» » » » Наш русский язык. Детская энциклопедия - Татьяна Попова

Наш русский язык. Детская энциклопедия - Татьяна Попова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наш русский язык. Детская энциклопедия - Татьяна Попова, Татьяна Попова . Жанр: Прочая детская литература / Языкознание. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Наш русский язык. Детская энциклопедия - Татьяна Попова
Название: Наш русский язык. Детская энциклопедия
Дата добавления: 20 июль 2025
Количество просмотров: 38
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Наш русский язык. Детская энциклопедия читать книгу онлайн

Наш русский язык. Детская энциклопедия - читать бесплатно онлайн , автор Татьяна Попова

Как и когда появился русский язык? Что означают слова «шаромыга», «кибитка» и «жалик»? Почему в разных частях нашей страны говорят по-разному? И зачем Петр Первый переделал азбуку?
В новой книге серии детских энциклопедий с Чевостиком любимые герои познакомятся с историей русского языка. Они узнают, какие у него были «предки» и «родственники»; услышат, как говорили люди 900 лет назад; разберутся, что такое заимствованные и устаревшие слова и какие бывают литературные стили.
Герои встретятся с историческими личностями, которые внесли важный вклад в историю нашей словесности: Кирилл и Мефодий, Владимир Даль, Михаил Ломоносов и Александр Пушкин. Запомнят, чем глаголица отличается от кириллицы, а древнерусский язык – от старославянского. А еще убедятся, что говорить по-русски можно не только вслух или на письме, но и с помощью языка жестов, флажков и радиосигналов.
Кто такой Чевостик?
Чевостик – симпатичный герой из известного аудиопроекта. Сегодня ребята знают его по энциклопедиям. В серии продолжают выходить книги, которые объясняют ребенку устройство мира.
Дети гораздо лучше воспринимают информацию, когда о мире им рассказывает какой-нибудь сказочный персонаж. Именно поэтому девчонки и мальчишки так любят подобные энциклопедии.
Чевостик вместе с дядей Кузей совершает удивительные путешествия в мир наук: физики, химии, астрономии, анатомии, геологии и других. Он рассказывает детям о великих географических открытиях, покорении космоса и волшебных химических превращениях.
Для кого эта книга
Для любознательных детей от 6 лет.
Для всех-всех фанатов Чевостика.
Для дошкольников и младших школьников.
Публикуется впервые.

Ознакомительный фрагмент

Татьяна Попова

Наш русский язык. Детская энциклопедия

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

 ИП Томисонец Д. А., брендбук, 2023

 Дормидонтова А. М., иллюстрации, 2023

 Фёдорова А. А., схемы, 2023

 Оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2023

* * *

Давайте знакомиться!

Здравствуйте, ребята! Меня зовут Чевостик. Я живу на книжной полке в библиотеке у дяди Кузи. Не удивляйтесь, я небольшого роста, а нижняя полка в книжном шкафу дяди Кузи очень высокая и просторная, поэтому мне на ней хорошо и удобно. Какой я? Похож на обыкновенного мальчишку, волосы рыжие, характер весёлый. Дядя Кузя в шутку зовёт меня Чевочкой с хвостиком. Но никакого хвоста у меня нет, зато есть ушки на макушке. Больше всего на свете я люблю узнавать новое, поэтому всё время задаю всякие вопросы дяде Кузе. О чём бы я ни спросил, он всё знает и мне рассказывает. Это потому, что дядя Кузя очень умный. Он прочитал много-много разных книг. А ещё мы с ним любим путешествовать! В путешествиях нам помогает времяскок. Это такой прибор, его дядя Кузя изобрёл. Набираешь на времяскоке место и время, куда хочешь попасть, раз, два – и уже там! Сегодня мы тоже наверняка куда-нибудь отправимся!

Путешествие начинается

– Привет, Чевостик! Как твои дела, что нового, интересного?.. Что с тобой? Почему ты не отвечаешь, а только руками машешь? Может, ты заболел?

– Ох, дядя Кузя, какой же ты непонятливый! Я совершенно здоров! И руками я не машу, а разговариваю. Мне сегодня на детской площадке подружка Оля рассказала о тайном языке, которому она научилась в летнем лагере. Такой язык замечательный: и смешной, и лёгкий. Я его вмиг освоил. Хочешь, и тебя научу?

– Хочу. Но зачем ты мне кулак показываешь?

– Кулак – это буква К, а теперь я за ухо держусь, значит, следующая буква – У.

– Кажется, я догадался. Сейчас ты указываешь на зубы – это буква З.

– Молодец, дядя Кузя! Теперь я сам себя пальцем ткнул, так буква Я в тайном языке выглядит. Вместе получилось…

– Кузя.

– Правильно! Видно, зря я тебя непонятливым назвал. Ты говорил, что иностранные языки учить надо, вот я уже один и выучил, полчаса – и готово.

– Вынужден тебя огорчить, Чевочка с хвостиком: вы с Олей, хоть и используете особую систему передачи букв, всё же на русском языке общаетесь. Мы можем написать фразу печатными буквами или письменными либо воспользоваться шрифтом Брайля. Можем произнести фразу вслух, можем общаться друг с другом твоим тайным способом или азбукой Морзе. Но если слова получаются русские, значит, это наш великий русский язык.

– Дядя Кузя, я тебе понятно наш тайный язык показал, а ты столько незнакомых слов наговорил: Браль какой-то, Морзе… И почему русский язык великий? В нём букв, что ли, больше, чем в других языках, или слова длиннее?

– Чтобы на все твои вопросы ответить, надо отправиться в путешествие. Настраиваю времяскок. Двенадцатый век. Город Суздаль.

Задание

Осваиваем новый секретный русский язык! После каждой гласной добавляй звук «с» и эту же гласную. Например, «мотоцикл» превратится в «мосотосоцисикл», а «русский язык» в «русусскисий ясязысык». Если будешь говорить быстро, никто не разгадает такой шифр.

День рождения языка. Когда и как появился русский язык

– Дядя Кузя, мы за границу попали? Что это за страна?

– Это Древняя Русь, её территорию сейчас частично занимает наша страна, Россия. Мы – в городе Суздале, на рыночной площади.

– Почему же тогда люди на иностранном языке разговаривают? Правда, некоторые слова похожи на наши, но много и совсем непонятных. Комонь – это камень, что ли? А что означают «яруг», «камо», «бяше»?

– Ты прав, Чевочка с хвостиком: много слов незнакомых мы слышим и трудно понять сразу, о чём речь ведут. Потому что говорят жители Суздаля двенадцатого века на древнерусском языке. Он сильно отличается от того, на котором говорим мы, жители века двадцать первого. «Комонь» в переводе с древнерусского значит «конь», «яруг» – «овраг», «камо» – «куда», «бяше» – «был».

– Получается, древнерусский язык вроде дедушки нашего русского языка, да?

– Получается, так. Был у древнерусского и свой «отец» – язык праславянский. Это предок всех славянских языков, в том числе русского, польского, сербского и болгарского. Из праславянского языка выделился общий язык восточных славян, древнерусский. Именно он стал основой, «отцом», языка русского.

– Не знал, что у языков тоже есть родственники.

– Есть. Русский язык принадлежит к индоевропейской семье языков. У него множество «двоюродных» и «троюродных братьев» из армянской, балтийской, германской и других групп этой семьи. А «родные братья» русского – славянские языки.

Языковая семья – группа языков, произошедших от общего «предка», или праязыка.

НЕКОТОРЫЕ ГРУППЫ ИНДОЕВРОПЕЙСКОЙ ЯЗЫКОВОЙ СЕМЬИ

– Дядя Кузя, если бы я знал, что времяскок нас в Древнюю Русь перенесёт, я бы подготовился, подучил древнерусский язык. Тогда я смог бы подружиться с суздальскими ребятами и узнать, в какие игры они играют, над какими шутками сейчас так весело смеются.

– Выучить древнерусский язык очень сложно. В наше время никто на нём не говорит, никто не знает, как точно звучала древнерусская речь. В старину ведь невозможно было сделать аудиозапись или снять видео.

– Эх, жаль. Я так хотел друзьям дать послушать древнерусскую речь!

– Ты вместе с друзьями можешь услышать звучание церковнославянского языка: на нём ведутся службы в православных храмах. Церковнославянский можно назвать близким «родственником» древнерусского языка.

– Дядя Кузя, если у языка есть семья, может, и его день рождения отмечают?

– И день рождения отмечают. Настраиваю времяскок. 24 мая 2022 года. Москва. Красная площадь.

– Сколько же гостей! На Красной площади сцену поставили, артисты поют, оркестр играет. Ты не пошутил, это правда день рождения языка?

– 24 мая отмечают День славянской письменности и культуры. Я не шутил: этот день можно считать днём рождения нашего языка. Конечно, точной даты рождения у языков не бывает. День славянской письменности и культуры начали отмечать в России в 1863 году, ровно через тысячу лет после того, как Кирилл и Мефодий разработали для славян первую азбуку.

– Кто такие Кирилл и Мефодий?

– Сейчас мы с ними познакомимся. Настраиваю времяскок. 863 год. Великая Моравия.

Великая Моравия – славянское государство, существовавшее в IX – начале X века на территории современных Чехии и Словакии.

– На Красной площади было много света, и музыки, и нарядных людей. А теперь мы в какую-то душную комнату попали, свечи горят, два дяди что-то пишут. Их зовут Кирилл и Мефодий, да?

– Конечно, тут не так весело, как на празднике, зато ты собственными глазами видишь, как рождается первая славянская азбука. Ты правильно догадался, перед нами Кирилл (или Константин) и Мефодий, братья из византийского города Солуни. Солунские братья были очень образованными людьми, знали много языков, в том числе славянский. Византийский патриарх отправил их в Великую Моравию по просьбе князя Ростислава, её правителя. В те годы службы в церкви велись только на латинском языке. Ростислав же считал, что их необходимо проводить на славянском. Но сделать перевод было невозможно: историки полагают, что у славянского языка в те времена не было азбуки.

– Дядя Кузя, раз азбуки нет, то и книг тоже?

– Да, язык был только устным.

– Как же так, ребята не могли ни писать, ни читать интересные книжки на родном языке?

– Раньше не могли, но скоро у них появится такая возможность. Кирилл и Мефодий хорошо знают и славянский язык, и культуру славян. Видишь, они уже составляют азбуку.

– Вижу. Ой! Дядя Кузя, что-то они совсем не то составляют! Буквы какие-то странные, на наши не похожи! Можно я исправлю? Только на столе ни ручек, ни карандашей, ни фломастеров нет. Кирилл и Мефодий птичьими перьями пишут, а я

Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн