Просто добавь исекая - Сим Симович
Когда огонь рассеялся, Пророка и Сахиби уже не было. Они исчезли, словно растворились в воздухе, оставив после себя лишь легкий запах дыма и озадаченного Крида.
— Ловко, — пробормотал Крид, оглядываясь по сторонам. — Но это еще не конец, Барклай. Мы еще встретимся.
Тем временем Пророк и Сахиби Алов уже мчались по узким улочкам Севастополя, петляя и путая следы.
— Куда теперь? — спросил Сахиби, не сбавляя темпа.
— Туда, где нас не будут искать, — ответил Пророк. — У меня есть одна идея, но нам нужно выбраться из города.
Они продолжили свой путь, растворяясь в сумерках древнего города, оставляя позади преследователей и неожиданные предложения.
Пророк и Сахиби Алов продолжали свой стремительный бег по извилистым улицам Севастополя. Ночь постепенно окутывала город, предоставляя беглецам дополнительное укрытие.
— Сюда, — прошептал Пророк, резко сворачивая в узкий проулок.
Они оказались перед старой, покосившейся дверью. Пророк быстро осмотрелся и, убедившись, что за ними нет хвоста, трижды постучал в определенном ритме. Если варить памяти этого тела то здесь ему точно не откажут.
Дверь приоткрылась, и из-за неё выглянуло морщинистое лицо старика.
— Кто… — начал он, но, увидев Пророка, осекся. — Барклай? Не может быть!
— Здравствуй, Михей, — тихо произнес Пророк. — Нам нужна твоя помощь.
Старик колебался лишь мгновение, затем широко распахнул дверь.
— Быстрее входите, пока вас не заметили.
Оказавшись внутри, Пророк и Сахиби смогли перевести дух. Комната была заставлена странными приборами и заполнена запахом трав и древних фолиантов.
— Ты всё ещё занимаешься алхимией, Михей? — спросил Пророк, оглядываясь.
— А ты всё ещё влипаешь в неприятности, — проворчал старик. — Кто твой спутник?
— Это Сахиби Алов, мой друг и… ифрит, — представил Пророк.
Глаза Михея расширились от удивления.
— Ифрит? Барклай, ты никогда не перестаешь меня удивлять. Но сейчас не время для расспросов. Что случилось?
Пророк кратко обрисовал ситуацию с Кридом и его предложением.
— Нам нужно покинуть город незаметно, — закончил он. — У тебя есть идеи?
Михей задумчиво почесал бороду.
— Есть одна, но она рискованная. Слышали о подземных туннелях Севастополя?
— Подземные туннели? — переспросил Пророк. — Я слышал о них, но думал, это всего лишь городские легенды.
Михей усмехнулся, его глаза заблестели.
— О, они более чем реальны, мой друг. Эти туннели — наследие древних цивилизаций, и они пронизывают весь город. Большинство о них не знает, а те, кто знает, предпочитают держаться подальше.
— Почему? — спросил Сахиби, чувствуя, как по спине пробежал холодок.
— Потому что там опасно, — ответил Михей. — Ловушки, обвалы, а некоторые говорят, что там обитают существа, которых лучше не встречать. Но для вас это может быть единственный способ покинуть город незамеченными.
Пророк нахмурился, обдумывая слова старика.
— А ты знаешь, как туда попасть?
Михей кивнул и подошел к старому книжному шкафу. Он вытащил несколько книг, и за ними открылся потайной рычаг. Старик потянул за него, и часть стены медленно отъехала в сторону, открывая темный проход.
— Этот путь приведет вас к входу в туннели, — сказал Михей. — Но дальше вы будете на свое й. У меня есть старая карта, она поможет вам ориентироваться, но будьте осторожны — многое могло измениться за прошедшие века.
Он протянул Пророку свернутый пергамент и небольшой мешочек.
— Здесь несколько зелий, которые могут пригодиться. Свечение, исцеление и… на крайний случай.
Пророк благодарно кивнул, принимая дары.
— Спасибо, старый друг. Мы не забудем твоей помощи.
— Просто постарайтесь выжить, — проворчал Михей. — И, Барклай… будь осторожен. Крид не из тех, кто легко отступает.
Пророк и Сахиби обменялись решительными взглядами и шагнули в темноту прохода. Стена за ними медленно закрылась, отрезая последние лучи света.
— Ну что ж, — прошептал Пророк, зажигая небольшой магический огонек, — пора исследовать подземный мир Севастополя.
Пророк и Сахиби Алов осторожно продвигались по узкому проходу. Воздух становился всё более затхлым и влажным по мере того, как они углублялись под город. Магический огонек Пророка отбрасывал причудливые тени на древние стены, покрытые странными символами и полустертыми фресками.
— Невероятно, — прошептал Сахиби, разглядывая окружение. — Эти туннели, должно быть, древнее самого Севастополя.
Пророк кивнул, разворачивая карту Михея.
— Согласно этому, мы должны пройти еще около километра, прежде чем достигнем главного узла туннелей. Оттуда у нас будет выбор направления.
Внезапно они услышали странный звук, эхом разнесшийся по коридору. Что-то среднее между шорохом и шепотом.
— Ты это слышал? — напряженно спросил Сахиби.
— Да, — ответил Пророк, усиливая свет магического огонька. — Будь начеку. Михей предупреждал о странных обитателях этих мест.
Они продолжили путь, теперь двигаясь ещё осторожнее. Звук повторился, на этот раз ближе. Сахиби почувствовал, как температура вокруг них начала падать.
— Что-то здесь не так, — пробормотал ифрит, готовясь призвать свою огненную магию.
Внезапно проход перед ними расширился, открывая большую круглую комнату. В центре комнаты стоял древний каменный алтарь, покрытый странными рунами.
— Осторожно, — предупредил Пророк, — не прикасайся ни к чему.
Но как только они вошли в комнату, руны на алтаре засветились тусклым синим светом. Воздух наполнился гудением, и из теней начали появляться полупрозрачные фигуры.
— Призраки? — выдохнул Сахиби, принимая боевую стойку.
— Хуже, — ответил Пророк, доставая один из пузырьков, подаренных Михеем. — Это хранители туннелей. И я не уверен, что они рады незваным гостям.
Призрачные фигуры начали окружать их, медленно сжимая кольцо. Пророк и Сахиби встали спина к спине, готовясь к неизбежному столкновению.
— Есть план? — спросил Сахиби, чувствуя, как его огненная магия начинает пульсировать в венах.
— Да, — ответил Пророк, открывая пузырек. — Выжить.
И с этими словами он разбил пузырек о пол, наполняя комнату ярким светом и начиная древнее заклинание, в то время как Сахиби призвал огненный щит вокруг них. Битва за проход через древние туннели Севастополя началась.
Яркая вспышка от разбитого пузырька на мгновение ослепила призрачных хранителей, давая Пророку и Сахиби небольшое преимущество. Пророк быстро начал читать древнее заклинание, его слова эхом отражались от стен комнаты, смешиваясь с шипением огненного щита Сахиби.
Призраки, оправившись от первоначального шока, начали атаковать. Их полупрозрачные руки проходили сквозь огненный барьер, оставляя за собой леденящий холод.
— Они слишком сильны! — крикнул Сахиби, усиливая