Задание Всадниц (ЛП) - Лоу Керри
Кэллант похлопал по дереву рядом с рукой Эйми.
- О чём ты говоришь? Как эта колонна может быть ключом к разгадке?
- Здесь самая светлая древесина, так что на ней должно что-то быть, - объяснила Эйми.
- Извини, но я просто не могу представить Кьелли с маленьким ножичком, вырезающей на балке место, куда она отправится. Она была бессмертной вне времени, а не бунтующим подростком, - сказал Кэллант.
- Здесь что-то есть, я знаю, - ответила Эйми, глядя на балку, а не на Кэлланта.
- По-настоящему сверкающие драгоценности, - сказала Натин.
- Но вы же не собираетесь проверять всю балку, не так ли? - спросил Кэллант, глядя на стропила. Эйми кивнула и улыбнулась.
- Как?
- Легко, я просто заберусь на неё, - ответила Эйми.
- Что ты сделаешь? - воскликнул Кэллант.
- О, книгочеи будут в восторге, - лукаво усмехнулась Натин.
Это было всё равно что карабкаться по стропилам чердака над мастерской её дяди. Эйми вскарабкалась на колонну, зацепилась пяткой за тонкую опорную балку и подтянулась. Мгновение спустя Натин вскочила рядом с ней. Внизу, под ними, Кэллант, покусывая губу, с тревогой озирался по сторонам. Эйми посмотрела вдоль изгибающейся светлой балки. Она поднималась изящной дугой и упиралась в потолок в центре похожей на пещеру библиотеки. Отсюда, сверху, треугольники опорных балок делали крышу похожей на паутину.
- Ой! Слезайте оттуда, вы что-нибудь повредите. Вандалы!
Эйми посмотрела вниз и увидела, что Локендан несётся к ним через стеллажи. Однако его крики её не беспокоили. Люди кричали на неё всю её жизнь. Она заметила золотистую головку Нианны внизу, и у неё возникло внезапное желание покрасоваться, пробежаться по балке высоко над книжными шкафами, просто чтобы доказать, что она может. Однако им пришлось не торопиться, осматривая балку по пути.
- Я пойду первой, - сказала Эйми. Натин, казалось, хотела возразить, но, к счастью, промолчала.
Эйми начала ползти по балке, обшаривая взглядом деревяшку. Локендан, стоявший под ней, продолжал кричать, но Эйми не обращала на него внимания. Балка была достаточно широкой, чтобы на неё могли пролезть оба колена, но она едва замечала увеличивающийся обрыв. Высота библиотечного потолка казалась сущей ерундой по сравнению с парением над городом на Джесс.
- На складе моего отца вдоль двух стен были высокие полки, - заговорила Натин, стоявшая у неё за спиной. - Там хранились свернутые в рулон оленьи шкуры, после того как они были высушены и выделаны. Я часто забиралась на самые высокие полки и пряталась среди шкур. Там было по-настоящему тепло, и мой отец никак не мог меня найти.
Эйми была удивлена, что Натин поделилась с ней этими воспоминаниями, и раздосадована тем, что она сделала это в тот момент, когда не могла сочувственно обнять её.
- Так вот почему ты так хорошо лазаешь по горам, - сказала Эйми.
- Вот почему у меня это получается лучше, чем у тебя.
Балка изгибалась к потолку, и Эйми поняла, что скоро она ударит по ней головой.
- Ты что-нибудь нашла? - спросила она Натин.
- Нет. Никаких секретных сообщений или странных символов.
Эйми почувствовала, как в ней поднимается паника, как будто её вот-вот стошнит. Если она была неправа, что она могла сделать? Сдаться? Спрятаться в тени оружейной и ждать, пока Воины Пустоты всё не уничтожат?
И тут она заметила это. Прямо наверху, там, где балка соприкасалась с потолком и изогнутой балкой, идущей от противоположной стены библиотеки. В потолке был спрятан люк.
Глава 17
Пропавшая и Забытая
Люк был искусно замаскирован. Он был выкрашен в тот же бледно-кремовый цвет, что и штукатурка на потолке, поэтому его края были едва видны. На нём не было ни ручки, ни засова, только круглое углубление размером с кулак, которое с пола, вероятно, выглядело как тень. Эйми опустила глаза, и ей показалось, что все в библиотеке собрались, чтобы посмотреть на неё.
- Вы знали, что здесь, наверху, есть дверь? - крикнула она вниз, адресуя свой вопрос Локандану.
- Дверь? - крикнул он в ответ.
- Я бы расценила это как нет, - сказала Натин у неё за спиной. Она подползла вплотную к Эйми и смотрела через её плечо в потолок. - Так ты собираешься открыть, или мне оттолкнуть тебя и сделать это самой?
- Я делаю это, - быстро сказала Эйми. - Это моё открытие, - она протянула руку, но остановилась. - Что, если Кьелли здесь?
- Не будь идиоткой, - Натин фыркнула от смеха. - Самая могущественная женщина, которая когда-либо жила на свете, не прячется на потайном чердаке. Даже с тысячами искр в крови, она бы уже умерла от голода.
- Может быть, бессмертным и не нужно есть, - возразила Эйми.
- Просто открой её, грибоголовая.
Эйми сунула кулак в неглубокую выемку и надавила. Что-то щелкнуло, и дверь поддалась. Она толкнула её вверх, и на пол обрушился поток пыли. Она моргнула и закашлялась, Натин сделала то же самое рядом с ней. За люком была кромешная тьма.
- Ну, давай же, не сиди сложа руки и не жди, когда твоя искра иссякнет, - уговаривала Натин, в волнении практически перелезая через Эйми.
- Так ты признаёшь, что я была права? - спросила Эйми, осторожно просовывая голову в отверстие.
- Да, ты была права.
- Это значит, что ты должна мне кое-какие украшения, - сказала Эйми.
- Не надо быть такой самодовольной. Какого размера бриллиант ты бы хотела? С твоё глазное яблоко? С твою голову? У меня около четырнадцати прессов, так что мне не хватает всего-то нескольких тысяч.
Эйми проигнорировала болтовню Натин и вгляделась в темноту вокруг себя. Наверху была потайная комната, но свет из библиотеки только делал тени ещё гуще.
- Эй? - тихо позвала она, наполовину надеясь, наполовину опасаясь ответа. Ответа не последовало.
Она ухватилась за край люка и полностью протиснулась в комнату. Сидя на краю, свесив ноги, она, должно быть, выглядела забавно снизу, только несколько ног торчали из потолка.
- Искры, здесь темно, - сказала Натин, высунув голову.
Эйми отошла от дыры, чтобы дать Натин возможность пролезть в неё. Её ноги ступали по пыли, и крошечные серые водопады падали в библиотеку.
- У тебя есть... - начала было спрашивать Натин, но Эйми перебила её, вытащив из кармана плаща шар дыхания дракона.
- Ух ты, - выдохнула Натин, когда шар осветил комнату.
Они находились на чердаке, который тянулся во всю длину библиотеки. Даже шар Эйми дыхания дракона не мог осветить его полностью, и концы оставались в тени. Сотни и сотни книг заполняли чердак стопками и неровными штабелями, вываливаясь из ящиков и коробок. Эйми встала и высоко подняла шар. Плоская крыша была всего в нескольких ладонях от её головы. Она поняла, что она плоская, потому что именно там сидели драконы. Джесс была прямо над ней.
- Зачем кому-то понадобилось прятать все эти книги? - спросила Натин, подходя к ближайшему ящику. Его деревянная крышка была открыта, и из неё в беспорядке высыпались книги. Она провела пальцем по крышке одного из ящиков, рисуя на толстом слое пыли полумесяц.
- Я не думаю, что здесь кто-то бывал много лет, может быть, с тех пор как была построена библиотека, - сказала Эйми.
- Правда? Что навело тебя на эту мысль? - ответила Натин, вытаскивая липкий комок паутины из своего конского хвоста.
- Зачем Кьелли привела нас сюда? - спросила Эйми. Она начинала понимать, что сарказм Натин был привычкой и как таковой на самом деле не нуждался в признании.
- Не Кьелли привела нас сюда, а ты, - заметила Натин.
Эйми осторожно обошла стопку книг высотой по пояс и направилась дальше на чердак. Ей пришлось пробираться между стеллажами и перешагивать через ящики на полу.
- Эй, вернись со светом, - позвала Натин, и Эйми услышала, как она идёт следом.
По мере того, как шар дыхания дракона открывала всё больше и больше книг, плечи Эйми опускались. Неужели им придется проверять каждую книгу здесь в поисках новых подсказок? На это ушли бы недели. Воины Пустоты, возможно, уже ворвались в туннель. Время казалось пылью на полу, которая улетучивалась, когда Эйми проходила сквозь неё.