» » » » Фантастика 2026-45 - Татьяна Михаль

Фантастика 2026-45 - Татьяна Михаль

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2026-45 - Татьяна Михаль, Татьяна Михаль . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
обеда, и сейчас пчелы уже вовсю кружились бы по пасеке, выискивая место, где пристроиться рою.

А вот завтра день может выдаться хлопотным. Еще и поездка… Все же какую знатную свинью мне подложил исправник, сорвав сегодняшние планы! Так бы вечером я вернулась, проверила пасеку, завтра спокойно караулила рой. А теперь придется проинструктировать кого-то из мальчишек и надеяться, что он не испугается, сделает все правильно и не упустит семью. Мне сегодня нужно будет позаботиться, чтобы рой сел не куда-нибудь на вершину дерева, а так, чтобы его удобно было перенести в улей. Хорошо, что есть свободный.

Вчера Герасим все же разобрал гроб и сколотил улей. Из полированных досок получились прямо-таки элитные апартаменты в сравнении с беленным известью и разрисованным раствором медного купороса пчелиным домиком. Надо будет тоже добавить краски, прежде чем перенести его на пасеку, чтобы пчелы легче находили свое новое жилище.

Но сперва — то, зачем я сюда пришла. Я начала обходить пасеку кругом, вглядываясь в каждую кочку, и наконец нашла. Холмик совсем рядом с кустами боярышника, ограждающими парк. Высокая трава совершенно скрывала дверцу.

Я перебрала почти всю связку ключей, прежде чем заржавевший замок все же поддался. Заглянув внутрь, я поняла: нет, кошек сюда не поселишь. От самого порога вниз уходила крутая лестница с узкими ступенями, немногим лучше приставной. Взрослая кошка еще вскарабкается по ней, а котята точно нет. Придется все же делать кошачий домик и заботиться о его безопасности.

Я поколебалась на верхних ступеньках — спускаться ли? Засветила огонек на руке. Помещение оказалось неожиданно просторным. Однако вместо старых колод я увидела сваленные кое-как мешки, наполненные невесть чем, ящики и коробки. То ли Глашин отец не слишком тщательно следил за состоянием омшаника, то ли омшаник превратили в хламовник после его смерти, сейчас уже неважно. Важно, что перебирать эти мешки мне придется не один час, а сегодня меня вроде как отправили отдыхать. Я поколебалась немного: любопытство боролось со здравым смыслом. В конце концов здравый смысл победил.

Так что я просто закрыла дверь и вернула замок на место.

По парку я брела не торопясь — выискивала подходящую ветку, чтобы сделать привой. Не слишком толстую, чтобы ею можно было орудовать свободно, и не слишком тонкую, чтобы не сломалась под массой роя. Не слишком длинную и не слишком короткую. Наконец подходящая рогатина нашлась на берегу пруда. Я кое-как выпростала ее из кустов под липой — похоже, парк не желал преобразовываться чудесным образом — и ойкнула, обнаружив за спиной Заборовского.

— Опасно юной барышне бродить одной по заброшенному парку, — проникновенно начал он.

Совершенно безопасно, когда в нем не шастают всякие…

— Я ждал тебя, Глаша. Надеялся, что наедине ты будешь не так сурова, как при людях.

— Не помню, чтобы мы с вами вместе пасли гусей или пили на брудершафт, — прошипела я.

— Мы предавались куда более приятному занятию, — улыбнулся он, шагая ко мне.

Я попятилась, поудобнее перехватывая палку.

— Вы, мужчины, слишком много значения придаете этим банальным телодвижениям, — фыркнула я. — Убирайтесь из моего парка, пока я не кликнула пса.

На его лице промелькнуло удивление и снова заиграла улыбка.

— Куда делась та милая скромная барышня, с которой мы так любили друг друга? Ты ведь всегда была такой великодушной.

— Та барышня сдохла, — огрызнулась.

С него слетела фальшивая любезность.

— Пусть так. Но та, что на ее месте, — такая же дура. Я предлагаю тебе покрыть грех и восстановить репутацию, а ты артачишься? Так ведь и останешься старой девой.

Злость вспыхнула в груди, заставив меня совершенно забыть об осторожности.

— Напугал ежа голым задом. Что мне даст брак с тобой? Необходимость постоянно держать все документы и деньги под замком, а ключ при себе? Кучу ребятишек, в которых я буду видеть черты их отца и потому не смогу полюбить? Мерзавца под боком, который даже не способен исполнить супружеский долг так, чтобы о нем вспоминали с радостью, а не с отвращением.

— Ах ты… — Он замахнулся.

Я выставила палку, но он поймал ее, отбросил в сторону. Испугаться я не успела. Пегая тень вылетела из травы, метясь в горло гусару.

Но и тот оказался не чета Савелию. Взметнулась магия. Полкан взвизгнул, столкнувшись с невидимой преградой, однако удар его был так силен, что Заборовский пошатнулся. Я подхватила выроненную рогатку и ткнула ей как копьем. Щит устоял и на этот раз, но гусар потерял равновесие и плюхнулся в воду.

Полкан замер у моих ног, вздыбив шерсть и оскалившись. Кажется, столкновение с магией не причинило ему вреда.

Заборовский вынырнул, отплевываясь: у бережка оказалось на удивление глубоко. Вскинул руку, на которой начал свиваться огненный шар.

— В моем доме живет исправник, — ухмыльнулась я. — Тронешь меня — закричу. Обидишь пса…

Заборовский глянул на что-то за моей спиной и погасил магию. Широкая ладонь отодвинула меня в сторону. Герасим многозначительно покачал топором.

Шипя сквозь зубы ругательства, гусар выбрался на берег.

— Руки так, чтобы я видела, — приказала я. — И едва ты попробуешь потянуться к магии, я велю дворнику рубить. Где ты оставил лошадь?

Лошадь обнаружилась в кустах на краю парка.

— В следующий раз я не буду останавливать ни пса, ни дворника, — сказала я, когда Заборовский взгромоздился на коня.

— Шлюха, — прошипел он. — Ты меня еще припомнишь.

Я не ответила. Дождалась, пока конь исчезнет за холмом, и только тогда позволила себе выдохнуть, опираясь на палку. Руки тряслись, и в груди что-то мелко дрожало. Неужто меня напугал этот урод?

Дворник встревоженно заглянул мне в лицо.

— Как ты вовремя, дядька Герасим, — вздохнула я.

Он погрозил топором вслед оседающей на дороге пыли. Погладил меня по голове.

— Все хорошо. — Я улыбнулась. — Пойдем домой. Кажется, еще один твой улей скоро пригодится.

Пока я рассказывала дворнику про пчел и рой, который нужно будет завтра ловить, совсем успокоилась, так что Варенька, налетевшая на меня во дворе, ничего не заметила. Не то чтобы я хотела скрыть от всех очередное явление гусара, но рассказывать графине о нем не было смысла — не услышу ничего, кроме охов и очередных романтических бредней. Марья Алексеевна? На нее всегда можно положиться — кроме случаев, когда она берется распоряжаться моим сном и моей личной жизнью, — но чем она может мне помочь?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн