» » » » Золотая лира. Том 1. - Ганджи Ча

Золотая лира. Том 1. - Ганджи Ча

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Золотая лира. Том 1. - Ганджи Ча, Ганджи Ча . Жанр: Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
проверить, все ли идут за ней следом. – Все на месте? Славно! Ещё немного и сможем нормально выспаться, так что поднажмëм!!!

- Угу. Верно говоришь. – Лю Фэй подтверждающе покивал её словам и поспешил поравняться с соученицей. – Не отставайте.

Отставать никто и не собирался. Всë приятнее за кем-то следовать, чем самому постоянно проверять, в правильном ли ты направлении идëшь, поэтому никто не стал стоять на месте столбом продолжительное время и сразу же побежал за Мэй Лин, пока та не скрылась из виду.

Прошло минут эдак двадцать, стемнело не слишком сильно, и ученики выбрались за барьер. Там их практически сразу встретили учителя, которые, в свою очередь, забрали у них камни и отправили по комнатам. На подходе к пику Ветра их неожиданно поприветствовал Глава ордена. Когда его личные ученики подошли ближе, он мило улыбнулся и спрятал руки в рукава.

- Как оцениваете свои успехи? Всë прошло гладко?

- Да! – Мэй Лин, с сияющими жизнерадостью глазами подскочила к Учителю и обняла его. – Уверена, мы попадём в список победителей! Как и обещали!

- Молодцы, молодцы. Я в вас не сомневался.

Ши Баочи слегка похлопал личную ученицу по плечу и отстранил от себя, после чего перевёл взгляд на спящую, теперь уже на руках Лю Фэя, Серебрянку.

- Серебрянка! Тебе было сказано – не смей заходить под барьер и помогать кому-то, а ты меня не послушала. Это было очень нехорошо с твоей стороны! Сегодня спать будешь за пределами моей комнаты, и точно не в комнате Лю Фэя и Мэй Лин. Завтра посмотрим по твоему поведению.

- Мяу? – кошка будто по щелчку пальцев проснулась и подняла голову. – Ох, это грустненько, мяу. Я буду хорошей кошечкой. Обещаю.

Те двое учеников, которые были в одной команде с Мэй Лин, быстро перекинулись взглядами и ушли по своим делам. Им стало немного неловко находиться здесь и дальше.

- Что-то ты не выглядишь так, как будто сожалеешь хоть о чëм-то… - Ши Баочи прикрыл лицо рукой и разочарованно выдохнул, при этом, к удивлению, слегка посмеиваясь. – Я кошка, делаю что хочу и гуляю где захочу, верно? Ты и в этот раз меня не послушаешь.

- Мяу, ну не совсем же я плохая? – голос Серебрянки показался немного обиженным, и она быстро перебралась с рук ученика на плечи хозяина. – Вы такого ужасного мнения обо мне? Клянусь, больше никаких шалостей.

- Эх… Ладно.

Глава ордена потрепал кошку по голове и снисходительно улыбнулся. Кажется, эта сцена повторяется не в первый, да и не в последний раз.

- Ладно, ученики, можете идти к себе. Результаты будут объявлены через несколько дней. До этого времени можете немного отдохнуть и набраться сил. Это соревнование из-за бури стало достаточно сложным, так что я каждому участнику дал небольшой отгул.

- Спасибо! – Мэй Лин радостно закивала и сразу же убежала.

Лю Фэй же остался стоять. Он встретился глазами с Серебрянкой, которая словно на что-то ему намекала. Быстро вспомнив кое о чëм, ученик встрепенулся и немного неуверенно посмотрел на Учителя.

- Эм, Учитель… Мне нужно кое-что с вами обсудить.

- Обсудить? Судя по твоему виду, это что-то важное. Давай отойдëм в более уединëнное место.

Сразу после своих слов ëкай развернулся и пошёл вглубь пика. Ученик последовал за ним.

Вскоре двое оказались в небольшом учебном зале, где проводили иногда боевые тренировки. Ши Баочи, только-только войдя, спустил Серебрянку с плеч на землю. Кошка, оказавшись на земле, по-быстрому ретировалась куда-то по своим делам.

- О чëм ты хотел поговорить?

- Да… И это достаточно важно.

Лю Фэй замолчал, собираясь с мыслями и перебирая в голове варианты фраз. Когда Учитель уже начал смотреть на него с некоторым недоумением, ученик собрался с духом и сказал.

- Дело в моëм мече. Лонгсян меня совсем не слушается, и если я держу его в руке слишком долго… Возникает какое-то странное чувство, словами не описать. Словно течение магии внутри меня становится ощутимо на физическом уровне, или вроде того. Чем дольше держу – тем хуже становится. А махать им вообще почти невыносимо! Это началось с момента, как мы вернулись с Чëртовых островов.

После слов ученика молчание Учителя стало мрачным. И сам он нахмурил брови и прижал пальцы ко рту, словно о чëм-то раздумывая.

- Это нехорошо. Почему ты не сказал раньше?

- Я…

Лю Фэй резко замолк, пытаясь подобрать слова. И вправду, почему он не сказал раньше?

- «Дурак! Дурак, блин! А вдруг я сделал только хуже, не сказав сразу?»

- Я… Боялся сказать.

Юноша уткнулся взглядом в пол и больше не проронил ни слова. Ему показалось, словно сейчас на него обрушится весь гнев мира! Учитель всегда злился именно так – казалось, словно на тебя злятся все живые и неживые существа, а не один-единственный человек. По крайней мере так было раньше.

- Лю Фэй, это не твоя вина, что меч ведёт себя плохо. Чего тебе было бояться? Я больше не собираюсь бить тебя за то, в чëм ты не виноват.

Ши Баочи подошёл ближе и потрепал ученика по чëрной, как смоль, шевелюре. Лю Фэй почувствовал достаточно сильное удивление. Уж слишком сильно он привык к «старому» Главе ордена и его системе поведения.

- Да… Я понял.

- Вот и молодец. Так, на счëт меча… Достань-ка его и дай мне взглянуть. Я не спец в оружии, но поверхностную угрозу определить смогу, если она присутствует.

Ученик сразу же послушался Ши Баочи и призвал свой духовный меч. Со стороны показалось, будто с Лонгсяном всё нормально – энергия стабильна, против хозяина так сходу войной не идёт. Не считая вновь появившегося подозрительного давления где-то внутри.

- Эти следы тьмы выглядят подозрительно… - пробормотал себе под нос Глава ордена, всматриваясь в меч. – Впрочем логично, что они там есть, ведь это оружие появилось на свет с помощью демонического металла и с использованием негативных сил…

Рассмотрев меч с ещё нескольких сторон и проанализировав его с помощью энергии, он не нашёл ничего сверх ненормального.

- Я возьму его у тебя на некоторое время. Пан Гун, думаю, сможет выявить странность в поведении этого меча.

Лю Фэй кивнул и протянул меч чуть вперёд. Учитель осторожно взял оружие одной рукой за рукоять, другой – за ножны. Первые несколько мгновений ничего не происходило, и Ши Баочи уже собирался убрать

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн