Заноза для наследника Тьмы - Лина Лазурина
— Я справлюсь, у меня нет другого выбора, — хрипло ответил первый. — А вам лучше согласиться по-хорошему. Не забывайте, на чьи деньги содержится ваша академия.
Признаться, я не сразу догадалась, что жаркая дискуссия мужчин подошла к концу, и потому, когда из ректорского кабинета вышел молодой мужчина, растерялась. Высокий, статный, с волосами цвета вороного крыла. Темный, явно дорогой костюм сидел на нем идеально, оттеняя золотой блеск радужки. Я поднялась с дивана и оправила юбку.
Кириан, а это был наверняка он, заметив меня, изменился в лице. Безучастное выражение сначала сменилось крайним удивлением, но лишь на мгновение. Взгляд его метнулся к двери и снова ко мне, а затем полыхнул яростью…
Он понял, что я все слышала…
Глава 2
Жар опалил мои щеки.
— Доброе утро, — прошептала еле слышно, даже не надеясь на ответ.
Парень шагнул ко мне с явным намерением схватить, но от неминуемой расправы меня спасло появление секретаря. Шустрая невысокая женщина вбежала в приемную и оказалась аккурат между нами двумя.
— Студент Блэкберн, — звонко протянула секретарь, — вас ищет наставник! А вы, девушка, к кому? Отдел по найму прислуги на другом этаже.
Я покраснела еще больше, и это не осталось незамеченным. Кириан вышел из ступора, моргнул и быстро оценил мой внешний вид. Я ждала чего угодно: откровенных насмешек, презрения. Но взгляд его намертво прикипел к … моим коленкам, обтянутым шерстяными чулками, затем медленно двинулся выше ... к краю широкой юбки. Я стыдливо прикрылась чемоданом.
— К ректору, — я протянула секретарю грамоту, старательно игнорируя дерзкий взгляд парня.
Она пробежалась по скупым неровным строчкам и вскинула указательный палец.
— Ах, точно, точно! Пройдемте, милочка! Господин Рейнхард вас примет, — она потянула меня к кабинету ректора, и спокойно вздохнуть я смогла, лишь оказавшись по ту сторону двери.
Ректор выслушал секретаря, коснулся магической печати, украшавшей грамоту, и та зашипела, вспыхнув синим пламенем.
Да уж. Такое я бы точно не смогла подделать!
— Скажите, Оливия, — тяжело вздохнув, начал ректор. — После той самой вспышки магии, из-за который вы здесь оказались, она проявлялась еще хоть как-то?
Нет. Но об этом ему знать не обязательно. Как и о том, что я испробовала почти все известные науке методы ее пробуждения. Безрезультатно.
Я прикусила щеку и беспечно улыбнулась. Со старшими братьями и отцом этот прием работал почти безотказно.
— Я над этим работаю, — ответила обтекаемо.
— Это похвально, — с раздражением кивнул он, пристально разглядывая мои руки. — Но вы должны понимать уровень нашего учреждения и отдавать себе в этом отчет. Комиссия магического контроля определила вас не куда-нибудь, а в королевскую академию магии. Королевскую.
— Я понимаю, — ответила робко.
— Что ж. Обычную школу вы закончили с отличием, — слегка удивился ректор, изучая выписку с оценками.
— Моя мама — учитель письменности и истории, — не без гордости в голосе заявила я, уязвленная его снобизмом. — Она много с нами занималась.
— Боюсь, этого мало. Здесь учатся лучшие из лучших, сильнейшие маги страны. А тебя растопчут на первом же уроке, — с мнимым участием продолжил господин Рейнхард, вдруг перейдя на личный тон. — Зачем тебе это? Мой тебе совет: возвращайся домой.
Домой? Ни с чем? Да ни за что в жизни! На меня теперь надеется вся деревня, а если продержусь хотя бы семестр, моим именем назовут целый причал!
— Спасибо за совет, но я рискну задержаться.
Ректор откинулся на спинку стула и досадливо поджал губы.
— Знаешь, во сколько лет у отпрысков магических семей пробуждается магия? Самое позднее около десяти. Они всю жизнь тренируются и развивают свою силу, доводя до совершенства, чтобы верой и правдой служить стране. Ты понимаешь, к чему я веду?
— Понимаю, господин Рейнхард. Моя магия впервые проснулась в восемнадцать, но это не значит…
— Это слишком поздно, Оливия. К тому же твои родители — обычные люди. Не маги. Чуда не случится.
Он говорил правду, но от этого было не легче. Обида тугой лентой стянула грудь, хотелось реветь и жаловаться на судьбу … Вот только унаследованная упёртость семейства Фланн победила все жалкие помыслы.
— Я хочу учиться в вашей академии, господин ректор. Офицер магического контроля, который меня обследовал в тот день, сказал, что без должного обучения я могу быть опасна для общества. Там ведь написано, — я кивнула на зачарованное письмо.
Рейнхард прищурился, вздохнул тяжело и поставил на моем письме размашистую подпись.
— Уважаю настойчивость, — заключил мужчина, протягивая мне его обратно. Я любовно сложила лист и спрятала во внутренний карман пальто будто величайшую ценность. Мой пропуск в жизнь! — Будет сложно, очень сложно. Продержишься месяц, и я разрешу родителям тебя навестить.
Я порывисто кивнула, растеряв от счастья дар речи. Боги, я будто древнего дракона победила в неравном бою!
Секретарь выдала мне учебное расписание и список учебников. Крылья счастья несли меня по коридорам академии прямиком к мечте … пока кто-то резко не дернул меня за руку, увлекая в темное помещение. Я вскрикнула, но было слишком поздно. Горячая ладонь легла на мои губы, а тело, явно мужское, с силой вжало в стену.
— Ты кто такая? — от голоса младшенького Блэкберна по рукам побежали мурашки. Я дернулась из его пламенных объятий, но парень держал крепко.
— Ммм, — промычала в ответ. Он чуть ослабил хватку, ладонь скользнула с моих губ на шею. — Отпусти! Я буду кричать!
— Кричи, — великодушно разрешил Кириан, — я наложил на нас купол тишины.
— Что тебе от меня нужно? — в небольшой комнате, больше похожей на подсобное помещение, не было окон, и мрак, окружающий нас двоих, вдруг казался мне плотным и…будто живым.
— Кто ты такая? — отрывисто произнес он. — Имя?
— Оливия Фланн.
— Фланн? — задумчиво повторил он, я словно воочию увидела, как Кириан поморщился. — Что за странная фамилия? Ты чей-то бастард?
— Сам ты бастард! — мгновенно вспылила я. Эта тема всегда была для меня слишком болезненной. — Я с южного берега Ольста. Обычная фамилия для наших мест!
— Ты мне лжешь, — прошептал он, задевая мои губы горячим дыханием. Я вздрогнула не столько