Не подведи меня, Ким Тэ Хо 2 - Ярослав Яловецкий
Не знаю, почему я поехал именно сюда. Мне просто не хотелось возвращаться в пустую квартиру, поэтому я решил где-нибудь выпить. Но именно этот адрес первым пришел в голову, и я его назвал.
— С возвращением, юный друг, — как всегда, стоял за прилавком Бонг Хо.
— Свободный столик и что-нибудь покрепче найдется? — спросил я у старого примата.
— А как же, — кивнул он, указав на столик в дальнем углу. Тот самый, за которым всегда сидел Мао. Только сегодня, по какой-то причине, его там не было.
— С тех пор как вы в последний раз поговорили, товарищ Мао больше не заходил… если тебя это интересует, — сказал хозяин и поставил на прилавок бутылку, как и ожидалось, самого дешевого соджу, какой только можно найти в Корее.
— Да что за дрянь?.. Паленка, что ли?.. — я скривился, едва залпом осушил полстакана этой бурды. Один только вкус — и все съеденное за день попыталось выйти наружу. Да и этикетка какая-то странная, будто напечатанная на дешевом принтере. Точно паленка. Налил я себе еще полстакана этого пойла.
— Можно присесть? — произнес какой-то тип в черном плаще и, даже не дождавшись ответа, с важным видом опустился на стул напротив.
— А ты еще кто такой? — процедил я, не успев до конца прийти в себя от очередной дозы этой сивухи.
— Мы не знакомы. Хотя уже виделись, — ответил он и без лишних церемоний схватил бутылку, налил себе полный стакан и осушил его одним махом.
Зря он это сделал. Я сразу понял это по выражению его лица — его перекосило так, будто в него инопланетная дрянь вселилась и и готовилась, разорвать его изнутри.
— Хозяин! Да какого черта⁈ Даже промышленный спирт вкуснее! — заорал он, обезьяне, но тот лишь отмахнулся. — Вот не пойму, где он такую дрянь находит…
И как после такого у него еще посетители остались? Да и где он это пойло вообще закупает? Может, отследить его поставщика и заставить его самого отведать этой дряни. Впрочем, это уже потом. А сейчас меня интересовал этот тип, который решил завести со мной беседу…
— И кто ты такой? — спросил я, бросив взгляд на бутылку. Но все же зрение мне еще пригодится, так что я решил не рисковать и не стал продолжать эксперименты с этим опасным напитком.
— Я твой собрат по несчастью, — сказал он с улыбкой и, не дождавшись реакции, снова налил себе стакан, опустошив бутылку. — У нас с тобой одна цель, так что, может, объединим наши усилия?
Глава 19
— И как я могу тебе доверять?
Если честно — никак. Ты, наверное, уже понял: я не один из вас. Мое слово такое — захочу, дам, захочу, заберу. В общем, все как у обычных людей. Нет, я, конечно, могу даже письменное обещание дать, если захочешь. Но и тебе я верить не могу, даже если поклянешься. Потому что…
— Потому что ты человек, — продолжил я за него.
— Именно. Так что скажу сразу: я тебе доверять не буду. И если что, без сомнений пущу меч в ход, — ответил он, выпив рюмку соджу.
— В таком случае не обижайся, если я тоже пущу в ход оружие, почувствовав, что ты снова решил использовать меня, как в прошлый раз, — сказал я и выпил рюмку.
— Разумеется. Хотя вряд ли у тебя что-то выйдет, — усмехнулся он.
— Посмотрим, — прищурился я. — Но раз ты такой крутой, объясни: зачем тогда я тебе нужен?
Этого человека звали Чхвэ Тэ Гун. Как я уже понял, он был свободным наемником, обладавшим какой-то силой и был способен видеть мир духов. Именно он оказался там, когда мы с Сэйрин выследили Чужака в прошлый раз. И, если честно, держался он чересчур уверенно для того, кто тогда едва не сдох и остался лежать полуживым.
— Это все из-за тех ублюдков из клана Цзы. Они отказались мне больше помогать с поиском нашего африканского друга. Если я его не смогу найти, все время, потраченное на него, будет выброшено впустую. А мне, если честно, жрать охота. И все это из-за тебя, Ким Тэ Хо. Но если я все же принесу голову того людоеда, от платы они не отвертятся.
Теперь все становилось яснее. Клан Цзы сначала нашел кого-то, кто мог охотиться на Чужака, а потом просто переложил все на меня, бросив даже собственного человека. Только одного я до сих пор не понимаю: зачем им вообще искать кого-то со стороны, если они и без того мнят себя всесильными и влиятельными?
— Слушай, можешь рассказать мне подробнее об этом клане Цзы? — спросил я, внезапно поймав себя на мысли, что почти ничего не знаю о тех, кто так настойчиво хочет моей смерти. К тому же уже давно меня не отпускало подозрение: слишком уж быстро они узнали, что я убил того человека. Что-то подсказывает, что за мной попросту следили… и ждали подходящего момента.
— Ты правда не знаешь? — усмехнулся он.
— Что-то знаю, а что-то нет.
— Ну, с чего бы начать… — протянул он, задумавшись, а потом махнул Бонг Хо, чтобы тот принес еще бутылку соджу. — Давным-давно, еще при императоре Цинь, когда тот объединил Китай, он собрал одаренных людей и поручил им следить за всякой нечистью, что шастает по миру. Так появился клан Цзы. В Поднебесной их еще называют кланом мудрецов, впрочем, отсюда и пошло их название.
Он подкурил сигарету и скривился в ухмылке.
— Хотя, если по-честному, это не столько клан, сколько сборище таких, как я. Насколько я слышал, на их родине у клана есть несколько действительно сильных фигур. А вот здесь, если честно, остался один сброд. Просто никто не хочет за просто так на них вкалывать: неблагодарное это дело и опасное. Насколько я знаю, их тут осталось не больше пяти человек, но мнят себя избранными, хотя, не имея за спиной покровителей из-за моря, ничего не представляют.
— А почему они вообще в Корее присутствуют? — спросил я.
— Ты что, историю не учил? Или хотя бы сериалы исторические смотрел? — усмехнулся он. — Они тут с тех времен, когда Корея находилась под протекторатом Китая. Тогда и обосновались. С тех