» » » » Новый Эдем - Инфиниум. Том 1 - Роман Ли

Новый Эдем - Инфиниум. Том 1 - Роман Ли

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Новый Эдем - Инфиниум. Том 1 - Роман Ли, Роман Ли . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 17 18 19 20 21 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
здесь никто. И моя карта и предположения явно имели вес меньший, чем опыт штурмана и капитана корабля.

— Ладно, так и быть. Пойдём в обход, — раздался, наконец, голос Аарона.

Решение было принято.

— Но прошу понять, Фило, что я говорю это, основываясь на богатом опыте Дрейвена. Душой я на твоей стороне.

— Хмпф, — девушка фыркнула в ответ и, судя по приближающимся шагам, двинулась прямиком к лестнице.

«Ой-ёй!»

Я совсем не подумала о моменте отхода. Поэтому, чтобы не быть замеченной, я что есть мочи бросилась вниз по ступеням. Только для того, чтобы лицом к лицу столкнуться с Наунаем. Чуть ранее я подметила, что он спокойно дремал у фок-мачты, но каким-то образом упустила его приближение. Грозный взгляд тортоса снова пробудил во мне животный ужас.

«Он же явно не станет спрашивать, что я здесь делала?»

Прибегать к дипломатии мне показалось бесполезным. Поэтому, встав на все четыре лапы и приготовившись к худшему, я смотрела прямо на амбала. И вдруг…

— Эй ты! Я же говорила тебе не задирать новенькую! — крикнула Фило, заметившая нас у лестницы.

«Это было вовремя…»

Амбал медленно поднял свою голову, да так, что скрежет каменных пластин отчётливо раздался по округе. Удивительно, что я не слышала его ранее.

— Акар!

— Я уже говорила, что не понимаю тебя, — махнула рукой девушка. — Эй, Аарон, успокой своего цепного пса.

Вслед за Фило на вершине мостика показался мужчина. Он окинул взглядом нас, после чего поднял ладонь вверх.

— Рах!

Громила утробно заворчал, но послушно отступил от меня на шаг. Я же в свою очередь поднялась с передних лап и отряхнулась.

— Спасибо, — кротко я поблагодарила Аарона и Фило.

— Не стоит, — ответил мужчина и исчез в глубине мостика.

Наунаи всем своим видом показывал, что он недоволен таким исходом. Звучно выпустив воздух через нос, тортос отвернулся и тоже направился прочь от меня.

— Чем ты его обидеть успела? — спросила у меня Фило, спускаясь по лестнице.

— Я… Я его не трогала. Гуляла себе по палубе и наслаждалась видом.

— Хм, вот как. Сейчас и вправду есть на что посмотреть.

Девушка ступила на палубу и подошла ко мне вплотную. Она изящно наклонилась, так, чтобы её лицо было прямо напротив моего.

— Если ты что-то скрываешь, лучше расскажи об этом, — шёпотом произнесла она.

— Э… Эм.

Можно было бы настоять на своём и соврать, но после истории с бочкой меня грызла совесть. Я была обязана Фило и Таю за то, что они заступились за меня, и не могла обмануть их доверие. В конце концов, не было ничего криминального в том, что я подслушала разговор. Я не собиралась этого делать, просто так получилось.

— Я всё слышала. И если тебе интересно, я на твоей стороне, — призналась я так тихо, чтобы узнала об этом только Фило.

Девушка замерла.

— Так вот оно что. Значит, ты следила за нашим собранием?

— Нет, я действительно гуляла по кораблю и любовалась видами. Но в один момент решила подняться к тебе и случайно подслушала ваш разговор.

Фило отстранилась от меня с довольной улыбкой.

— Спасибо за честность и веру в меня. Я это ценю. Но в следующий раз постарайся не делать ничего такого, за что тебя пришлось бы выбрасывать за борт, — сказала она и потрепала меня по голове как ни в чём не бывало. По спине тут же пробежали мурашки.

Других наставлений, впрочем, не последовало. Девушка прошла мимо меня в сторону своей каюты. Она была зла, я чуяла это. Но зла не на меня, а на состоявшийся ранее разговор. В какой-то степени я оказалась благодарна Фило за то, что она не стала давить на мою совесть в таком состоянии. Поэтому на какое-то время я могла спокойно выдохнуть и подвести в голове итоги.

Получается, что из-за навигационных проблем Буря будет вынуждена следовать по не самому безопасному маршруту. Это приведёт к тому, что мы отстанем от графика на несколько дней, но ничего плохого в этом нет, так как у меня всё равно не было чётких сроков по прибытии в Хипроу. Не важно, как быстро будет двигаться корабль, задержка не изменит моих планов. А это значит… Что я буду вынуждена провести дополнительные несколько дней на кухне.

— Ну, всё могло быть намного хуже…

Глава 6. Дрейф

В одну из спокойных ночей я проснулась из-за жуткого грохота. Не соображая, что происходит, я встряхнула головой и попыталась сфокусировать зрение в темноте, но, как бы я ни старалась, не смогла увидеть ничего дальше собственного носа. Холодок пробежал по спине, и не из-за какого-то жуткого ощущения, а потому что на палубе явно стало прохладнее обычного. Будто мы снова прибыли на Тиамат, и я ночевала прямо под открытым небом.

Корабль сильно покачивался, то набирая, то опуская скорость. Над головой послышался топот многочисленных ног, а кто-то даже громко ругался.

Я махнула рукой по направлению к лампе, которую я оставляла на ночь около спального места, как раз на случай форс-мажоров или походов в гальюн. Металлическая колба издала знакомый глухой звук, но следом за ней послышался ещё один, будто что-то покатилось прочь от меня.

— Ну уж нет! — воскликнула я и мгновенным прыжком настигла лампу, подняв её за тонкую ручку.

«Что вообще?..»

Прокрутить мысли в голове я не успела. В момент, когда я зажгла лампу, моему взору открылась картина, которую рассчитываешь увидеть в самую последнюю очередь. Вторая половина ранее заставленного ящиками пространства была полностью завалена досками и частью выжившего груза. Сквозь многочисленные щели можно было даже заметить огромную зияющую дыру.

Сначала я не поверила своим глазам. Но по отблескам далёких звёзд в просветах я поняла, что корпус корабля пробило что-то массивное, чудом не задев мою скромную обитель. Ошибки быть не могло: Буря потеряла добрую часть корпуса, но всё ещё была на плаву.

В этот момент по телу пробежал уже другой холодок. Всё начало складываться в общую картину: неровное движение парусника, шум на верхней палубе и ветер, пробирающий до костей.

Пока я сидела на полу и пыталась прийти в себя, кто-то окликнул меня со стороны лестницы со средней палубы.

— Лу! Ты в порядке?

Знакомый голос звал меня. Это был Тай.

— Лу?

Конечно же, я слышала парня,

1 ... 17 18 19 20 21 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн