» » » » Заноза для наследника Тьмы - Лина Лазурина

Заноза для наследника Тьмы - Лина Лазурина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Заноза для наследника Тьмы - Лина Лазурина, Лина Лазурина . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
Кириан не собирался полагаться на удачу.

— Я бы никогда не навредила ему! — вспыхнула Аэллинора, с неприкрытым презрением рассматривая отца. — Я бы вырастила его воином!

— Ты уже свое отвоевала, — тяжело уронил Кир.

— Как ты могла так со мной поступить? — всхлипнув, спросила она у меня. — Я твоя мать, я дала тебе жизнь! Выносила, жертвуя собой…

— Агнесса Фланн — моя мать, — ответила, запихнув чувство вины куда подальше. — Смотрите…

Я вывернула ее руку запястьем вверх, сдвигая край блокиратора.

— Метка исчезла, — произнесла растерянно и бросила взгляд на отца. Он стоял абсолютно бледный и, кажется, даже не дышал. — Ты это чувствуешь?

Рой неуверенно качнул головой. К этому вопросу мы больше, будто сговорившись, не возвращались. Боялись спугнуть удачу и погасить робкий огонек надежды, что вспыхнул в глаз обреченного на одиночество отца.

Правда, очень скоро все вопросы отпали сами собой, когда у сияющей от счастья Аниты вырос живот…

— Мы поженились, — обронил отец, смущенно краснея. Его будто подменили. — У тебя…будет брат.

На брате, к слову, они не остановились. Через несколько лет у меня появилась еще и сестра. Славная смышленая малышка с невероятной силой, сравнимой с тем, что была когда-​то у нашего отца. Старый лорд Элмор плакал…

***

Еще два года спустя

Поимка Аэллиноры, способной открывать разломы, подарила королевству несколько спокойных лет. Но счастье не могло быть вечным.

— Кажется, это снова началось, — глава маг контроля угрюмо рассматривал карту пустоши со свежими отметинами. На срочном совещании присутствовали почти все золотые.

— Моя мать была последней из королевского рода, — произнесла задумчиво. О том, что она лишена сил и в данный момент заперта в поместье Блэкбернов, мы намеренно умолчали. Для всех, кроме очень узкого круга лиц, Аэллинора была мертва. — Но кто знает? Возможно, нашелся другой сильный иной.

— Вы можете сказать, где ждать следующий? — пытливо спросил один из спецов.

— Я не вижу будущее, — с сожалением покачала головой. — Но слышу что-​то вроде…эха. Оно неуловимо искажает стихии в месте, где ткань миров истончается.

— Это уже что-​то, — оживился маг. — Получится создать сигнальный артефакт?

— Нужно попробовать, — Кир переглянулся с задумчивым Браном.

Консультации по иномирной магии и разломам давно стали для меня обыденностью. Но в разработках артефактов мне еще не приходилось участвовать. Кир сопровождал меня всякий раз, когда в застенках спец лабораторий требовалось мое личное присутствие.

— Леди Блэкберн, ваша помощь неоценима, — умасливал меня молодой глава, сменивший на этом посту отца Элизы.

Похождения дочери в академии сильно ударили по репутации лорда. Кир тогда не ошибся, ему действительно подливали приворотное. Доза была убойной, и его тьма не сразу справилась с зельем. Элиза просчиталась только в одном…Кира потянуло ко мне, а не к ней, хотя однокурсница соблюла все условия.

А вот ее золотой подружке Камилле, повезло чуть больше. Лорду Кэррингтону удалось замять дело и причастность ревнивой дочери к моему похищению в королевском лесу. После нашей свадьбы Камиллу быстро выдали замуж за тощего чопорного лорда. Страсть к иллюзиям очень ей пригодилось, она отлично изображала семейное счастье и благополучие. Мы ей, конечно же, верили.

Единственное, что мне было известно о Риди и Эттвуде — они оба получили пожизненное. Ходили слухи, что Ален так и не оправился от ярости Кира, но обвинений от его семьи не последовало.

***

И еще три года спустя

— Лив, ты помнишь, что задолжала мне желание? — почти проорал Майлз, врываясь в нашу летнюю беседку. Растрепанный, помятый и абсолютно не похожий на самого себя.

Я скептически выгнула брови, рассматривая тощенькую девчушку лет шести-​семи, которую мой дорогой друг держал за руку. Ее волосы клоками торчали в разные стороны, будто кто-​то подпалил их огнем…

— Смутно, — протянула я нахмурившись.

— Я спас тебя от позора! Такое не забывается! — нервно выкрикнул Майлз, отпустил девочку, подошел ближе и тихо добавил: — Лив, помоги, умоляю!

— Да что случилось? Кто это?

— Моя…дочь, — губы Майлза двигались странно, будто это слово далось ему с великим трудом. — Мне ее подкинули!

Мои брови непреднамеренно съехали на лоб, я выглянула из-за плеча Майлза и с сомнением взглянула на девочку.

— Похожа, — протянула я. — Поздравляю? А кто мать…

— Она от нее отказалась, — тяжело уронил друг. — У Лорейн недавно открылся сильный дар, и ее мать больше не смогла скрывать измену от мужа…

— Майлз! — укоризненно протянула я.

— Я не знал, что она была замужем! Муж потребовал избавиться от девочки…так что…Боги, я не знаю, что с ней делать! Я абсолютно не разбираюсь в маленьких женщинах!

На Майлза было страшно смотреть.

— Для начала ее бы умыть, — подсказала я, разглядывая подпалины на стареньком платье и следы сажи на лице. — И переодеть.

— Ты чудо! — едва ли не взвыл он.

Лорейн всю дорогу до умывальной шмыгала носом и смотрела на меня волком.

— Ты моя новая мама? — обреченно спросило дитя, когда после всех процедур, я пыталась привести ее волосы в подобающий вид. Задача, надо признать, оказалась непосильной…

— Нет, детка, — ласково ответила я. — Но если захочешь, я стану твоим другом.

Лицо Лорейн слегка расслабилось, она поскребла лоб и тяжело вздохнула.

— Хочешь познакомиться с другими детьми? — предложила я. На заднем дворе как раз играли Эймонд и Колин — старший сын Брана.

— Ладно, — разрешила маленькая колючка.

Майлз практически не дышал, наблюдая за тем, как его дочь широкими шагами пересекает двор и приближается к огромной деревянной башне, которую ребята строили несколько дней.

Дети замерли, молчаливо рассматривая новую подругу.

Лорейн восторженно ахнула, будто зачарованная коснулась башни…и та вспыхнула так ярко, что даже мне стало жарко. Огонь жадно лизнул резные доски и оконца и перекинулся на крышу.

— Ты! — заорал Эймонд, хватаясь за голову.

— Это вышло случайно, — пробурчала Лорен, пряча руку за спину.

— Врешь! Лгунья…

— А ты верещишь как девчонка! — пошла в атаку Лорейн.

— Чучело! — возмутился Эйм, так похожий на своего отца.

— Сам дурак!

Пока эти двое пререкались, Колин бегал вокруг башни, пытаясь загасить чужой огонь заклинанием. Башня, конечно, потухла…но ее было уже не спасти.

— Они ведь подружатся, да? Смотри, они уже играют вместе! —

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн