Когти Тьмы - Семён Нестеров
Наконец он заметил Диего, сидевшего почти незаметно, сутулившись среди прочих, в потрёпанной одежде следопыта Старого лагеря, а точнее — в её верхней части: под ней уже не было кольчуги, да и ткань местами изодрана. Видимо, новую форму для каторжников никто не предусмотрел, и их погнали в колонию в чём пришлось.
Мильтен осторожно приблизился к камере, где держали его друга, и спросил:
— Есть здесь следопыт по имени Диего?
Конечно, он знал ответ, но звать товарища напрямую не хотел, чтобы не вызывать лишнего удивления, особенно у паладинов поблизости. В его планы не входило, чтобы Гаронд заподозрил, что он пытается выгораживать приятеля. Стало бы от этого хуже? Кто знает, что придёт в голову строптивому лорду. Мильтен ещё недостаточно проникся порядками аристократии, чтобы предсказать реакцию капитана авангарда. Поэтому он решил действовать аккуратнее.
Каторжники в камере переглянулись, а через несколько секунд Диего уже подошёл к решётке, молча глядя на Мильтена недоверчивым взглядом. Маг поднёс палец к губам, намекая, что не стоит говорить лишнего, после чего заговорил первым:
— Я помню тебя, Диего, и слышал, что ты был лучшим следопытом в Старом лагере. Твоя помощь сейчас очень пригодилась бы королевству. Амнистия, свобода. В обмен лишь на небольшую услугу. Нужно поработать на орден.
Диего вскинул голову — в неверии и удивлении, мгновение смотрел на друга, после чего хрипло ответил:
— Вот уж радость — работать на этих напыщенных индюков… Впрочем, выбирать всё равно не из чего. Что от меня требуется?
Диего быстро взял себя в руки, его взгляд стал настороженным. Он ещё не понимал, что за игру затеял Мильтен.
— То же, что и всегда делают следопыты, — Мильтен пожал плечами, будто это его мало касалось. — Показывать, куда нужно идти, а куда — нет. Да, и посоветуй ещё пару человек — лорд Гаронд просил привести самых полезных. Из рудокопов и разведчиков.
Паладины тем временем продолжали методично расспрашивать всех подряд, ведя себя с заключёнными пренебрежительно. Отбросы и отбросы — кто здесь будет слушать их жалобы? Мильтен попросил выпустить Диего.
— Это же тот шут, что твердил в городе про драконов, — удивился один из рыцарей. — Уверен, что он нам подходит?
— Более чем, — сухо ответил Мильтен, не желая вступать в дискуссию.
— Ну, дело твоё, — пожал плечами воин. — Если что, сам будешь объяснять Гаронду, зачем его привёл.
Ответом на эту реплику был лишь пренебрежительный взгляд Мильтена. Кажется, примерно так на окружающих смотрел Корристо, в том числе и на самого Мильтена, когда тот задавал глупые вопросы во время обучения. Похоже, молодому адепту Инноса удалось скопировать нужное выражение лица, потому что паладин поспешил отвернуться и дал указание оруженосцу открыть камеру. В конце концов, не снимать же латные перчатки, чтобы возиться с ключом? Для этого есть слуги.
Всё это было в новинку для Мильтена, выросшего в вольном городе Хоринисе. Да, граждане города тоже кичились своим положением, но разница в статусе между людьми была не столь заметна, а главное — преодолима: даже бывший крестьянин мог стать мастером или торговцем, заняв почётное положение среди горожан. На континенте же значительная часть земель управлялась аристократией, и чтобы стать паладином, нужно было либо родиться в правильной семье, либо получить титул непосредственно от короля. В редких случаях, во время военного положения, генералы тоже обладали правом принимать в орден — чтобы передать снаряжение павшего и быстро восстановить боеспособность. Но такие назначения всё равно требовали утверждения королём, да и повышение получали только опытные ветераны, давно доказавшие преданность королевству потом и кровью.
Когда Диего вышел из камеры, он указал Мильтену среди толпы каторжников ещё двоих — оба, судя по уверенным ответам на несколько проверочных вопросов, хорошо знали местные шахты. Сам Мильтен их раньше не встречал, но паладины, уже уставшие от своей «важной» миссии, на этот раз даже не пытались спорить, согласившись взять этих двоих в качестве «знатоков». Все вместе они двинулись в штаб. Предстояло непростое дело — спланировать малые экспедиции для добычи руды.
Карта долины, разложенная на бывшем обеденном столе в тронном зале, где ещё недавно устраивал пиры Гомез, пестрела пометками. Одни места были перечёркнуты крестом — шахты обрушены или затоплены, возле других стояли вопросительные знаки. Паладины провели над картой уже не один час, но всё ещё были в тупике. Подоспевший Мильтен с отобранными каторжниками должен был исправить положение, но по неприязненному взгляду Гаронда можно было понять, что он в это не верит. Командир паладинов осмотрел каторжников, особенно задержав взгляд на Диего, однако никак не прокомментировал его появление.
— Вы хотя бы умеете читать карту? — вместо этого спросил он. Диего кивнул утвердительно, а двое других — немного растерянно повторили этот жест. Вероятно, они не были уверены, что карта будет им до конца понятна.
— Хорошо, — продолжил Гаронд. — От вас требуется указать места, где лучше всего возобновить добычу магической руды. В идеале — как можно ближе к замку и с богатыми жилами.
Незнакомые Мильтену каторжники переглянулись, а затем уставились на Диего, очевидно намекая, что говорить должен он.
— Здесь, — Диего ткнул пальцем в точку к юго-западу от замка, недалеко от места, где когда-то стояла башня отшельника Ксардаса. — Старые штольни. Небогатые, заброшенные ещё до возведения барьера. Их не затапливало и не заваливало. Возможно, стоит попробовать.
Лорд Гаронд хмуро посмотрел на карту. Его люди — меньше сотни оруженосцев и ополченцев и пара десятков паладинов — казались жалкой горсткой на фоне огромной, враждебной долины. Им бы этот замок удержать, а нужно ещё как-то восстановить добычу руды. И ещё толпа каторжников, которых нужно контролировать и кормить, получая взамен весьма сомнительную рабочую силу.
— А бывший главный рудник? — спросил Гаронд.
— Он затоплен.
— Может, есть способы попасть внутрь? Откачать воду? — громко спросил Мильтен.
Диего печально улыбнулся и негромко ответил:
— В шахте теперь опасно как никогда. Обвалы, гниющие трупы… и не только. Там остались ползуны, пережившие наводнение. Лучше искать новые выработки или восстанавливать те, что не пошли под воду.
— А вы что скажете? — обратился Гаронд к остальным каторжникам.
— Нет, — сипло ответил один из старых шахтёров. — Всё залито по самые квершлаги. Я тогда спасся лишь потому, что вышел покурить, когда всё случилось.
— А что насчёт заброшенной шахты возле площади обмена? — уточнил один из паладинов.
— Нет, там недаром бросили добычу. Месторождение почти полностью истощилось, — сказал каторжник. — Я был там как-то с ребятами, думали нарубить самородков без отстёгивания мзды стражникам. Только зря потратили время. По сравнению со старой шахтой — полный