» » » » Герцогиня-киллер, или Великое Бедствие Элерона (СИ) - Натали Лансон

Герцогиня-киллер, или Великое Бедствие Элерона (СИ) - Натали Лансон

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Герцогиня-киллер, или Великое Бедствие Элерона (СИ) - Натали Лансон, Натали Лансон . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 10 11 12 13 14 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ловкостью и мастерством перемещались между столами, каждый из них был погружён в своё дело, но все вместе они создавали симфонию вкусов и звуков.

Главная кухарка Варья была настоящим центром этого вихря активности. Её волосы, собранные в аккуратный пучок и спрятанные под белоснежным чепчиком, не мешали ей с лёгкостью маневрировать между кастрюлями и сковородами. Она с удовольствием помешивала густую кашу, которая шипела на плите, словно сама просила о добавлении соли и масла. Запах свежеприготовленной еды смешивался с ароматом копчёного бекона, который женщина нарезала мелкими, аккуратными ломтиками. Каждый кусочек выглядел так, будто был вырезан с любовью, а его жирные прожилки обещали невероятный вкус.

Варья не останавливалась ни на минуту, охватывая всё пространство вокруг себя.

Вот она повернулась и тут же принялась ловко взбивать яйца в большой миске. Её руки двигались с такой скоростью, что казалось, будто она использует магию. Никакого миксера не надо!

Яйца, взбитые до легкой пены, переливались на свету, и в воздухе уже витал запах, который предвещал омлет на сметане с потёртым чесноком.

На стенах кухни висели различные травы, которые, казалось, тоже принимали участие в этом кулинарном представлении. Букеты петрушки и укропа, сушёные лавровые листья, а также пучки лука и чеснока создавали атмосферу домашнего уюта и тепла. Ароматы пряностей напоминали о том, что здесь готовят не просто еду, а настоящие шедевры.

«Какое облегчение! — выдохнула я, осторожно пробираясь к свободному столу — единственному, где стояло три стула. — Наличие приправ и разносолов — моё личное благословение, потому как я люблю вкусно поесть!»

Кухня была полна жизни: кто-то из помощников старательно мыл овощи, другой заполнял кастрюли водой, а третий уже раскладывал еду на серебряные блюда, подготавливаясь к подаче.

Везде слышались разговоры, смех и шутки, которые создавали атмосферу дружелюбия и единства.

Всё это напомнило мне о том, что даже в самом сердце средневековья можно найти тепло и радость, если вокруг есть такие же увлечённые и страстные люди, как Варья и её команда.

— Госпожа! — охнула Варья, отвлёкшись на шепотки своих поварят, которые давно заприметили наше появление. — Что же вы… здесь⁈ Кухня — не место для такой высокой леди, как вы.

— Бросьте, Варья, — отмахнулась я, приседая за небольшой столик. — В пансионе при храме, где я выросла, высокомерие — было одним из величайших пороков, — плела так, что сама начинала верить. — Мне даже трудиться приходилось, — на всякий случай, приплела на будущее свои возможные порывы. — Так что оставьте. У нас впереди очень много работы. Хочу нашим раненым солдатам организовать ремонт в бараках, раз уж мы тут закрыты. А пока рабочие будут трудиться, воины поживут в офицерских казармах. Гордей ещё не присмотрел себе помощников?

Судя по растерянным взглядам обитателей кухни, никто из них не был в курсе. Зато главный посыл поняли! Бросились подавать одно блюдо за другим, точно у нас какой-то пир. Пришлось останавливать прыть поварят и их предводительницы.

Быстро перекусив пышным омлетом, лёгким овощным салатом и умопомрачительно вкусным чаем, я попросила Раину проводить меня в кабинет герцога Морана, а затем позвать ко мне начальника стражи, ключницу и целителя, к которому у меня накопилось больше всего вопросов.

«Надеюсь, он проспался и пришёл в себя. Надо понять: мой он человек, или нам лучше сразу распрощаться? Не хочу повторения истории, как с управляющим! — размышляла я, пристально изучая мрачный кабинет почившего „муженька“, который он безбожно завалил бумагами, книгами и грязью. — Здесь вообще хоть кто-то убирал⁈»

Прошло пять минут, потом десять… никто не появлялся.

Я успела нахмуриться, а тут из окна послышались крики со стороны главного входа.

Не размышляя ни минуты, выскочила из кабинета и побежала в сторону парадной двери.

Кричала женщина.

Это была ключница, Зои Леран, если я правильно запомнила.

Женщина плакала, пытаясь ухватить целителя за мантию.

— Так нельзя! Вы… вы — вор, господин!

— Отошла, дура старая! Я не собираюсь погибать с отребьями! А это… Это моё!! — уворачивался Аредэль Нибин, прижимая к себе довольно увесистый мешочек. Судя по звуку — с монетами. — Мой договор о трудоустройстве больше не имеет силы! Отойди! Никто не смеет мне преграждать путь! Я маг!

— Как же так! Вы отобрали у меня ключи, господин! Влезли в господскую сокровищницу! Меня же… Меня обвинят в воровстве! — рыдала женщина, упрямо продолжая цепляться за мантию престарелого мерзавца, несмотря на то, что он во всю бил её посохом. У неё даже кровь на лбу выступила от пореза. Наверное, гранёные края голубого самоцвета поранили женщину.

— ПРОЧЬ! — взревел целитель, пнув упавшую женщину в живот.

«Вот же мразь! Мало того, что оставляет нас потенциально заражёнными, так ещё золото украл! А главное — людей мне калечить вздумал!! Ещё один упырь!»

Собравшиеся зеваки испуганно бормотали что-то себе под нос, презрительно глядя на Нибина, но никто не пытался помешать магу.

А когда Гордей попытался заступить ему дорогу, и старик пустил какую-то пульсовую волну, народ вообще упал на колени… вместе с Гордеем.

Из всей толпы я одна осталась стоять ровно, ощутив лёгкий разряд. Да, неприятный, но не более того.

— Чтоб вы все провалились! — рыкнул целитель, подхватывая мешок у самой земли.

Корявой походкой, путаясь в сутане, он быстро посеменил к воротам.

Я прошла вперёд.

Приблизилась к мужику в тулупе, который рубил дрова, пока не началось занимательное представление…

— Я возьму? — кивнула на топор, нагибаясь к острому оружию, чтобы схватиться за рукоятку.

— Государыня?

Под пристальными взглядами своих «крепостных» я медленно прошла по чистенькому двору, на котором не осталось от кострища и следа.

Замахнулась, бросила и… точно попала в затылок убегающего.

Ноги целителя подкосились, он раскинул руки, роняя мешок с золотом и свой магический посох, и свалился плашмя с топором в голове.

Тишина на площади стояла гробовая, пока я шла к своей алчной жертве.

Нагнувшись, рывком выдернула из затылка упыря топор. Подняла посох. Он ощутимо завибрировал в моей руке. Неприятно так…

Оглядевшись, протянула палку Гордею.

— Отнеси в кабинет герцога. И мешок с золотом.

— Так точно, леди Вивиан, — пробормотал парень, глядя на меня круглыми глазами.

«Ну, а что вы хотели⁈ Он нас предал, обворовал… ещё и ни в чём не повинную женщину не один раз ударил! Конечно, леди не приводят закон в исполнение, но… — я оглядела мужчин и женщин, старательно опускавших глаза, как только мой взгляд добирался до них. — Привыкайте, ребятки! Я своих никому в обиду не дам!»

После недолгих раздумий решила обратиться к людям.

— Закон — един для всех! Нельзя предавать своего господина или род,

1 ... 10 11 12 13 14 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн