Древо Вечности 6 - SPAIZZZER
Это была группа зверолюдей с головами львов или тигров, и они носили тяжёлые доспехи из костей и оружие из волшебной кости. Каждый из зверолюдей излучал силу, сравнимую с силой солдата примерно тридцатого-сорокового уровня, а присутствие лидера указывало на кого-то около пятидесятого-шестидесятого уровня.
Наша первая встреча с цивилизацией этого мира оказалась боевым отрядом, так что это был не очень хороший знак. Люмуф кивнул. — Давай понаблюдаем ещё немного и посмотрим, с кем они сражаются.
Они нас не обнаружили, и Люмуф следовал за львино-тигриными зверолюдьми в течение трёх дней, пока те не вышли из лесов. За это время мы подслушивали их разговоры. Львино-тигриные зверолюди называли себя Синьмау, а их противники, похоже, были группой волко-лисьих зверолюдей, называемых Мугала. У них были боевые животные — гигантские ящеры в чешуйчатых доспехах, которых они называли Чиикаками.
Сначала мы не замечали этого, но Люмуф начал замечать что-то необычное в Чиикаках. От них исходила странная магическая нить, словно все они были связаны с чем-то очень далёким.
Наступил день битвы, и Люмуф наблюдал, как приближается армия Мугала. Это был небольшой клан, примерно такого же размера, около тридцати зверолюдей с волчьими и лисьими головами, и их силы были сравнимы с силой Синьмау.
Лидеры обеих сторон ударили себя в нагрудники и сошлись для поединка.
— Мерзкие щенки, неужели ваши предки не научили вас глупости? Ваши глупые попытки посягнуть на родовые земли Клана Белого Волка Мугала станут вашей погибелью! — прокричал лидер боевого отряда Мугала лидеру Синьмау.
Люмуф внутренне застонал. Два месяца не могли пролететь достаточно быстро.
Сначала сражались два лидера, и для Люмуфа это было похоже на то, как двое солдат в Академии Вальтхорн бьются насмерть. Они были настолько слабы, что это того не стоило.
— Мы могли бы захватить некоторых из них, — предложил Люмуф, — и использовать их, чтобы узнать больше о мире.
— Нет. Пока нет. Давай понаблюдаем ещё немного. — Битва была, откровенно говоря, жалкой и не представляла большого интереса, но моё восхищение Чиикаками, используемыми обеими сторонами, росло по мере продолжения битвы. Мы заметили необычные нити магии, словно они были связаны с чем-то ещё, очень далёким.
Битва в основном закончилась ничьей, поскольку обе стороны были тяжело ранены и отступили. Но Люмуф решил довериться нашим инстинктам и следовать за тем, что было нам интересно: за нитью магии, связывающей их ездовых Чиикаков.
Мой жрец следовал и отслеживал нити магии в воздухе, и мы заметили, что они исходили отовсюду. Люмуф был окутан собственными чарами, и магия быстро перемещалась по земле.
Рельеф этого мира был разнообразен и обладал высоким уровнем разнообразия, и, откровенно говоря, напоминал мне наш собственный родной мир. Были большие лесные массивы, огромные луга, высокие, парящие горы и крупные реки. Но наш интерес к Чиикакам только усилил моё подозрение, что с этими ездовыми животными что-то не так.
Все эти нити магии ощущались как мимолётные мерцания в воздухе. Присутствие связи, подобно сообщению, но нечто большее. Мы отслеживали её в течение недели и прибыли к большой горе, самой высокой горе, которую мы когда-либо видели.
Это была гора, покрытая красным снегом, и облака вихрились вокруг её вершины. Здесь было больше зверолюдей, сгруппированных вокруг четырёх городов у самой горы.
Мы провели день или два, наблюдая за городами издалека. В каждом из них проживал свой тип зверолюдей: львино-тигриные народы, Синьмау; волко-лисьи народы, Мугала; птицеголовые народы, Бурунг; и носорогоголовые зверолюди, Тандук. Чиикаки использовались всеми четырьмя различными кланами зверей.
Эта гора была горой Кина, священной землёй четырёх кланов зверей.
— Мы здесь не для того, чтобы вмешиваться в их политику. Мы здесь, чтобы найти союзников, если таковые имеются. Если эти люди того не стоят, мы уйдём и вернёмся, когда у нас будет время, чтобы дать лучший отпор. Наша цель — это силы и всё достаточно сильное, чтобы помочь нам против кометы.
Через несколько дней, продолжая наши наблюдения у той горы, мы поняли, что эти магические нити ведут к горе выше.
— Пошли, — сказал я, и Люмуф кивнул. Гора не вызывала беспокойства.
Как оказалось, восхождение на гору было актом паломничества. Гора, которая взмывала в небеса, была разделена на десять ступеней, и говорилось, что престиж и ранг зверолюда среди его клана определялся тем, какой из этих десяти ступеней он достиг во время одного из великих восхождений.
Восхождение вне запланированных Великих Восхождений не одобрялось; в этом не было никакого благословения.
Это мало что значило.
Мы примерно остановились на названии Мир Зверолюдей для местных жителей, хотя наше наблюдение вскоре показало, что они называли свой собственный мир Первым Пределом. Я задавался вопросом, знали ли они вообще о существовании мира за пределами их собственного.
Люмуф стоял у подножия горы и хмурился. — Думаю, мы можем просто телепортироваться туда. Ах. Нет. Что-то прерывает магию.
Если в этом мире было что-то стоящее, оно, скорее всего, находилось там, наверху. Даже сейчас мы могли ощущать мельчайшие нити воли и мыслей, исходящие от различных Чиикаков по всему миру. Поскольку мы не могли попасть туда с помощью пространственной магии, пришло время сделать это старым дедовским способом.
Тело Люмуфа наполнилось благословениями и магией, и он прыгнул. Одним прыжком он взлетел на седьмую ступень, где гора касалась туманной короны облаков. Сверху ощущалось давление, присутствие, не похожее на ауру владыки домена. Оно давило на Люмуфа, но отскочило, как вода от масляной поверхности.
— Что ж, наверху — владыка домена, — размышлял Люмуф. — Без веса ауры этого владыки домена, задерживающей наш подъём, он взлетел, пронзив облака, и приземлился на то, что было десятой ступенью. Там было большое плато, но это ещё не вершина. Оно простиралось ещё дальше, его присутствие было замаскировано и искажено силами другого владыки домена.
Наверху находилась большая группа тяжело вооружённых зверолюдей, с представителями каждой из рас, но они не заметили Люмуфа за завесой магии. Однако они выглядели заметно расстроенными и неуверенными, их оружие было наготове, а сами они напряжены.
— Его Святейшество заявляет, что на Горе появился нарушитель! — прокричали они, и каждый из них огляделся.
Сверху ощущалось присутствие ещё одного владыки домена, и Люмуф замер. — Стоит ли нам