» » » » Не щелкай клювом, или Подножка для препода (СИ) - Ирина Львовна Ваганова

Не щелкай клювом, или Подножка для препода (СИ) - Ирина Львовна Ваганова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Не щелкай клювом, или Подножка для препода (СИ) - Ирина Львовна Ваганова, Ирина Львовна Ваганова . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 20 21 22 23 24 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— Вы поручаете мне шефство? — испуганно расширила глаза Аннабель. — Но шефов назначают из четверокурсников, и решение принимается коллегиально куратором, деканом и ректором! Я не…

— Шефство преждевременно, — поспешил я успокоить девушку. — Разумеется, решение не принимали, ведь пока Эсмина не натворила ничего такого. Просто постарайтесь контролировать соседку, чтобы не случилось беды.

Отпуская адептку Гертрудс, я уловил её довольно сильную эмоцию: девушка недоумевала, откуда я знаю о том, что они с Илвурст поселились вместе. Я зачем-то стал оправдываться, говоря, что выполнял обязанности куратора, поэтому интересовался тем, как устроились первокурсники.

Аннабель удивилась ещё больше, когда профессор ответил на её мысль. К счастью, как раз в этот момент прозвучал сигнал, предупреждающий о начале занятий. Адептка поспешила в аудиторию, я поплёлся следом. Никогда прежде не испытывал настолько острого нежелания что-то объяснять и, тем более, спрашивать. Пройдя на кафедру, оглядел настороженных третьекурсников — они вопросительно поглядывали то на меня, то на запоздавшую Аннабель. Пришлось улыбнуться, чтобы разрядить обстановку. Поймав ответные улыбки, я хитро подмигнул, отложил в сторону намеченный план урока, и поставил необычную задачу:

— Передо мной уже довольно опытные маги. Давайте проверим, насколько вы способны импровизировать.

По рядам зашуршали шепотки. Я велел адептам достать листы бумаги, отложив в сторону перья, и написать текст с помощью огня.

— Как это понимать, профессор? — подняла руки сидевшая на первой парте отличница. — Бумага просто сгорит!

— А вы постарайтесь действовать с помощью микроскопических искорок. И не забудьте подстраховаться, запустив нейтрализующее заклинание на тот случай, если не рассчитаете и получите пламя. Никто не должен пострадать от нашего эксперимента.

— А что писать-то? — выкрикнул парень с последней парты.

— Что угодно. Детскую считалку, или сочинение о том, как прошли каникулы.

— А стихи можно? — спросил сбоку адепт весьма скромного вида.

— Разумеется, — одобрил я. — Уверен, что объекту ваших романтических чувств понравится такая форма объяснения.

— Можно будет унести записи с собой? — удивилась Аннабель Гертрудс.

— После того, как я оценю насколько читабельным получился текст.

Адепты углубились в работу. То там, то сям вспыхивали язычки пламени, уничтожая уже созданные строки. С тушением мои ученики справлялись легко, а вот создавать крохотные огоньки, способные оставить след, и ничего не поджечь при этом, было сложно. Я прохаживался между рядами, наблюдая за процессом, а сам размышлял о предстоящей беседе с Альбертом Нортоном. Уже успел пожалеть, что велел адептке Илвурст явиться в ректорат для беседы. Что если строгий и неприступный некромант напугает девчонку до смерти, а потом «поднимет» и допросит? Мёртвых он заставляет говорить ничуть не хуже, чем живых. Вот когда моя тайна может всплыть на поверхность!

* * *

Эсмина уже переминалась с ноги на ногу в приемной Нортона, когда я появился перед ней.

— Девушка, не маячьте! — недовольно произнесла секретарь, поглядывая на неё строгим взглядом из-под очков. — В глазах уже от вас рябит. — Увидев меня, она приветственно кивнула. — Ваша подопечная?

— Со мной, — коротко ответил я. — Ректор у себя?

— Пока занят. Ждите.

Илвурст присела на небольшой диванчик, в то время как я остался стоять у входа. Взгляд сам собой то и дело скользил по ладной фигурке адептки. Это уже какая-то паранойя! И что в ней такого? Из раза в раз одергивал себя от фривольных мыслей на её счет. Бред! Весь мой интерес к ней заключается лишь в том, чтобы она молчала.

Но вот дракон внутри меня каждый раз недовольно ворочался, словно всячески протестовал против моего мнения. Никогда прежде он так не реагировал на представительниц противоположного пола. Даже Васа каждый раз вызывала недовольство зверя внутри. Мне то и дело приходилось подавлять его возмущения.

Размышления прервала открывшаяся дверь кабинета ректора. Оттуда вышла одна из адепток в сопровождении Юлианы Нортон — сестры ректора. Поздоровавшись, они быстро прошли мимо.

— Можете проходить, — махнула на дверь секретарь, вновь погрузившись в свою работу.

— Илвурст, — окликнул я Эсмину, которая даже не отреагировала на слова сотрудницы. — Вам особое приглашение надо? Живо в кабинет! — Бросив на меня полные мольбы глаза, она явно нехотя поднялась с дивана и, едва переставляя ноги, поплелась в указанном направлении. — Живее! — догнал я ее. — Живее! — рукой подтолкнул в спину, о чем тут же пожалел.

От этого мимолетного касания по всему телу прошла волна мурашек, будто каждую клеточку пронзило разрядом электрического тока. Быстро отдернув руку, спрятал её в карман сюртука.

Ректор сидел за своим рабочим столом. Увидев нас, он очень удивился.

— Первокурсница? Профессор Морфай, — обратился он ко мне, указав нам на кресла для посетителей, — сегодня же у них только первый учебный день. Что уже успело стрястись?

Разместившись, мне пришлось быстро рассказать о происшествии на лекции. Адептка всё это время молча сидела рядом, опустив взор вниз, стараясь слиться с окружающим интерьером.

— Так что я считаю, что мисс Илвурст подвергает опасности не только себя, но и всю академию, — завершил я свой рассказ.

— М-да… — протянул Нортон, внимательно глядя на девушку. — Это всё?

— Неужели этого мало? — удивился я такой реакции.

— Мисс Илвурст, оставьте нас ненадолго. Я приглашу вас позже. — Эсмина бросила на меня беглый взгляд, но тут же поднялась и вышла. Дождавшись, когда девушка покинет кабинет, Альберт встал из-за стола и подошёл к окну. — Дэрен, ты меня удивляешь. Привести ко мне адептку по такому пустяку… Раньше бы ты только порадовался таким способностям.

— Ты не понимаешь! — возразил я, но ректор остановил взмахом руки.

— У девушки на первом курсе проявляются весьма перспективные способности, а ты хочешь, чтобы я пресек из на корню? Это глупо! Да, пока она не умеет ими управлять, но для этого мы здесь, чтобы помочь, направить, научить. Или же здесь дело не в её умении пользоваться магией? Я чего-то не знаю?

— Я просто переживаю за академию, — попытался я выкрутиться, но Альберт слишком хорошо меня знал.

С Нортоном мы были хоть и не друзьями, но добрыми приятелями. много лет тесной работы вместе давали о себе знать.

— Ну да… Ну да… — задумчиво произнес он, глядя куда-то в окно. — Хорошо, — вдруг резко развернулся ко мне. — Раз ты так за неё волнуешься, до и займись этим лично. Думаю, дополнительные занятия ей не помешают.

— Я не могу! У меня нет на это лишнего времени. Тем более, что первокурсникам не положены такие занятия.

— Всегда есть исключения. А мы просто не можем оставить столь яркий талант без внимания.

— Да какой талант?! Всего лишь безалаберность и разгильдяйство!

— Вот как раз ты и выяснишь, что это на самом деле, — улыбнулся Нортон, занимая своё место за столом. — А

1 ... 20 21 22 23 24 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн