Зверинец маньяков - Иэн Роб Райт
Крисси хихикнула:
- Разве вы не владелец технологической компании.
Нили хихикнул:
- Иронично, я знаю.
"Сим" прошел вперед и взял стул из тех, что стояли вокруг тележки с телевизором с плоским экраном. Он отодвинул его, чтобы Крисси села на него, а затем взял другой для себя. Джерри и Майк сели слева от него, а Нили проскользнул мимо и направился к входу. Палмер пошел с ним. Высокий охранник взял с тележки пульт от телевизора и нажал кнопку, чтобы включить плоский экран.
Нили достал из кармана телефон и коснулся его дисплея, передав изображение на телевизор.
- ЗВЕРИНЕЦ МАНЬЯКОВ -
Everstech & Le Grande Mar
Логотип был стилизован под красный, черный и фиолетовый цвета, а каждая буква состояла из долек и косых линий.
Нили держал телефон рядом с собой, но большой палец нависал над экраном. Он с улыбкой наблюдал за своими гостями.
- Я много чего сделал в своей жизни, - сказал он в конце концов, а затем на несколько мгновений замолчал. - В двадцать четыре года я добился успеха в небольшой телекоммуникационной компании, которая со временем стала обслуживать треть коммуникационной инфраструктуры Великобритании. Затем я использовал эти доходы для создания компании по производству теннисного оборудования, которая стала спортивным брендом, уступающим только "Nike". Увы, ни один из этих бизнесов не принес мне ничего, кроме богатства. Они никогда не были моей страстью. Моя страсть началась с компании, которая сейчас наиболее известна как "Экохамлет". К двадцать пятому году половина жилищного фонда западного мира будет оснащена экологически чистыми технологиями энергоснабжения, теплоизоляции и сбора воды. Каждый дом будет самообеспечивающимся: выращивать продукты питания в своих садах, на балконах или даже на чердаках. Я хочу изменить мир к лучшему, и если отбросить заголовки газет и корпоративную грязь, это моя единственная правда. Я хочу сделать мир лучше. И знаете, почему?
Все покачали головами, кроме Крисси, которая подыграла и спросила:
- Почему?
Нили кивнул, как бы благодаря ее за участие:
- Потому что моя мать умерла, родив меня, а влияние отца на мое воспитание было примерно таким же, как у молочника. Он был не более, чем пьяницей, - Нили на мгновение отвернулся, его взгляд стал немного затравленным. Когда он снова заговорил, то начал тихо и медленно повысил голос: - Жизнь моей матери. Это была цена за мое признание, и оно легло на меня тяжелым бременем. Оно заставило меня сделать мою жизнь достойной. "Экохамлет" - моя самая большая попытка достичь этой цели, но этот остров - другое дело. Я уже объяснил свое намерение сделать его местом исследования и понимания, но, конечно, есть вопросы финансирования. Содержание такого места обходится недешево.
- Значит, вы собираетесь пускать сюда платных гостей? - спросил "Сим", не питая больше иллюзий относительно того, что это за место. - Для чего? Получить автографы и селфи с Сидвеллом и кучкой других психопатов? Вы будете платить Сидвеллу зарплату или бросать горстями арахис, чтобы он выступал.
Джерри ухмыльнулaсь, но она не выглядела особенно забавной.
- Сколько у вас здесь убийц, мистер Нили.
- Мы забегаем вперед, - был его ответ.
Он постучал большим пальцем, и логотип на экране исчез, сменившись набором графиков.
- Посещаемость тематических парков по всему миру растет, но Великобритании не хватает действительно всемирной достопримечательности - своего парижского Диснейленда, если хотите. Что ж, этот остров - то, что нужно, друзья. "Зверинец Mаньяков" будет доставлять людей из разных портов и в конечном итоге размещать их в одном из трех курортных отелей. Здесь будут предлагаться изысканные блюда, частные экскурсии, VIP-доступ к различным объектам, а также развлечения вне острова, такие как морская рыбалка и парасейлинг. С расширением лондонского аэропорта Хитроу правительство Великобритании надеется увеличить туризм на семь процентов.
- Вот как ты продал им лизинг, - сказал Майк. - Услуга за услугу.
Нили пожал плечами:
- Этот остров был бесполезным камнем, который ничего им не приносил. Они были более чем готовы передать его мне, пообещав, что я увеличу туризм в Великобританию.
- Твоя собственная маленькая вотчина, да, Нили? - Майк снял шляпу и почесал веснушчатую макушку. - Я и сам подумываю о покупке острова. Правда, он должен быть намного солнечнее, чем этот.
- Погода не имеет особого значения, мистер Рондон. Восемьдесят процентов того, что у нас есть на острове, находится в помещении. В "Крепости" будет много аттракционов, некоторые из которых вы увидите сегодня, но самое большое развлечение, конечно, это...
- Убийцы в реальной жизни, - сказал "Сим". Он ухватился за боковины своего стула, пытаясь заземлиться, поскольку происходящее становилось все более и более сюрреалистичным. - Это не может быть хорошей идеей. Я имею в виду, кто думает, что это так.
- Как вы вообще их сюда доставили? - спросила Крисси. Она уже немного утратила свой энтузиазм и сидела со сложенными руками. "Сим" подошел и положил руку на спинку ее стула. - Я не могу поверить, что вы вообще сделали что-то подобноe.
Нили прокрутил несколько кадров на своем телефоне, пока на экране телевизора не появился набор знакомых корпоративных логотипов.
- У меня на борту несколько очень влиятельных спонсоров, многие из которых сыграли важную роль в убеждении различных правительств выдать своих самых известных преступников.
- Что вы имеете в виду под "убедить"? - спросил "Сим".
Нили пожал плечами и сделал жест открытыми ладонями.
- Несколько коричневых бумажных конвертов здесь и там, - oн усмехнулся про себя. - Нет нужды говорить, что остров будет работать под знаменем гражданского долга, охраняя некоторых из самых опасных преступников в мире и снимая бремя расходов с отдельных государств, наций и частных охранных фирм. "Крепость" - это сертифицированное пенитенциарное учреждение с теми же обязательствами, что и любая другая тюрьма, но финансироваться онa будет частным образом. Туризм будет поддерживать большинство его объектов, а различные школы и университеты будут финансировать проводимые исследования. Это беспроигрышный вариант для всех участников.
- И сколько из этих денег достанется акционерам? - спросил Майк. - Потому что я не слышу здесь ничего