» » » » Родословная. Том 6 - Андрей Сергеевич Ткачев

Родословная. Том 6 - Андрей Сергеевич Ткачев

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Родословная. Том 6 - Андрей Сергеевич Ткачев, Андрей Сергеевич Ткачев . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 26 27 28 29 30 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вновь закрутилось, я положил первую партию фишек на стол.

Было забавно наблюдать, как крупье изо всех сил пытается манипулировать ходом игры. Первые две ставки я сделал так, чтобы мои фишки ушли в казино — ведь я намеренно проиграл. Нужно было создать ощущение, что я просто ещё один любитель риска, слегка перегибающий с суммами.

Но на третий раз всё изменилось.

Благодаря исследованиям Теи, я знал одно: ни один из современных артефактов не способен зарегистрировать влияние моих способностей. Воздействия первородного не относились к магии в привычном понимании — они просто выходили за рамки любых известных классификаций. Мой телекинез, как и внушение, просто не регистрировались артефактами, и поэтому нельзя было обвинить меня хоть в чем-то.

Я мог манипулировать шариком с помощью телекинеза. Удерживать его в нужной траектории, слегка притормаживать, корректировать на последних секундах — и никто не знал, что это делал я.

Я начал выигрывать. Сначала осторожно. Потом — увереннее. Разумеется, время от времени я проигрывал, чтобы не вызывать слишком уж резкой реакции, но общий баланс стремительно смещался в мою сторону. Мои фишки множились, в то время как у окружающих игроков количество их стекало, как песок сквозь пальцы.

Я чувствовал взгляды. Кто-то смотрел с восхищением, кто-то с завистью. Один, особенно грузный мужчина в синем жилете, уже третий раз подряд проигрывал, ставя на красное. Его пальцы дрожали, когда он тянулся к последней ставке. Рядом сидела молодая пара — мужчина и женщина, с налитыми бокалами вина и нарочито расслабленными позами. Они давно уже не играли, просто смотрели. На меня.

Крупье… он бледнел. Его движения становились чуть менее плавными, он начал часто моргать, а сердце билось учащённо — я его слышал. Он понимал: игра уходит из-под контроля, и ничего не может с этим поделать. Я заметил, как он пытался незаметно сигнализировать девушке, что стояла рядом со мной. Та моментально оживилась, получив «команду».

Она наклонялась ко мне ближе, предлагала выпивку, задавала вопросы — всё, чтобы отвлечь. Голос у неё был мягким, взгляд тянущий, губы — влажно приоткрытые, дышала чуть чаще, чем нужно. Но я продолжал говорить с ней, улыбаться, флиртовать… и при этом даже не смотрел на шарик. Мне это было не нужно. Телекинез удерживал его в нужной позиции. И когда я решал, что пора — он останавливался ровно на том числе, где лежали мои фишки.

Я поднял хороший куш. Достаточно, чтобы вызывать зависть и подозрения. Этого было достаточно и для самого заведения.

Когда я встал из-за стола, сотрудник, управлявший игрой, едва не рухнул на месте. Его увели почти сразу же — в сторону, в служебные помещения. Похоже, его ждал не самый приятный разговор. Может быть, даже с применением физического давления, чтобы наверняка выяснить, а не было ли в игре подлога с его стороны. Но мне уже было всё равно.

Следующей целью я выбрал карты.

Возле карточного стола царила другая атмосфера — не напряжение удачи, а атмосфера блефа. Здесь не ставили на числа — здесь ставили на лица. На способность убедить, что твои карты — лучшие. Или убедить, что ты играешь всерьёз, даже когда у тебя на руках пустота.

Я чувствовал взгляды со стороны. Некоторые — явно раздражённые. После выигрыша в рулетку мне почти никто не аплодировал, но запомнили все. Теперь я был фигурой, и за моими шагами следили.

Я целенаправленно шёл к столу. Девушка снова попыталась меня остановить — предложила другую игру, потянуться к бару, пройти в закрытые кабинеты, где ставки другие. Но я лишь покачал головой. Мне нужно было именно сюда.

За столом уже сидели трое.

Первый и ближайший ко мне — мужчина лет пятидесяти, плотный, с аккуратно выбритым подбородком и шрамом у виска. В дорогом, но слегка поношенном пиджаке. Его взгляд был прищурен, губы сжаты. Он явно был здесь не первый час — и, судя по виду, уже несколько раз проиграл больше, чем планировал. Мужчина нервничал, но довольно умело не показывал этого, и все же едва заметный тремор правой руки и слегка участившееся сердцебиение его выдавали.

Вторым же был молодой парень, держащийся слишком расслабленно. Он жевал жвачку, дёргал плечом и почти развалился на стуле. Но глаза у него были внимательные. Не отрывались от ставок других игроков. Он был хищником, просто слишком юным, чтобы это скрывать. И, скорее всего, блефовал чаще, чем играл по правилам.

Третьим игроком была — женщина. Чёрные волосы, тёмный костюм с глубоким вырезом и длинные перчатки. Она молчала, смотрела поверх карт, словно сквозь всех. От неё веяло холодом и расчетом. Возможно, профессионал. По крайней мере, вела она себя намного увереннее, чем эти двое.

Я занял свободное место. Карты уже были готовы, фишки — передо мной. Игра началась.

Глава 12

Толстяк Бао ненавидел своё прозвище. И в то же время прекрасно понимал, что оно отлично работало в его сфере деятельности. С одной стороны, не каждый сразу воспринимал его всерьёз, не ожидая, что именно этот щуплый мужчина с впалыми щеками и цепким взглядом — владелец подпольного казино. А с другой — это прозвище ломало привычные представления, заставляя недооценивать его.

Бао этим пользовался. Он давно уже свыкся с тем, как его называют, и только изредка раздражался — особенно в плохие дни.

А сегодня как раз был один из таких дней. Один из крупье сильно подвёл его.

Ещё никогда не случалось, чтобы новичок, впервые появившийся в заведении, начал так уверенно выигрывать. Обычно Бао позволял выигрывать только тем, кто был с ним связан, либо тем, с кого он мог впоследствии получить определённую выгоду — контакты, услуги, долги.

Его казино было инструментом. Инструментом расширения влияния, источником новых связей, деньгогенератором, где каждый посетитель имел свою цену. А если в этом механизме появлялся неизвестный элемент — такой, как этот игрок, — это создавало неприятный прецедент.

Крупье, по словам охраны, не врал. Проверка была проведена быстро и… грубо. Пара переломов, несколько заглушенных криков в подсобке — и можно было быть уверенным: парень ему не подыгрывал. Более того, Бао не знал, кто этот игрок вообще такой. И это настораживало сильнее всего. Он всегда знал, кто приходит к нему. Пусть часть приглашений раздавалась не им лично, а через доверенных лиц, но все они шли от проверенных людей. Эта же фигура выпала из цепочки.

Новичок, которого не должно было быть, сначала показал себя за рулеткой, а теперь пересел

1 ... 26 27 28 29 30 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн