Эхо Безмолвия - Никита Минаков
— Это мой бой.
Рикард пару секунд колебался, потом убрал оружие и кивнул.
Он развернулся и побежал дальше, оставляя их наедине.
Время замерло.
Лили сделала шаг вперёд.
Галана сжала кинжалы.
— Давай посмотрим, чему тебя научили.
Рикард шагнул в коридор — узкий, тускло освещённый, с длинными металлическими стенами, уходящими во тьму. Его шаги раздавались эхом.
Только вперёд.
Рикард не знал, что коридор был крестообразным. Не знал, что за боковыми дверями уже поджидали лотаки — хищники, прячущиеся во мраке.
Щелчок.
Одна из боковых дверей медленно разошлась, и из тени вышли фигуры.
Один. Второй. Третий.
Противники двинулись бесшумно, как если бы это был отработанный ритуал охоты. На их лицах не было эмоций, только цель.
Они хотели его убить.
Рикард выдохнул.
— Проблема решаема.
Один кинулся вперёд, протонный нож блеснул, направляясь прямо к горлу детектива.
Но Рикард был быстрее.
Протез вздрогнул, активируя импульсную волну. Лотак отлетел назад, ударяясь о стену, но прежде чем он успел упасть, Рикард выхватил пистолет и выстрелил.
Глухой хлопок — и голова противника разлетелась алым туманом.
Следующий.
Слева заметил движение. Резкий взмах — и лезвие рассекло воздух.
Рикард отступил, чувствуя, как сталь царапнула его плечо, но это не имело значения.
Он развернулся, нанёс удар протезом, и грудная клетка второго лотака смялась, как жестяная банка. Визг боли, глухой хруст рёбер — и тело упало на пол.
Но их было больше.
Из боковых дверей выходили новые фигуры, каждый вооружённый до зубов.
— Ладно, поиграем.
Рикард включил импульс, и всё замедлилось.
Выстрел. Прямо в глазницу. Лазерное лезвие пронзает другого лотака, протез разрезает горло четвёртому, оставляя за собой горящий след.
Они не успевают.
Рикард двигался, как сама смерть.
Металл встречал плоть. Кровь стекала по стенам. Лезвия не достигали цели.
Один из лотаков попытался сбежать.
Рикард поднял пистолет.
Выстрел.
Лотак рухнул, не добежав до выхода.
Рикард выдохнул.
Тишина.
Он обтёр лезвие протеза о штанину убитого и прошёл дальше, даже не оглянувшись.
Галана сделала шаг вперёд, её гибкое тело двинулось словно змея, отражая тусклый свет консольных панелей. В руках она сжимала два тонких кинжала, их лезвия сверкали, будто дразня Лили.
— Ты злишься, да? — прошипела Галана, её голос был насмешлив. — Всё ещё тоскуешь по своему маленькому другу? Как там его звали? Корешок? Трус, скулящий, как испуганный щенок. Он так дрожал, когда я вонзила клинок ему в шею…
Глаза Лили наполнились гневом.
Она молниеносно бросилась вперёд, выбросив ногу, целясь в голову Галаны.
Но удар прошёл в пустоту.
Галана уклонилась с издёвкой, её тело двигалось плавно, без единого лишнего движения.
Лили не успела восстановить равновесие, как Галана уже оказалась у неё за спиной, и острое лезвие мелькнуло рядом с горлом.
Лили отшатнулась, но не успела уйти — Галана взмахнула другим кинжалом и нанесла режущий удар.
Лезвие чиркнуло по плечу, оставляя кровавую линию на коже.
Галана засмеялась.
— Ты дерёшься, как зверь, но этого недостаточно.
Лили затаила дыхание, её руки сжались до хруста костяшек.
Гнев разгорался с новой силой.
Она бросилась вперёд.
Лезвие вспыхнуло в руке.
Удар!
Галана парировала, но не успела увернуться от второго удара.
Клинок Лили прошёл по её боку, оставляя глубокий разрез.
Галана зашипела от боли, но вместо злости на её лице появилась улыбка.
— Вот теперь начинается веселье.
Они сошлись снова.
Галана двигалась быстро, её тело казалось тенью, которая скользила вокруг Лили, атакуя с неожиданных углов.
Лили била мощно, но слишком яростно.
Она тратила силы.
Пропущенный удар.
Ещё один.
Галана наносила короткие, режущие удары, каждый из которых отнимал у Лили секунды жизни.
Она играла. Наслаждалась.
— Ты никогда не победишь меня, — сказала Галана, облизывая губы. — Я — это скорость, а ты — тупая, тяжёлая сила.
Лили задыхалась.
Кровь стекала по её руке, по ноге.
Но в глазах её горело что-то большее, чем ярость.
Галана заметила это.
И почувствовала холод.
Рикард вошёл в огромный зал, и его дыхание сбилось.
Перед ним простиралось чудовищное сооружение — Протонный Испепелитель, гигантская конструкция, источающая мутное голубоватое свечение. Гравитационные стабилизаторы пульсировали, создавая вокруг ощущение тяжести, будто само пространство сжималось.
У пульта стоял человек.
Риггик Креттос.
Он был высок, сильное, жилистое тело обтягивал тёмный бронированный костюм с гравировками на наплечниках. Его чёрные волосы были зачёсаны назад, тонкое лицо резко подчёркивали скулы, а жёлтые глаза вспыхнули торжеством, когда он увидел Рикарда.
— Хартен, ты всё-таки дошёл.
Он усмехнулся, и в его голосе зазвучало искреннее веселье.
Рикард молчал, изучая врага.
Этот человек… Нет. Этот монстр…
Риггик поднял руку, и из-за панели вышел ещё один человек.
Майк Гинштайн.
Он казался потрёпанным, но сумасшедшая улыбка осталась прежней. Взъерошенные волосы, перекошенные очки, он нервно кусал палец, наблюдая за Рикардом с болезненным интересом.
— Что-то ты не радуешься, Хартен. — Риггик склонил голову, его взгляд пронизывал насквозь. — Ах, ты, наверное, о Лили? Неужели Галана уже убила её?
Рикард сжал кулаки.
Риггик засмеялся, громко, нагло.
— Посмотри на себя. Ты кипишь от злости, но даже не знаешь, как меня убить.
Рикард молча шагнул вперёд, но тут же остановился, когда Риггик поднял руку.
— Не спеши. Давай не будем портить момент.
Он резко рванул в сторону и выхватил из-за спины огромный двуручный топор.
Протонное лезвие сверкнуло голубоватым огнём, голографические руны пульсировали по древку, а его остриё излучало мутное свечение, будто сжигало сам воздух вокруг себя.
— Сейчас, Рикард Хартен, ты отправишься к своей семье.
Риггик Креттос встал в боевую стойку, и Рикард медленно выдохнул.
Столкновение стали разрывало воздух.
Галана двигалась подобно ветру, её движения были резкими, точными, хищными. Каждый раз, когда Лили пыталась атаковать, та исчезала, её клинки мелькали, оставляя за собой тонкие рассечённые линии в воздухе.
Лили яростно взревела и рванулась вперёд. Она нанесла серийный удар — колющий в живот, рубящий по плечу, круговой по ногам.
Галана ловко ушла.
— Ты слишком злишься, Лили. — Её голос порхал, как шелест листвы. — Когда человек слишком злится, он умирает первым.
Лили резко сменила тактику. Она прыгнула выше, развернулась в воздухе и вонзила пятку прямо в висок Галаны.
Галана отшатнулась, но удержалась. Она тут же пригнулась и метнула нож, целясь Лили в горло.
Лили рефлекторно отклонилась, но лезвие рассекло кожу на щеке, оставляя горячий жгучий след.
— Ты… — Лили стерла кровь и зашипела.
— Да, это я. — Галана прыгнула вперёд и схватила Лили за руку, разворачивая её в сторону.
Обе упали на металлический пол, катясь по нему, переплетаясь в смертельном танце.
Лили развернулась, нанося