» » » » Ассистентка у дракона - Карина Карская

Ассистентка у дракона - Карина Карская

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ассистентка у дракона - Карина Карская, Карина Карская . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 24 25 26 27 28 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
должное.

Белоснежный шелк был отторочен кремовыми кружевами по подолу, в зоне декольте и на рукавах. Юбка пышная, многоярусная, каждый ярус окружен кружевной окантовкой, придавая мне немного сходства с тортиком. Лиф расшит бисером и стеклярусом, талия в обрамлении пышных юбок выглядит гораздо тоньше. В рукавах же можно было, как в сказке о царе Салтане прятать птичьи кости и прочие объедки — настолько они были широкими.

К платью прилагались перчатки — бледно-золотистого оттенка, тоже из шелка. Сверкающая вуаль на волосы и диадема с блестящими камнями. Конечно, поддельными, я не сомневалась.

— Диадема символизирует корону, — нараспев тянула Лилиан, прилаживая украшение мне на голову. — Которую ты скоро будешь носить. Но вот это категорически не идет к наряду, давай снимем.

Я покосилась на простенькое колечко, которое надел мне король и которое я с тех пор не снимала.

— Это помолвочное кольцо, — одернула я руку, к которой Лилиан уже тянула свои пальцы. — Снимать не буду.

Она поджала губы и помолчав немного, добавила:

— Староват он для тебя, конечно. Но любовь, как говорится, зла.

В ее зеленых глазах сверкнуло что-то зловещее, а Альма скривила в улыбке рот и прихлебнула шампанского, бокал которого держала в руках.

— Ничего он не стар, — попыталась я встать на защиту своего жениха.

— Ему шестьдесят, дорогая, — с улыбкой мягко произнесла Лилиан.

И все бы ничего, но глаза ее выдавали. Колючие, злые, настороженные.

— Выглядит на тридцать, — не сдавалась я.

— Да, драконы стареют поздно, — вздохнув, пробормотала Лилиан. — Но все же, согласись, по возрасту королю куда больше подхожу я, чем ты.

Ошалело я смотрела на нее, не понимая, шутит она или говорит серьезно.

— Мам, хватит, — лениво протянула Альма. — Его Величество выбрал молодость, и с этим тебе придется смириться.

— Вообще-то он говорит, что я драконница, — с достоинством произнесла я, поправляя сползающую на глаза диадему.

— Ну это вряд ли возможно, — не скрывая сомнения в голосе произнесла Лилиан, снова принимаясь подшивать что-то в моем подоле. — К сожалению, король старой закалки и если вбил себе в голову, что у кого-там имеется драконья кровь…

Я не успела ничего возразить на это токсичное замечание, потому что в разговор вступила Альма.

— Хорошо хоть, принц не таков, — ехидно заметила она. — И способен жениться по любви, а не исходя из каких-то там государственных соображений.

И она вышла из будуара, прошуршав темно-синим с золотом подолом. И несмотря на то, что я подозревала мать и дочь в зависти, в душе моей зародилось куча сомнений. Неужели король женится на мне исключительно по причине моего юного возраста?..

Вскоре ушла и Лилиан, которая помогла мне перед этим снять свадебный наряд. Я же, обняв Фунтика и Китти, пошла к себе в спальню. Там пригорюнилась. Все-таки они при всей своей завистливости правы, и король женится на мне совсем не по любви! Да и я не люблю его. Хотя, если подумать, в голом виде он великолепен! Но ради этого выходить замуж?..

Из горестных размышлений меня выдернула стук в дверь. На пороге стояла одна из новых служанок — черная ворона с наглым бледным лицом. В руках она держала резную шкатулку.

— Подарок от Его Величества своей невесте, — прошуршала она бесцветно и протянула мне шкатулку.

Машинально я взяла ее и захлопнула перед носом служанки дверь. Внутри оказалось серебряное колье с подвесками, украшенными бриллиантами и рубинами. В комплект к ним прилагались такого же дизайна серьги. Я взяла украшения в руку и стала рассматривать на свету: камни переливались всеми цветами радуги.

— Очень красиво, — одобрительно промурлыкала Китти и протянув лапку, принялась играть с подвесками.

Я заглянула в шкатулку, надеясь обнаружить там записку. И она была. Правда, весьма немногословная.

«Надень это на свадьбу» — писал король.

Наверное, это семейные драгоценности, фамильные, решила я и спрятала украшения обратно. Король — большой приверженец традиций, так что от него подобного жеста ожидать следовало. Но ни о какой любви или внимании это, конечно, не говорит. Он просто делает то, что в его понимании, должен.

В дверь постучали снова. Та же самая служанка бесстрастно объявила:

— Юрист по поручению Его Величества ждет вас в кабинете Его Высочества.

Точно, у нас же деловое соглашение, как я могла забыть! Кинув взгляд в зеркало и убедившись, что выгляжу нормально, я отправилась в кабинет.

Там в компании Оливера я увидела пузатого низенького мужчину, который с деловым видом раскладывал на письменном столе бумаги. Увидев меня, он поклонился. Принц же даже не кивнул.

— Госпожа будущая королева, — обратился ко мне юрист, — меня зовут господин Беннет, я королевский поверенный и юрист. У нас стандартное свадебное соглашение, с которым вы, конечно же, можете ознакомиться.

С этими словами он протянул мне несколько листков бумаги, густо исписанных чернилами. Я уселась на кресло и принялась читать. Буквы были мелкими, почерк — убористым, я с трудом продиралась сквозь юридические дебри. Вначале все было и впрямь стандартно, но в конце я наткнулась на нечто такое, что заставило меня покраснеть и подскочить одновременно.

— Это что? — ткнула я пальцем в нужное место, сунув листок под нос Беннету.

Тот уже с удобствами расположился на диване, угощаясь вместе с принцем коньяком. Оба они сунули носы в бумагу.

Там было написано следующее: «Госпожа Алиса обязуется в течение трехлетнего после свадьбы срока родить королю Уильяму наследника».

— Ну, — Беннет слегка покраснел. — Это ваше обязательство произвести на свет наследника, тут же написано.

— На этот раз подержу тебя! — неожиданно встал на мою сторону Оливер. — У короля уже имеется наследник, так что, считаю, это пункт лишний.

— Правильно! — добавила я, благодарно взирая на Оливера: может, не совсем еще сбрендил? — И кстати, даже если и родится кто, то где гарантия, что это будет мальчик? Тут же, знаете ли, не загадаешь!

— Есть такая вероятность, — протер Беннет запотевшие очки шерстяным галстуком. — Но в данном случае под наследником понимается ребенок любого пола.

Он виновато взглянул на Оливера. Тот, казалось, вышел из себя. Размахнувшись, он бросил свой бокал в стену, где тот разбился над каминной полкой. Беннет испуганно вжался в диван.

— Не подписывай! — произнес принц, тяжело дыша. — Ты же не любишь короля, представь, как с ним в постель ложиться будешь…

Я представила и на удивление, мне это даже понравилось. Хотя само обязательство родить смущало. По моему мнению, такого пункта не должно быть в брачном договоре.

— Этот пункт стандартный, — увещевал меня Беннет. — За короля ведь выходите, не за крестьянина.

— А что будет, если за три года я никого не рожу?

— Развод, —

1 ... 24 25 26 27 28 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (1)
  1. Светлана
    Светлана Добавлен: 14 март 2025 23:03
    Глупейшая книга с недалекими героями и подростковым сюжетом ,а вторую половину книги дописывал явно другой "автор",качеством она ещё ниже.Для людей с низким интелектом самое то.
Читать и слушать книги онлайн