» » » » Полное собрание сочинений. Том 49. Август 1914 — октябрь 1917 - Владимир Ильич Ленин

Полное собрание сочинений. Том 49. Август 1914 — октябрь 1917 - Владимир Ильич Ленин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полное собрание сочинений. Том 49. Август 1914 — октябрь 1917 - Владимир Ильич Ленин, Владимир Ильич Ленин . Жанр: Прочая документальная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 35 36 37 38 39 ... 186 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
- может ли дать доход (мне чертовски нужны деньги), время ли и т. д. О конференции будут печатать все (социалисты-революционеры, «Наше Слово» и пр.), но я бы рассказал подробности.

Пишу в Цюрих Харитонову*.

Лучшие приветы! Ваш Ленин P. S. Прилагаю письмо для с.-р. «Егора». Пожалуйста, прочтите и передайте ему.

Если Вам удобно, поговорите с ним и черкните Ваше мнение о нем и его друзьях. Что это за люди?

Написано 19 сентября 1915 г.

Послано из Зёренберга (Швейцария)

в Женеву

Впервые напечатано в 1929 г.

в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи

147

М. М. ХАРИТОНОВУ

19/IX. 1915.

Дорогой товарищ! Я бы хотел прочесть в Цюрихе около половины октября реферат об «Интернацио-

* См. настоящий том, стр. 147-148. Ред.

148

В. И. ЛЕНИН

нальной конференции 5-8 сентября 1915» 184. Если подходит тема и может дать доход хоть малый, черкните. (Я пишу и в Женеву об этом; надо заранее списаться о датах, я прошу их в Женеве напечатать общие афиши с пропуском города и даты.) Сообщите Ваше мнение поскорее.

Кстати. Не пришлете ли вышедшую в Цюрихе на днях немецкую брошюру Аксель- рода о задачах интернациональной социал-демократии? Любопытно посмотреть. (О конференции будем печатать мы в ЦО - затем и «Наше Слово» и социалисты- революционеры и проч. и проч. Но я расскажу поподробнее, чем в печати, и дам оценку и выводы.) Лучшие приветы!

Ваш Ленин

Послано из Зёренберга (Швейцария)

в Цюрих

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIV Печатается по рукописи

148

А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

19/IX.

Дорогой Александр! Получили Ваши письма с известием о хорошем ходе транспорта и чрезвычайно обрадовались им. Насчет литературы в Вардё постарайтесь сберечь и спасти все - нам прислать комплекты «Пролетария» и «Впереда», брошюры (старые, 1905 г.) тоже используем, их стоит отправлять в Россию, раз будет вообще возможность транспорта 185.

Известие о «разгоне» Думы прочел вчера в заграничных газетах 186. Явно, что реакция либо напугана блоком левых, либо спекулирует на какие-нибудь «военные» шансы (или на сепаратный мир?). Наше отношение к революционерам-шовинистам (вроде Керенского и части эсдеков-ликвидаторов или патриотов), по-моему, не может быть вы- ражено формулой: «поддержка».

149

А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 19 СЕНТЯБРЯ 1915 г.

Между революционерами-шовинистами (революция для победы над Германией) и революционерами-пролетарскими интернационалистами (революция для пробуждения пролетариата других стран, для объединения его в общей пролетарской революции) - пропасть слишком велика, чтобы тут могла идти речь о поддержке. Мы должны ис- пользовать всякий протест (даже робкий и путаный, à la Горький), используем и революционную работу шовинистов, от случая к случаю не откажемся от «совместных действий» (согласно резолюциям нашей партии 1907 г., Лондонский съезд, и 1913 г., наше совещание) 187, но не далее. На практике сейчас: мы не будем выпускать общих воззваний и манифестов с революционерами-патриотами, будем избегать думских «блоков» с ними, избегать «объединения» с ними при выступлениях на съездах, манифестациях и т. п. Но технические взаимные услуги, раз на них пойдут патриоты, будут, вероятно, возможны (как до 1905 с либералами), и мы от них не откажемся. Отношения должны быть прямые, ясные: вы хотите свергнуть царизм для победы над Германией, мы для интернациональной революции пролетариата.

Из России имеем невероятно мало вестей. Просто обида, что такое сравнительно простое дело, как конспиративная переписка с Россией (вполне возможная и в военное время), оказывается из рук вон плохо налаженным. Это - одно из самых насущных дел. (Надеюсь, Вы с Надеждой Константиновной во всех деталях списались об этом и спишетесь еще как можно обстоятельнее.) Установить правильные сношения, выписать из России хотя бы двух-трех руководящих рабочих хотя бы только в Швецию для детальнейшей беседы и переписки, чтобы «спеться» вполне, это - самое насущное дело. Надеюсь, поездка Беленина внесет в эту область серьезное улучшение: в короткое время обернуться, собрать связи, собрать вести - в этом сейчас гвоздь всей работы, без этого нечего и думать о дальнейшем 188.

Мы обдумываем план издания прокламаций и листовок для транспорта в Россию. Не решили еще, где

150

В. И. ЛЕНИН

издавать, здесь или в скандинавских странах. Надо выбрать самое дешевое, ибо расстояние не важно*.

Крепко жму руку и желаю всего лучшего.

Ваш Ленин

Написано 19 сентября 1915 г.

Послано из Зёренберга (Швейцария)

в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г.

в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи

149

АЛЕКСАНДРОВИЧУ

19/IX. 1915.

Уважаемый товарищ! Товарищ Коллонтай переслала мне Ваше письмо. Я прочел и перечел его с вниманием. Мне понятен Ваш горячий протест против эмиграции, которая, очевидно, совсем Вас не удовлетворила. Но опыт 1905 года, на мой взгляд, доказал, что есть эмиграция и эмиграция. Часть эмиграции, вырабатывавшая до 1905 г. лозунги и тактику революционной социал-демократии, сразу оказалась в 1905-7 годах тесно связанной с массовым революционным движением рабочего класса во всех его формах. То же будет, по-моему, и теперь. Если верны лозунги, если правильна тактика, то масса рабочего класса на известной ступени развития ее революционного движения неизбежно подойдет к этим лозунгам. Вы пишете, что для народа «Плеханов - звук пустой». Я не могу с этим согласиться - хотя, быть может, разногласие здесь между нами только кажущееся. Плеханов самый яркий и в России благодаря буржуазной и ликвидаторской прессе популярный выразитель очень распространенного «народного» патриотизма. Разоблачая Плеханова, мы отвечаем, по существу, на тьму вопросов, мыслей, сомнений и т. д., возникающих у народа. Но, конечно, дело умного пропагандиста и агитатора перекладывать

* В рукописи две последние фразы зачеркнуты. Ред.

151

АЛЕКСАНДРОВИЧУ. 19 СЕНТЯБРЯ 1915 г.

спор революционного марксиста-интернационалиста с Плехановым на иной язык, иначе подходить к делу, учитывать свойства среды и т. д. и т. п.

Впрочем, Вы сами, должно быть, смотрите так же, ибо выделяете только плевые течения» (социалистов-революционеров и социал-демократов), а наш спор с Плехановым и К° есть именно определение и отделение течений.

Насчет насущности задачи посылки людей в Россию Вы вполне правы. И что можем, мы делаем в этой области именно в последнее время.

Я на днях получил еще письмо от одного социалиста-революционера, который пишет, что после конференции трудовиков + народных социалистов + социалистов- революционеров в России (шовинистской конференции) 189 он махает рукой на партию социалистов-революционеров. Мне думается тоже,

1 ... 35 36 37 38 39 ... 186 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн