» » » » Фантастика 2026-107 - Наиль Эдуардович Выборнов

Фантастика 2026-107 - Наиль Эдуардович Выборнов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2026-107 - Наиль Эдуардович Выборнов, Наиль Эдуардович Выборнов . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
равновесия.

Спустя час Люн уже не просто сидел в седле. Он ехал. Сначала осторожным шагом, а затем, почувствовав уверенность, пустил гнедого рысцой по соляной глади. Восторг в его глазах был почти осязаем. Для эльфа, привыкшего к костылям и сочувственным взглядам, конь стал не просто транспортом — он стал его новыми ногами. Люна было не стащить с седла: он объезжал стойбище по три раза на дню, проверяя посты, и даже обедал, не спускаясь на землю. Конь и эльф слились в одно странное, пугающее своей скоростью существо.

Рилдар, Бариадор и остальные эльфы прогрессировали ещё быстрее. К концу недели они уже не просто держались в строю, а освоили галоп!

— Смотрите! — крикнул Варион, пуская свою лошадь в карьер.

Он бросил поводья, удерживаясь в седле только за счёт упора в стремена, развернулся всем корпусом назад и выстрелил из лука. Стрела ушла в небо и вонзилась в старое седло-мишень в ста шагах позади.

Нукеры Баян-Саира, до этого посмеивавшиеся над «лесными всадниками», разом замолчали. То, что они увидели, было противоестественно. Степняки стреляли на скаку, пригибаясь к шее коня, используя его движение. И только вперёд. Все разом захотели стремена, и мы не успевали их делать.

— Они учатся слишком быстро, — пробормотал Баян-Саир, остановившись рядом со мной. — Мои воины начинают их бояться.

— Распределишь часть эльфов по сотням, — ответил я, глядя, как Люн, смеясь, проносится мимо на своём гнедом. — Нам нужно настоящее боевое братство, а не косые взгляды.

— Будут драки!

— И ты будешь разбирать их честно и непредвзято. Даже если виновные будут из твоих родственников, — я послал по нити, что нас связывала, приказ подчинения.

— Всё исполню, Эригон-тога! — хан был готов снова упасть мне в ноги.

* * *

Прошло четырнадцать дней. В полдень дозорные сообщили, что с севера приближается обоз. Это был Ромуэль. Его телеги, нагруженные драгоценными эльфийскими луками, охранял отряд Мунука, которого хан отправил сопровождать алхимика.

Я думал увидеть радостное лицо друга, но, когда кони остановились, моё сердце пропустило удар. Ромуэль выглядел так, будто постарел на десять лет. На передней телеге, закутанная в дорожный плащ, сидела Мириэль. Я подскакал к ней на Арлане — не обрадовав её, а напугав. Девушка даже отшатнулась, чуть не упав с повозки. Пришлось подхватывать под руку:

— Единый! Что это за зверь⁈

— Ты никогда не видела лошади? — удивился я. — Кстати, здравствуй!

— Такого большого — нет! И чем от тебя так пахнет⁇ — целительница принюхалась. А пахло от меня… лошадиным потом. И мыться тут было негде.

— Что произошло? — я повернулся к хмурому Ромуэлю.

Алхимик тяжело слез с повозки.

— Нас предали, Эригон. Келир Арваэл… он не стал ждать. Едва мы ушли в степь, он объявил тебя предателем. Ты теперь вне закона.

— А Лаэль? А воины Звёздного Ветра, что её охраняли?

Я сжал бока Арлана так, что он начал плясать подо мной.

— Гвардейцы все мертвы, — тихо сказал Ромуэль. — В город пришёл караван из Звёздного Чертога и, какое совпадение, в ту же ночь на дом Лаэли напали выродки из клана «Изумрудной Тени». Твоих воинов перебили всех, Хранительницу Келир выдал королю Серебролесья, как гарантию верности Митриима. Теперь Арваэлы заправляют всем в городе. Сам Келир присягнул Нориану Златокудрому в обмен на титул Наместника Лесов.

Я ещё сильнее натянул поводья — Арлан захрипел, встал на дыбы. Мириэль ахнула, алхимик отшатнулся прочь. Всё рушится… Боже, что я натворил!

— Что с Лиором?

— Ему удалось сбежать, он прячется у меня дома.

Ромуэль замолчал, судорожно сглотнув.

— Келир разогнал Совет — несогласных вешают прямо на площади.

— Мой дом… — я едва выдавил эти слова. — Он сжёг его?

— Нет, — Ромуэль поднял на меня воспалённые глаза. — Теперь там казарма личной гвардии Келира. Они устроили нужник в кабинете твоего отца. Прости…

Я почувствовал укол в сердце. Секретное подземелье! Там, в глубоком сне, окутанные корнями великого Идриля, ждали своего часа древолюды. Девять древних защитников, которых мой род хранил на самый крайний случай. Что с ними⁇ Но алхимик про них не знает…

— Мы сбежали чудом, — подала голос Мириэль. Она тоже спустилась с повозки. Я спешился, мы, наконец, обнялись. — Ромуэль вывез меня под кучей тряпья. Я пряталась неделю в Доме целителей.

Я посмотрел на эльфов, которые начали собираться рядом. Рилдар, Варион… Последнему придётся сообщить о гибели его воинов. Боже, зачем мне это⁉

— Тебе удалось достать луки?

— Да, Лиор помог. У него остались ключи от чёрного хода. Всю ночь выносили. Стрелы тоже привёз. Мы вышли вместе с обозом мастера Питэля — торговца из кузнечной гильдии. Вот, кстати, познакомься! — Ромуэль представил мне солидного эльфа, сидящего рядом на повозке.

— Господин Эригон, — поклонился эльф, — вам передаёт привет мастер Тарвэн Гром. Именно он поручил мне помочь магистру Ромуэлю и прислал вам ещё груз гномьего железа из последней поставки из Эха Гор. И он просил передать, что у вас в Митрииме ещё остались друзья и сторонники.

— Пришлось на воротах дать приличную взятку, чтобы нас, не досматривая, выпустили из города, — добавил алхимик. — Нам повезло, что стража Арваэлов очень сильно любит звон золота.

Ромуэль откинул ткань с одной из повозок. Луки, бочки с тяжёлыми стрелами, бруски железа…

— Значит, мосты окончательно сожжены, — сказал я. — Баян-Саир!

Хан подошёл немедленно.

— Отбери три сотни своих лучших лучников, — я указал на повозки. — Каждый из них получит эльфийский лук из этого обоза. Они бьют в два раза дальше ваших. Мы сделаем особый отряд!

Баян-Саир кивнул. Он чувствовал через нить мою жажду мести, и она резонировала с его собственной жаждой власти.

* * *

Ещё через неделю после целого дня очередных тренировок я вышел ночью на озеро. Розовые фламинго спали, стоя на одной ноге в солёной воде.

Я сидел на берегу, глядя на неподвижную гладь. Глядел на летящую комету. Сколько ещё она будет висеть в небе?

— Ты слишком много тратишь сил, тебе надо отдохнуть, — послышался тихий голос.

Мириэль присела рядом. Она сменила дорожное платье на чистую тунику, как-то сумела помыть волосы. И даже меня заставила ополоснуться, добыв дефицитную воду. Лошади пили очень много, колодца не хватало. Хан послал людей в степь, они нашли ещё несколько источников

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн