Первая градостроительница - Эмила Дюваль
— На сборы у вас от силы час. Помимо своих обозов запрягайте соседские, можете взять с собой всех желающих, кто решит уехать из деревни.
Уже за полночь новым составом мы нагнали наши обозы. От Холодной скалы нас отделял лишь горный перевал.
Глава 31. Перевал, за котрым исполненье надежд…
Горная дорога казалась бесконечной: люди и животные мучились от перепадов давления и холода; многие ещё не отошли от нападения.
Наш караван пополнился на двенадцать подводов: из разорённой деревни уехало пару семей в полном составе, к которым присоединились некоторые женщины с детьми. И, вроде бы, всё шло по плану, но было одно большое «Но»: многие матери отдали в обоз своих грудничков…
По словам Емельяна — кузнеца и сына старейшины, детей он нашёл под забором у последней телеги… Вид при этом у мужчины был настолько ошарашенный, что я поняла: кузнец не врёт.
Грудничков пришлось раздать по семьям и кормить козьим молоком, но я прекрасно понимала, что часть детей (если не все) не переживёт и перевал… Старейшина Корр объяснил мне поступок матерей так:
— Женщины остались без мужей и домов, им предстоит дальняя дорога по зимнему лесу… Если повезет, то они смогут сохранить старших детей, но малышей — нет. Отдать их в обоз — дать им надежду.
— Или переложить ответственность — хмыкнула я, а потом внимательно посмотрела на старика, — вы меня осуждаете?
— Нет, княгиня, вы были великодушны в сравнение с князем и его людьми, — он по-старчески пережевал губами, — я всего лишь хочу, чтобы вы поняли мотивы матерей, что оставили своих детей.
На этом мы закончили разговор и больше к нему не возвращались, сосредоточивших на преодолении перевала.
* * *
Я бы назвала перевал скорее горным проходом*, потому что несмотря на высоту, он всё находился довольно низко. По словам Берга, перейдя перевал, перед нами откроется долина Холодной скалы, в которую ещё предстоит спуститься.
А пока мы шли уже четвертые сутки. На перевале завывал ветер, видимость была относительная: метель шла не переставая, иногда превращаясь в настоящую пургу. Корр как-то обмолвился, что в прежние времена перевал старались не переходить зимой, опасаясь хищников, лавин или чёрной пурги*, сильнее разжигая во мне беспокойство. Не знаю, как в этом мире (который я уже вполне ощущала как свой), но в «прошлой» жизни я много читала о трагедии перевала Дятлова, так что причины для беспокойства у меня были, особенно учитывая, что с нами не было грамотного проводника — Берг и некоторые его войны всего несколько раз побывали в северном поместье, и то, в тёплый период. А никто из семьи старейшины ни разу не совался в соседнюю долину (забот хватало и в родной деревне).
В тоже время, я видела и несомненный плюс в сложном переходе — армия неприятеля точно бы здесь надолго застряла, да и разбойников можно не опасаться: только самые отчаянные решаться на такое путешествие…
На пятый день мы вышли к широкому утёсу. Метель будто по велению волшебной палочки прекратилась, и я увидела место, на которое возлагала большие надежды. И уже тогда, стоя на этом утёсе, в сутках езды от поместья, я благодарила всех известных богов за сбывшуюся надежду.
Глава 32
Крутая скала с огромным утесом возвышалась над обширной долиной. Огибая скалу, замерла широкая река. От самого подножья скалы, расширяясь к реке, раскинулось поселение. Издалека казалось, что поселение насчитывает не менее пяти сотен жилых домов, но приглядевшись, я была неприятно удивлена: дым вился менее, чем над половиной жилищ. У одного из воинов оказалось орлиное зрение и он подтвердил мою догадку: бОльшая часть домов выглядела не жилой и почти была заметена снегом. Но я не позволила себе раскиснуть, мы наконец-то добрались до поместья, оно явно было отлично защищено природным рельефом, а людей здесь скоро станет очень много, все пустые дома снова обретут хозяев.
* * *
Спуск занял намного меньше времени, чем я предполагала. Почуяв окончание пути и возможность наконец-то смыть дорожную грязь и выспаться на нормальной кровати, и люди и животные устремились к поселению.
Нас вышли встречать, казалось, все жители поместья. К моему приятному удивлению, среди них были и мои первые переселенцы — вот они точно были рады нашему приезду. Остальные люди, что вышли нас встречать смотрели настороженно: столько лет о них никто не вспоминал и вдруг княжий караван пожаловал!
Вперед вышел глава поселения, сняв меховую шапку, поклонился:
— Добро пожаловать, млагиня, в северное поместье. Вот только мы вас не ждали…
Затем быстро взглянув на нахмурившуюся меня и и такой же хмурый вооруженный отряд поспешно добавил:
— Так рано! Мы не ждали вас так рано! Но я быстро баб отправлю терем в порядок привести. А пока прошу в мой дом…
Главу звали Гепом. Его дом был самым большим после княжеского, хоромы себе глава отстроил большие. Нас временно поселили в левое, пустовавшее крыло: семья была не очень-то большой, а одно крыло было удобнее топить зимой.
Мои временные горничные остались обустраивать опочивальню, не доверяя уборку невесткам главы (после инцидента с предыдущим поселением, лишний раз перестраховывались). Часть отряда устраивалась на нижнем этаже, остальные отправились с телегами к поместью, чтобы никто из местных не соблазнился ночью разжиться с моих обозов. Можно, конечно, было и мне сразу отправиться в поместье, но я не знала, насколько оно пригодно для проживания, а хотелось наконец-то нормально выспаться… Да и вообще: княгиня я или кто!?
В правом, «хозяйском» крыле, хозяйка с дочерью накрывали на стол. Скоро вернулся запыхавшийся глава, отдавший многочисленные распоряжения. Хозяйка с поклоном пригласила за стол. С собой я взяла только командира своего отряда, его первого заместителя и представителя от семей переселенцев. Объедать главу в мои планы не входило.
Еда была очень простой, но главное горячей. Утолив первый голод, я отложила ложку и начала разговор:
— Со мной прибыли люди, они останутся здесь, займут свободные дома. Надеюсь, есть жилые дома?
— Требуют ремонта, но жить можно, — пару секунд ответил Геп.
— Завтра после в поместье обеда начну приём жалоб, а вечером обсудим дальнейшее будущее поселения.
Глава вдруг настороженно на меня взглянул. Но промолчал, просто кивнув.
Я поднялась из-за стола, мои сопровождающие тут же поднялись на ноги. Я первой пошла из дома, расслышав негромкое командира, обращенное главе:
— Надеюсь, местные понимают, что дурить себе дороже…
Во временной