» » » » Украденный Рай - Мила Янг

Украденный Рай - Мила Янг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Украденный Рай - Мила Янг, Мила Янг . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 39 40 41 42 43 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на нее, она смотрит на меня с надеждой в глазах, и у меня закрадывается подозрение, что она уже давно хотела найти способ навестить свою старую работу. И этот шанс просто случайно подвернулся ей под руку.

Может, это кайф от убийства, который все еще свеж в моей памяти. Черт, может, это секс, не знаю, но я киваю, не успев осознать, на что согласился, или подумать о том, что может сделать Дракон, если узнает.

Но это вызывает у Евы визг восторга и быстрый поцелуй в губы, и этого хватает, чтобы на несколько секунд ошеломить меня.

Похоже, она действительно скучала по своей прежней жизни.

И по какой-то причине я хочу дать ей все, чего она желает. И это меня бесит. Быть обязанным женщине? Это определенно должен быть секс. Вот так я и оказался в сопровождении сексуальной блондинки, которая шла по улице в клуб, где она раньше танцевала.

«Я так давно не видела Кэт», - говорит Ева, когда я снова настраиваюсь на работу. Она начинает заправлять эти восхитительные груди обратно в верхнюю часть платья, и я хмурюсь, мгновенно пропуская их. «Надеюсь, у нее все хорошо».

«Тебе не плевать, что происходит с этим человеком?» спрашиваю я, но тут же жалею об этом, как только слова покидают мой рот.

Ева насмехается, откидывая волосы на плечо. «Я вижу, что секс очень смягчил тебя, Нокс. И да. Мне не наплевать на нее, потому что Кэт - это как мать, которую я всегда хотела, но никогда не имела. Она была рядом, когда мне кто-то был нужен; она приютила меня, когда я была на улице, а это уже кое-что значит».

Она оправляет платье и поправляет тонкие бретельки. Перешагнув через мертвеца, словно он не более чем мусор, она распахивает дверь сарая и выходит наружу.

«Ты идешь?» - окликает она через плечо.

Думаю, да.

Бросив последний взгляд на тело, я глубоко вдыхаю, чувствуя, как энергия его души бьется в моем теле, и выхожу вслед за ней.

Дракону это наверняка не понравится, особенно если учесть, что вся причина, по которой мне пришлось тащить Еву на эту экскурсию, заключалась в том, что я должен был забрать деньги у одного из наших торговцев оружием, Джерико, за магазином одежды Лии. Я уже опоздал на сделку, и теперь нам пришлось идти в противоположную сторону, чтобы добраться до старой работы Евы.

Нет, Дракону это совсем не понравится.

До клуба идти недолго, всего несколько кварталов, как и сказала Ева. Клуб не открыт, но когда Ева подводит меня к задней двери, мы обнаруживаем, что она сломана и частично висит на петлях.

«Это сделал Дракон», - говорит она низким тоном. «Ему пришлось выбить ее, когда Пики начали стрелять по нам, чтобы мы могли укрыться».

Я киваю. Я бы сделал то же самое.

Когда она берется за ручку, я берусь за нее первым и тяну. Металл громко скрипит и стонет, а когда мне удается открыть ее полностью, вся дверь слетает с верхней петли и висит совершенно непригодная для использования.

Это место определенно видало лучшие времена.

Как только мы заходим внутрь, на меня обрушивается шквал человеческих эмоций. Здесь воняет похотью, жадностью, гневом и ревностью. Кажется, что это просачивается сквозь стены вокруг нас.

Колыбель Кэт - рай для грешников.

Я люблю его.

Люблю из принципа.

«Кэт? Деми? Мерси?» Ева прикусывает нижнюю губу, проходя по коридорам и зовя своих друзей. «Привет! Кто-нибудь есть? Мак? Ты здесь?»

«Кто там?» Зыбкий ответ доносится из передней части заведения, и мне ничего не остается, как последовать за Евой, пока она пробирается через задние комнаты и залы к сцене.

Войдя в большую основную зону, мы обнаруживаем старшую ведьму - из драки с Франко и Арисом - и владелицу клуба Кэт. Она обходит столы, двигаясь медленно, и выглядит такой же изможденной, как и в ту ночь, когда мы высадили ее с подругой Евы.

Кэт поднимает глаза и щурится в нашу сторону. Она слишком долго не может узнать Еву. Или меня, что заставляет ее вздрагивать, когда она это делает, но это не мешает ей бросить метлу и зашагать к нам.

Ева встречает ее на полпути и обхватывает руками ее маленькую фигурку.

«О Боже!» У нее круглые глаза, словно она только что увидела привидение. «Что ты здесь делаешь?»

Мой желудок переворачивается от этого зрелища: Ева, дрожа, уткнулась головой в плечо Кэт, обе женщины прижимаются друг к другу, как будто думают, что та умерла. Странно наблюдать такую привязанность вблизи. Такую трогательную, растапливающую сердце.

Мне становится не по себе, и я отступаю назад, держась в тени. Я мог бы уйти, и, признаться, эта мысль ненадолго приходила мне в голову, но я остаюсь на месте. Несмотря ни на что, я не могу оторвать глаз от Евы, завороженный тем, как она отстраняется от Кэт и бессвязно отвечает на вопросы ведьмы.

«Почему ты вся в крови?»

«Что-то еще случилось?»

«Ты в порядке?»

«Он сделал это с тобой?»

Ева легко отвечает на все из них, но я уже не слушаю. Я смотрю на ее губы, на то, как они переходят друг в друга и как танцует ее язык, когда она говорит. Как поднимается и опускается ее грудь при каждом вдохе. Как она нервно теребит руки...

Я заворожен ею. Возможно, даже больше, чем когда мы впервые встретились.

Сотовый жужжит в кармане, выводя меня из транса. Вытащив его из кармана, я обнаруживаю, что это сообщение.

От Кассиуса.

Черт.

Думаю, это лучше, чем Дракон, но, как и ожидалось, он интересуется, где мы, черт возьми, находимся и почему я опоздал забрать наши деньги.

Все еще не разобравшись, как работают эти мобильники, я возился с маленькими кнопками, чтобы набрать нужное сообщение - что я занят и где он может нас встретить. Оно изобилует ошибками, но он все равно сможет разобрать, что я пытаюсь сказать. Он знает меня достаточно долго. Затем я перевожу телефон на беззвучный режим и убираю его обратно в брюки.

В этот момент я осматриваю комнату. Действительно впитываю.

«Что случилось?» спрашиваю я вслух.

От звука моего голоса они обе подпрыгивают от удивления. Ева окидывает взглядом разрушения, впервые замечая их. Здесь царит полный разгром, большинство столов разбиты на куски, а половина стульев превратилась в древесные опилки. Поврежден даже шест на сцене. Что-то пробило его насквозь, и одна часть свисает с потолка, а другая

1 ... 39 40 41 42 43 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн