Сделка с Темнейшим - София Руд
Что ещё сказать, я понятия не имею. Хоть бы она оставила меня в покое.
– Я слышала, что вы учитесь в академии, – продолжает миссис Дэриган.
Боги! Только не это!
– Кстати, слышала, что в этой академии недавно произошёл скандал, – подаёт голос змеюка Аделин.
В эту минуту хочется сквозь землю провалиться, только бы быть подальше отсюда. А когда я встречаюсь с непроницаемым взглядом лорда, едва чувств не лишаюсь.
– Вот как? И что же в академии произошло, леди Рейн?
По ушам бьёт стук собственного сердца, когда я понимаю, что отвертеться от ответа не получится.
Глава 14 Первая проверка
Но что мне сказать? Если совру, то непременно найдётся тот, кто с радостью меня разоблачит. Даже ходить далеко не надо. Наверняка Аделин в курсе скандала в академии, и, возможно, имеются доказательства.
А если расскажу правду, то это может поставить под угрозу моё участие в отборе. А я не могу вылететь из него. Я должна победить.
Что же мне делать?
– Леди Лерой, вы, как я посмотрю, не относите себя к воспитанным девушкам, раз собираете разные сплетни, – не глядя на нас, холодно говорит лорд Дэриган. – Миссис Дэриган, не думал, что вы будете потакать слухам.
Что это? Неужели дракон пристыдил свою бабушку, защищая меня? Ну нет, он это делает только для того, чтобы меня не выбросили из отбора раньше времени.
Тем не менее мне это приятно.
– Ну что ты, милый. Верить сплетням – себя не уважать. – Миссис Дэриган берёт себя в руки.
Остаток завтрака проходит спокойно и быстро. Лорд заканчивает первым и, откланявшись, уходит из столовой.
– Юные леди, приглашаю вас на прогулку в мой чудесный сад. Хочу познакомиться с вами поближе, – улыбается нам бабушка лорда.
И почему у меня чувство, что мне предстоит самая сложная прогулка в моей жизни? Хоть Миссис Дэриган и создаёт впечатление мягкой женщины, старушкой язык не поворачивается её назвать, в ней чувствуется сталь.
Ой и сложно мне придётся.
Но стоит нам войти в сад, как все тревоги вмиг уходят. Воздух наполнен сладковатым цветочным ароматом и проникает в лёгкие.
В центре сада стоит фонтан, из которого бьёт струя воды, отражающая солнечные лучи. Вода падает в небольшой бассейн, с растущими в нём огромными лотосами.
Мы идём по тропинке и оказываемся у небольшой беседки, окружённой плетущимися необычными цветами. Я никогда ранее не видела такой красоты. С огромных лепестков капают капли росы, словно слёзы.
– Ох! Мне нехорошо!
Слышу надломленный голос Аделин. Оборачиваюсь и вижу обмякшее тело девушки. Её придерживает за локоть другая претендентка. Лицо Аделин и правда немного бледновато.
– Что с тобой, милая? – заботливо интересуется миссис Дэриган.
– Кажется, я переволновалась. Голова будто свинцом налита. Я немного отдохну и приду в себя, – едва дыша, отвечает Аделин.
– Хорошо, – соглашается бабушка лорда и даёт распоряжение своим горничным, чтобы сопроводили невесту в её комнату.
Какая вероятность того, что главной змее отбора внезапно стало плохо и она из-за недомогания упустит шанс понравиться родственнице жениха? Ничтожно малый! Значит, Аделин знает то, что нам неизвестно.
– Проходите, леди, выпьем по чашечке чая, – приглашает нас в беседку миссис Дэриган.
Вхожу в беседку, внезапно на душе становится так легко, что хочется со всем миром поделиться своим счастьем. И конкуренты уже не кажутся такими злыми. Напротив, они такие милые девушки.
Вот и миссис Дэриган расположена к беседе.
– Леди, вскоре одна из вас станет супругой моего единственного внука. Думаю, вы понимаете, что я обеспокоена его судьбой. Мне хочется знать, что вы думаете о моём милом Рэгарде.
Имя лорда звучит так необычно. Я ни разу не пыталась произнести его, даже в своих мыслях. Какой-то необъяснимый страх.
– Он такой красивый, – с восторгом говорит девушка, которая сидит справа от бабушки лорда.
– И богатый, – отвечает вторая претендентка.
– Да, лорд красив, но Дамьян в разы лучше, – произносит третья.
Что здесь происходит? Что эти девушки несут? Кто такой Дамьян и почему мне так хочется сказать, что я на самом деле думаю о лорде Дэригане? Здесь что-то не так.
– Леди Рейн, а вам нравится мой внук? – спрашивает женщина.
– Я…
Боги! Да что такое?! Я же сейчас всё выболтаю.
– Лорд Дэриган действительно красив. Той суровой мужской красотой, что при одном взгляде на него замирает сердце. Но он невероятно строг не столько к другим, как к себе. Но, несмотря на его строгость, лорд человек чести. На него можно положиться.
Да чтоб у меня язык отсох! Почему я это говорю? Я даже себе ни за что не признаюсь, что дракон мне интересен. Так почему сейчас я всё болтаю и остановиться не могу?
Что-то точно не так. Смотрю на миссис Дэриган и ловлю её довольный взгляд. Кажется, мой ответ ей нравится. Но от меня не укрывается хитринка, блеснувшая в её глазах.
Что? Неужели это всё она? Эта милая женщина настолько хитра, что заманила невест в свой сад и устраивает допрос? А ещё она как-то на нас воздействует. Иначе почему девушки болтают и болтают? Кто-то пускает слюни на самого лорда, а кто-то на его деньги. А две девушки и вовсе мечтают о других мужчинах и не понимают, что здесь делают.
Боги! Что тут происходит?
– Леди Рейн, а что же вас побудило участвовать в отборе? Вы ведь были знакомы с Рэгардом до сегодняшнего дня?
Боги! Я в беде! Ведь совсем не могу сопротивляться этим странным чарам. Смотрю в свою чашку с чаем. Неужели там какое-то зелье? Но я ведь даже его не попробовала. Нет, дело в другом.
Мой взгляд устремляется к необычным цветам. Если ранее они казались незнакомыми, то сейчас, присмотревшись, я вспоминаю, что однажды видела что-то похожее в учебнике, когда готовила реферат по растениеводству.
Цветок Истины. Это очень редкие растения. Растут в Долине Истины, вход в которую воспрещён простым смертным. Что он делает здесь?
– Я нахожусь здесь, чтобы… – Я сжимаю рот в надежде не сказать то, что поставит крест на моём участии