» » » » Задание Всадниц (ЛП) - Лоу Керри

Задание Всадниц (ЛП) - Лоу Керри

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Задание Всадниц (ЛП) - Лоу Керри, Лоу Керри . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 34 35 36 37 38 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она положила шар на вершину стопки и взяла наугад книгу. У неё была синяя обложка с золотым тиснением. Она открыла её. Что-то было не так. Она выглядела неправильной.

- Натин, эта книга написана не на бумаге.

- О чём это ты, пыльный мозг? Все книги написаны. Именно этим твоя караульная подружка и её друзья занимаются весь день.

Эйми уставилась на страницы, которые держала в руках. Это определённо был не почерк. Каждое слово и буква были аккуратными, выверенными и угловатыми. Они располагались крошечными рядами, сотни слов на странице, и все одинаковые. Это был не почерк. Что-то другое создало эти слова. Она сунула книгу Натин и взяла другую. Там было то же самое. Аккуратные буквы, сделанные чернилами, но не от руки.

- Эйми, посмотри, - Натин положила свою раскрытую книгу поверх той, что держала Эйми. - На этих рисунках изображены шестерёнки и блоки внутри статуи на утёсе.

Эйми уставилась на них, поражённая и сбитая с толку тем, на что смотрела. Она перевернула несколько страниц, и там было ещё больше рисунков машин, больших и сложных, с шестерёнками и рычагами.

- Если у нас есть книги о механизмах, которые есть в городах-государствах, почему они спрятаны здесь? - спросила Эйми, глядя на Натин.

Девушка только пожала плечами.

- Понятия не имею, но что ещё более странно, кто их здесь спрятал.

- Думаешь, Кьелли спрятала их?

Натин снова пожала плечами.

- Кто ещё?

Эйми не понравился этот подтекст. Это были книги, которые могли помочь городу, и Кьелли не стала бы скрывать знания от своих людей, не так ли? Кьелли спасла их. Она и её отец помогли выжившим построить Киерелл. Разве они не хотели бы, чтобы в их новом городе были все преимущества? Она посмотрела на сотни книг вокруг них. Так много историй, преданий, идей и знаний, и всё это забыто. Почему?

- Вещи не должны быть спрятаны, они должны быть выставлены на всеобщее обозрение, - тихо сказала Эйми, думая о годах, которые она провела в добровольной изоляции.

Она обошла стопку книг, которая касалась потолка, словно сталагмит, выросший в пещере слишком высоко. Позади стопки стояла небольшая деревянная кафедра, а на ней лежала записная книжка в кожаном переплёте. Она не была похожа на спрятанные книги, она больше походила на те, что были в библиотеке. Эйми взяла её в руки. Уголки были загнуты, а некоторые швы разошлись, и из них торчали нитки. Она была перевязана жёлтой лентой.

Заинтригованная Эйми поднесла записную книжку к кругу света, исходящего от дыхания дракона. На обложке было что-то выгравировано. Она смахнула пыль, случайно обдав Натин облаком пыли.

- Эй, не возражаешь? - спросила Натин между приступами кашля.

Эйми не возражала, на самом деле она почти не слышала Натин. На обложке книжки было дерево, и оно было таким же, как те маленькие деревца на карте, которые отмечали статуи. Те, что нарисовала Кьелли. Сердце Эйми бешено колотилось о рёбра, и она была уверена, что слышала, как Джесс ходит по крыше над ними. Она плюхнулась на пол, скрестив ноги и не обращая внимания на пыль и пауков.

- Нашла хорошую книжку, не так ли? - спросила Натин, источая сарказм. - Тебе наскучили твои поиски, и ты подумала, что тебе захочется свернуться калачиком здесь и почитать истории. Хочешь, я принесу тебе чай с пирогом?

Эйми развязала ленточку и открыла записную книжку.

- Да, - прошептала она. Это была настоящая книга, написанная от руки, и почерк был неровный, но аккуратный, как на карте.

Это была записная книжка Кьелли.

Она чуть не уронила её. У неё дрожали руки, и ей пришлось немного посидеть неподвижно, чтобы переварить увиденное. Она держала в руках дневник, в который Кьелли записывала свои мысли. Более ста лет никто не был так близок к спасителю своего народа. Она смогла прочитать её и по-настоящему узнать Кьелли. Она с нетерпением пролистала её и с радостью обнаружила, что каждая страница заполнена.

- Нет, подожди, верни страницу назад.

Голос Натин заставил её вздрогнуть. Она даже не заметила, что девушка присела на корточки и заглядывает ей через плечо. Она протянула руку через Эйми и перевернула страницы. Рисунок с лицами занимал целую страницу.

- Воины Пустоты, - сказала Натин.

- Они похожи на те, что вырезаны на опорах под домиками земледельцев, - заметила Эйми.

Она провела пальцами по их глазам. У одних вместо глаз были языки пламени, у других - маленькие горы, на всех женских лицах были глаза с вырезанными деревьями, а у некоторых, нескольких, в глазах были шестерёнки.

Она перевернула страницу. Заголовок гласил Воины Пустоты, и фраза была трижды подчёркнута. С колотящимся сердцем она пробежала глазами первые строки.

Они принесли столько смертей. Даже сейчас, когда они ушли и мы в безопасности, меня всё ещё мучают ночные кошмары. Я вижу, как рушится Киереллатта, как пожары бушуют на наших прекрасных улицах, как рушатся здания, как их камни сокрушают целые семьи. Все эти люди, которых мы не смогли спасти. Отец говорит мне, что кошмары исчезнут, и я надеюсь, что он прав, потому что вечность - слишком долгий срок, чтобы жить с этими образами в голове.

Эйми пролистала несколько следующих страниц. Раздел о Воинах Пустоты продолжался.

- Кьелли написала о Воинах Пустоты, и, держу пари, она объяснила, как они с отцом победили их, - взволнованно сказала Эйми.

Она нашла ответы.

- Что ж, мы не нашли Кьелли, но смотри-ка, ты снова героиня, - сказала Натин.

- Ты тоже помогла. Это делает нас обоих героинями, - Эйми подняла дневник. – Но, если это поможет нам спасти город, Кьелли станет настоящим героиней. Она снова станет нашей спасительницей.

Натин посмотрела на неё, и на её лице появилось забавное выражение, как будто она переваривала слова Эйми и не находила их вкус вполне приемлемым. Тем не менее, Эйми вскочила и засунула дневник за пояс, чтобы сохранить его в целости и сохранности.

- Пошли, нам нужно показать его Кэлланту.

Эйми не могла дождаться, когда увидит улыбку на лице Кэлланта и облегчение в его глазах, когда он поймёт, что они нашли информацию о том, как победить Воинов Пустоты. Она спустилась с люка на балку. Все в библиотеке по-прежнему смотрели вверх, и когда они заметили её, вопросы посыпались, как стая скворцов. Эйми проигнорировала их всех, оглядывая толпу в поисках Кэлланта. По крайней мере, его большая борода позволяла легко его заметить.

- Кэллант! - закричала она, от волнения ей было всё равно, кто её видит или слышит. - Мы сделали это!

- Что? Искры, Кьелли там, наверху?

Эйми рассмеялась.

- Нет, но я думаю, мы нашли ответы, и я знаю, что вы любите хорошие книги.

Он протолкался сквозь толпу, пробираясь к основанию колонны, с нетерпением ожидая её. Эйми поспешила вниз, её ботинки шлёпали по половицам, когда она преодолевала последние несколько футов. Она открыла рот, чтобы сообщить Кэлланту потрясающую новость, но Локендан оттолкнул советника в сторону и схватил Эйми за руку. Он возвышался над ней более чем на голову.

- Клянусь тысячами искр Мархорна, что даёт такой уродине, как ты, право приходить в мою библиотеку и лазать по потолку в своих грязных ботинках? Это священное место знаний. Это не для таких, как ты.

Воодушевлённая своим открытием и ранее выступившая против Нианны, Эйми выпалила свои слова в адрес Локендена прежде, чем у неё появилась возможность обдумать их.

- Такие, как я? Я девушка, которая спасла весь совет. Я Небесная Всадница, которая с помощью Кьелли собирается спасти весь город.

Натин присела на корточки рядом с Эйми, затем медленно встала и одарила Локендана одним из своих лучших уничтожающих взглядов.

- Молодец, Эйми, хотя на твоём месте я бы пропустила одного Воина Пустоты, и Локендан мог бы посмотреть в его пылающие глаза, когда он прикасался к книгам здесь, и вжик! - она взмахнула руками перед лицом библиотекаря, заставив его вздрогнуть. - Вся библиотека будет сожжена дотла.

На лице Локендана отразился ужас, и он, что-то бормоча, повернулся к Кэлланту.

1 ... 34 35 36 37 38 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн