сделал. А ты готовишь?

– Я блестяще открываю банки, – отшутилась Рейес.

– Отлично, пошли: как раз надо открыть мидии.

Кристо повел ее внутрь: стандартный дом представителей среднего класса, без излишеств, призванных восхитить гостей. Из необычного – только огромный телевизор с изогнутым экраном в гостиной. На кухне свежий, но не очень изысканный ремонт; мебель в псевдодеревенском стиле и два холодильника. Один был забит пивными банками и бутылками.

– Хочешь, возьми пива. Коктейль моей жены допивать необязательно.

Стакан с кавой успел нагреться в руке Рейес. Из-за тошноты пить она не решалась.

– Очень вкусно. Белен классная.

– О да, очень важно, чтобы близкий человек понимал и поддерживал тебя. А у тебя есть парень?

– Нет, у меня никого нет.

– Ты поосторожнее с Фабианом, он тот еще кобель. Позже познакомлю тебя с детьми. Мои двое и отпрыски Грегора бесятся все вместе на чердаке. Откроешь эти банки, ладно?

– У Грегора есть дети? Он такой молодой.

– Трое, и четвертый на подходе. Они с женой сами почти дети, а плодятся как кролики. А я, наоборот, поздно стал отцом. Жизнь такая непредсказуемая штука.

Рейес открывала консервы – мидии, анчоусы, гребешки – и выкладывала их на продолговатые тарелки, пока Кристо смешивал тинто-де-верано.

– Вчера все нормально прошло? Подстава, конечно, с этим дождем, но вы с Фабианом справились?

Кристо застал Рейес врасплох: она не ожидала, что тот вдруг заговорит о работе.

– Да, все прошло нормально.

– Жалко мне Дели. Если бы не наркотики, все у нее могло хорошо сложиться. Красивая она была.

– Она точно от передоза умерла? – У Рейес часто забилось сердце; может, она зашла слишком далеко? Она продолжала раскладывать по тарелкам анчоусы и гребешки, делая вид, что не придает разговору особого значения. – Я видела на мешке кровь…

Рейес почувствовала, что Кристо мгновенно отвлекся от вина и пристально посмотрел на нее, вероятно, пытаясь понять, к чему клонит новенькая.

– Мне сказали, что от передоза, и я поверил. Иногда нам приходится делать что-то, чего делать не хочется, чтобы в нашем районе все было в порядке, понимаешь? Никому не охота работать мусорщиком, но вонючие мешки на улице по утрам раздражают всех.

– У Дели были проблемы с журналистом. Фабиан мне рассказал.

– Дели убила журналиста, вот в чем была ее проблема, Рейес. В принципе нам от этого ни горячо ни холодно, но иногда…

– Иногда приходится убирать мусор.

Рейес наконец решилась взглянуть Кристо в глаза. Тот улыбался, видимо довольный ее ответом. Ей хотелось рискнуть и спросить, кто стоит за смертью Дели, послушать, как он станет врать в ответ. Теперь Рейес не сомневалась: за убийством проститутки, как и за убийством журналиста, стоял Отдел. Сам Кристо. Но тут в дверь позвонили, и Кристо, прихватив графины с вином, пошел открывать.

Пришел Фабиан с женой Марибель и сыном Раулем. Мальчик сразу побежал вверх по лестнице к другим детям.

– Как дела у моего крестника? – поинтересовался Кристо.

– Отлично, пока он в хорошем настроении. Посмотрим, надолго ли это, – ответила мать.

Фабиан занес на кухню мясо.

– Рейес, пошли, познакомлю тебя с Марибель.

Марибель оказалась блондинкой лет тридцати; до рождения сына она явно была красавицей. Королева школьной дискотеки, из тех, что носят самую короткую юбку, самую обтягивающую блузку и встречаются с самым классным парнем. Теперь она потолстела и подурнела; в носу – пирсинг, на ногах – слишком тесные легинсы, руки от запястий до плеч покрыты татуировками.

– Привет, Рейес. Муж рассказывал о тебе.

Она подчеркнула слово «муж», как бы обозначая свою территорию.

– А мне о тебе, – с улыбкой ответила Рейес.

Вдруг с чердака, где играли дети, раздался визг. Фабиан и Кристо кинулись наверх, Рейес за ними. Луисито, старший сын Кристо, упал и разбил голову до крови.

– Он дурачился, прыгал с одной кровати на другую, – рыдала его сестра.

– Надо ехать в больницу.

– Хочешь, я его отвезу? – предложил Фабиан.

– Нет, ты позаботься о гостях. Ничего страшного, у вас еще мясо не остынет, как мы вернемся.

Кристо подхватил рыдающего сына. Вслед за Луисито заплакали и остальные дети, напуганные пятнами крови на полу.

– С Луисито все в порядке! Его сейчас так здорово зашьют, наложат шов в тысячу стежков! Знаете, каким крутым он будет! – мгновенно нашелся Фабиан.

– Да ладно! – Один из сыновей Грегора уже улыбался сквозь слезы.

– Моему папе как-то наложили шесть швов, а рана была еще больше! – сообщил второй.

– Я думаю, ему пластырь наклеят, и все, – отозвалась старшая сестра Луисито.

Рейес удивилась: чтобы отвлечь и успокоить детей, Фабиану понадобилось меньше минуты. Вскоре он ушел, а они остались спокойно играть на чердаке.

– Не знала, что ты так здорово умеешь обращаться с детьми.

– У меня талант, – похвастался Фабиан. – Пора жарить мясо, а то народ с голоду помрет.

Они пошли вниз, но, спустившись на этаж, Фабиан вдруг распахнул дверь в спальню Кристо и Белен, втолкнул туда Рейес и начал целовать.

– Не хочешь потрахаться в

1 ... 52 53 54 55 56 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн