» » » » На темной стороне - Оксана Кас

На темной стороне - Оксана Кас

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На темной стороне - Оксана Кас, Оксана Кас . Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 29 30 31 32 33 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не факт. Также из массива дерева изготовлен большой стол и двенадцать стульев. Когда Хару сдернул простынь с этого стола, он обомлел от удивления — настолько шикарно выглядел столовый гарнитур. Еще у лестницы в кабинет был коридор-библиотека, в том смысле, что одна стена коридора — сплошной книжный стеллаж. И тоже вовсе не из фанеры сделанный.

— Хочу попросить тебя об одолжении, — нерешительно сказал Минхёк. — Если решишь реставрировать или что-то перестраивать, или нанимать дизайнера — позови меня… точнее — кого-то из моей семьи. Мой сын пошел по стопам дедушки, он архитектор, а моя супруга — дизайнер интерьера. У них обоих давно чесались руки взяться за этот дом.

Хару нерешительно улыбнулся и согласился. Рано или поздно он серьезно займется этим. Но сначала дом нужно выкупить.

Еще он понял, что не сможет сам организовать перевозку вещей в новое жилье, плюс волнуется за бабушку с дедушкой… Отец, вроде, хотел исправиться? Вряд ли он совсем безнадежен в таких вещах.

С утра Хару предложил ему прогуляться. У бабули кошачий слух, она даже шепот может услышать, так что лучше поговорить на улице.

— Наш старый дом? — пораженно уточнил отец, когда Хару объяснил ему, что нужно сделать.

— Да.

— Сонбук-дон, традиционный дом в необычном исполнении, с обилием панорамных окон, декоративная сосна во внутреннем дворике, шесть обычных сосен на заднем дворе, двенадцать слив за гаражом?

— Сливы не считал, — немного нервно усмехнулся Хару, — Но декоративная сосна погибла по неизвестным причинам, вчера ее выкорчевали. На месте бывшего сада просто галька и яма под пруд, мебели нет, а еще гаражную дверь нужно менять полностью — ее намертво заело в закрытом положении. Но мы переезжаем туда… хотя бы потому, что там забор два метра высотой, а единственное окно, выходящее на улицу, с декоративной решеткой. У соседей дома еще более защищенные, так что там я хотя бы не буду беспокоиться о безопасности семьи.

— Наш старый дом, — покачал головой отец. — То есть, Минхёк-ним реально не продал его? Я был уверен, что он не стал бы держать дом за собой так долго. Уже тогда было много покупателей…

Хару немного раздраженно мотнул головой: из-за напряжения последних дней он чувствовал себя слишком уставшим, не хотел обо всем этом думать, просто надеялся переложить хотя бы часть ответственности на кого-то.

— Так ты проследишь за переездом? — напомнил он.

— Конечно. Расставят все так же, как было раньше, — уверенно ответил отец. — Пустовато будет, конечно, потому что часть мебели в этот дом не влезла, родители ее продали… но для жизни хватит.

Хару рассеянно кивнул. Его не особо интересовали детали.

Накануне мама была вынуждена смывать потеки крови со стены их нынешнего дома. А окно так и не заменили — Хару не хотел платить за срочность, поэтому менеджер Квон заклеил пустой проем клеенкой, купленной в ближайшем супермаркете. Как тут можно продолжать нормально жить? Хару едва смог уснуть этой ночью, поэтому нужно съезжать.

Отец остался дома, никак не объяснив свое «нежелание» ехать в больницу, мама ушла на работу, так что к дедушке Хару повез только бабулю. Они втроем перекусили, поговорили, погуляли в небольшом больничном парке. После полудня Хару пришла смс от отца, тот сообщил, что все вещи перевезли, разложили по местам и можно везти всех в новый дом.

В Корее переезд почти всегда происходит «под ключ» — приезжает команда работников, они фотографируют первоначальное расположение вещей, сами все пакуют по коробкам, разбирают мебель, грузят в небольшие грузовички. Даже еду из холодильников складывают в специальные сумки, чтобы продукты доехали по жаре в новый дом, не испортившись. Отец должен был с утра собрать самые ценные вещи, которые еще не в банковской ячейке, чтобы не создавать наемным работников лишних соблазнов. А в новом доме он же должен был проследить, чтобы мебель расставили по нужным местам.

В больницу Хару вызвал специальное большое такси — такой же минивэн, как основной транспорт айдолов, просто не настолько комфортабельный. Он оформил выписку дедушки, заранее взял у врача успокоительное «на всякий случай», потом все вместе сели в автомобиль. Маму Хару предупредил, чтобы она, как только закончит с работой, позвонила ему — он сам вызовет ей такси на нужный адрес.

— Вас ждет сюрприз. Он приятный, но может быть… немного слишком неожиданным, — сказал Хару, — При этом я не уверен, что могу как-то вас к этому подготовить.

— Так скажи прямо, — посоветовал дедушка, — Мне врач сказал, что с сердцем все в порядке, бабуля Хару тоже не жалуется.

Хару замялся. Такси ехало по мосту через реку Хан, пробок на дороге вроде не было, но Хару не хотел оставаться в замкнутом пространстве с людьми, которые будут задавать кучу вопросов… тем более, на часть этих вопросов у Хару наверняка не будет ответов.

Он понимал, что это очень рискованно — переезжать в такой дорогой дом. Просто следить за ним — уже накладно, ему действительно потребуется минимум пять лет, чтобы накопить на покупку. При этом дом — это не «актив», он не помогает зарабатывать деньги. Если речь идет просто о месте, где нужно жить — квартире, например, — то выгоднее покупать жилье, а не снимать. Но это не работает с элитной недвижимостью. За домом нужно ухаживать. Неизвестно, сколько тратил Минхёк, Хару это обойдется лишь немногим дешевле. Когда живешь в доме, следить за ним проще, но это вовсе не значит, что можно наплевательски относиться к натуральному дереву. Хару прекрасно понимает, что только на содержание сосновой веранды придется ежегодно тратить приличные суммы. А в доме все межкомнатные двери деревянные, плюс мебель на кухне и в столовой. И паркет еще во всех комнатах. Три лестницы тоже из дерева. Все это нужно раз в год обработать от вредителей и покрыть маслом, потому что иначе корейская влажность может всё уничтожить. А налоги? Под нынешним домом Хару кусок земли совсем маленький, и то это обходится ему дороже, чем налог на квартиру, а тут участок раза в четыре больше.

Дедушка наверняка обратит на это внимание. Но Хару не мог поступить иначе. Пусть теперь покупка займет больше времени, он не мог отказаться от дома своей семьи.

— Я боюсь об этом говорить, — признался Хару. — Давайте хотя бы чуть позже.

Все в машине, включая шофера, смерили Хару подозрительными взглядами.

Когда такси подъехало к

1 ... 29 30 31 32 33 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн