» » » » Обречённые. Дилогия - Эмили Рэй

Обречённые. Дилогия - Эмили Рэй

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Обречённые. Дилогия - Эмили Рэй, Эмили Рэй . Жанр: Городская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 77 78 79 80 81 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
помешает.

Вскоре мы выходим из леса прямо к забору, за которым возвышается здание мэрии.

У Тони определённо есть чувство юмора.

– Думаешь, он не оставил охрану? – шепчу я, перепрыгнув через забор и приземлившись возле Мередит.

– Скоро узнаем, – поджимает губы девушка.

До здания мы добираемся без происшествий, как и обходим его, так как чёрный вход оказывается предсказуемо заперт. В холле тоже никого не обнаруживается. Мы начинаем обход первого этажа, но быстро останавливаемся, услышав женский сдавленный крик сверху, от которого волосы на руках становятся дыбом. Мередит тут же бросается наверх, бесшумно перепрыгивая ступени двух пролётов, а я бегу следом. Ориентируюсь на слух: кажется, помимо нас в здании лишь два человека. По крайней мере двое, что издают какие-то звуки.

Подлетев к нужной двери, из-за которой теперь доносятся непонятные шорохи и стуки, я останавливаю Фитчер и подношу указательный палец к губам: глупо сразу бросаться в центр катастрофы, нужно сначала изучить, с чем имеем дело. Она неохотно кивает, а огонь в её глазах чуть тускнеет.

– Какая самоотверженность… – тянет знакомый голос, и я шокировано смотрю на Мередит.

Что здесь делает Фелиция?

Как она нашла миссис Фитчер – вопроса нет, но что именно она здесь делает остаётся загадкой. Неужели пришла в одиночку выпытать рецепт противоядия?

– Ты в любом случае мне всё скажешь, у нас впереди вся ночь. Но раз ты хочешь перед этим помучиться…

Жозель издаёт утробный рык, который переходит в стон боли. Мередит сжимает челюсть, её торс наклоняется вперёд. Показываю жестом ей оставаться на месте.

– Чего он пытается добиться? – наседает ведьма.

– Пошла к чёрту, мразь! – оборотень сплёвывает, как я полагаю, кровью.

– Хм, – только и издаёт Фелиция, за чем снова следует сдавленный крик. – Попробуем ещё раз. Какая цель у экспериментов?

Жозель тяжело дышит и, по всей видимости, не собирается отвечать.

– За что ты мне всегда нравилась, так это за железную хватку. Если что-то решила, то идёшь до конца… как с Джоном, да? Как думаешь, что будет, если…

– Мы заключили сделку, ты не сможешь разорвать её! – выходит из себя миссис Фитчер.

Мередит непонимающе сводит брови.

– Сделку – нет, – смеётся ведьма. – Но просто рассказать, почему бы и нет. Как думаешь, ему понравится?

Скрип стула по полу.

– Значит, ты ничем не брезгуешь, да? Пользуешься грязными приёмчиками…

– Где Эндрю? – спокойно перебивает Фелиция.

От её холодного спокойствия пробегают мурашки.

– Я уже сказала, что понятия не имею, где он. После взрыва… а-а-а-а!

Преграждаю путь Мередит, на что получаю в ответ убийственный взгляд. Мотаю головой, показывая, что ещё не время.

– Хочешь сказать, он бросил тебя? Ни разу не заявился?

– Я стала для него предателем, когда не убежала вместе с ним! – рычит Жозель, переводя дух после очередной пытки.

– Я готова простить тебе эту маленькую ложь, если скажешь, чего вы пытались добиться в лаборатории.

Несколько секунд напряжённой тишины и тихий недовольный вздох.

– К какому результату вы должны были прийти в итоге?

Снова молчание, а затем резкий громкий крик. Мередит хватается за ручку двери, но в эту же секунду раздаётся звон стекла и последующий за ним стук чего-то железного об пол. Шипение, быстрые шаги… я успеваю отодвинуть девушку к стене, как дверь открывается, и ведьма выскакивает в коридор. Быстрым шагом она удаляется прочь и спускается по лестнице, пока из комнаты клубами валит серый дым.

– Мама! – тихо произносит Мередит и вбегает внутрь, прикрывшись рукавом.

Останавливаю дыхание и шагаю следом, быстро отыскав привязанную к стулу миссис Фитчер без сознания. Дым ужасно режет глаза, от чего я часто моргаю и в принципе держу их полузакрытыми. Мередит начинает кашлять. Вытаскиваем Жозель прямо со стулом в коридор и захлапываем дверь.

Младшая Фитчер делает глубокий вдох и захлёбывается лающим кашлем, пока я без устали тру глаза и пытаюсь вернуть себе способность чётко видеть. Оттаскиваю Жозель подальше от двери, через которую многочисленными тонкими струйками продолжает сочиться дым. Верёвки поддаются с трудом, и мне приходится применить вампирскую силу, чтобы разорвать их. Обмякшее тело оборотня падает мне в руки, когда тиски ослабевают. Закидываю её на плечо, попутно удивляясь своей новой силище, и пробираюсь к выходу. Мередит плетётся сзади.

– О чём говорила мама Одри, когда упомянула твоего отца? – обращаюсь я к девушке, когда мы подходим к выходу из здания.

– Без понятия, – недовольно шипит она, открывает дверь и осматривает красными от жжения глазами улицу. – Чисто.

Я тоже обвожу взглядом ближайшие территории.

– Не понимаю. Это ведь явно был Тони, кто ещё мог закинуть шашку на третий этаж? Уэст бы не стал так мелочиться, спугивать миссис Корнелл. А больше никто не знал, что твоя мама здесь. Но почему тогда он не пришёл вынести её?

Поудобнее перехватываю женщину, чуть подкинув её.

– Оставил умирать, – рычит Мередит, первая шагая к лесу. – Подонок! А отец ведь был уверен, что он ничего не сделает маме! Что, если бы мы сегодня не пошли?

Вопрос, конечно, риторический, поэтому я не отвечаю на него, но в голове возникает другой:

А был ли мистер Фитчер на самом деле в этом уверен или он просто так успокоил детей? Что, если он настолько зол на жену, что пустил ситуацию по течению?

Ужасный, ужасный мир. Чудовищные люди. Все предают друг друга, только дай повод. Как можно доверять кому-то?

Краем глаза замечаю движение за деревьями с правой стороны и резко останавливаюсь. Мередит врезается в меня, а затем прослеживает за взглядом, часто хлопая ресницами в попытке проморгаться.

– Что там?

Ещё с минуту стою без движения, всматриваясь в пространство между массивными стволами, но так ничего и не замечаю.

– Ничего. Наверное, белка проскочила.

Ещё раз перехватываю миссис Фитчер и ускоряюсь к дому. Мередит переходит на бег. И всё же чувство, что кто-то смотрит нам вслед, не покидает.

19. ДЖЕЙН

Пробуждение наступает с мыслью, что из-за водоворота событий я совсем забыла спросить у миссис Корнелл, почемуоназвонила мне сообщить о смерти мамы. Не сразу понимаю, из-за чего проснулась, но окончательно вернувшись в реальность улавливаю на слух какую-то возню на первом этаже. Аккуратно встаю с кровати, пытаясь не разбудить сестру. Я заснула в одежде, ожидая, что Мередит разбудит меня для

1 ... 77 78 79 80 81 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн