Дети ночных цветов. Том 1 (СИ) - Вавикин Виталий
Бадди снизил шаг, вглядываясь в очертания отеля, обернулся, увидел позади патрульную машину офицера Янга и тяжело вздохнул. Нет. Бежать некуда. Если только в пустыню… Несколько минут Бадди серьезно обдумывал такую возможность, затем увидел на стоянке свое старое «БМВ», окруженное парой не менее старых машин, и решил, что с побегом можно повременить. По крайней мере, до тех пор, пока он не видит шерифа. Может быть, этот старый сплав шизофрении где-то прячется, поджидая его? Тогда придется бежать в пустыню. А так…
Бадди неспешно подошел к отелю, вышел в центр парковки, огляделся. Никого знакомого. Люди в кафе ужинают, пара ребятишек у отеля бегают друг за другом с пластмассовыми автоматами, старый ободранный кот дремлет на скамейке в лучах заходящего солнца.
– Гм! – Бадди недоверчиво посмотрел на свое «БМВ» – старое, покрытое пылью, оно выглядело настоящим мамонтом его воспоминаний.
Бадди недоверчиво подошел к своей машине, заглянул в салон, будто все еще не веря, что эта машина принадлежит ему, попробовал открыть дверь – заперто.
– Черт!
Может быть, кто-то наблюдает за ним из укрытия, смеется, издевается?
– Эй, мистер! – услышал Бадди певучий мужской голос, обернулся. Полный, с зачесанными назад жидкими волосами мужчина нетерпеливо смотрел прямо на него. – Да-да, это я вам, мистер! – он грузно спустился по ступеням, пересек стоянку, оказавшись лицом к лицу с Бадди. – Что вы здесь делаете?
– Я?!
– Да-да, вы. – Он увидел забинтованную руку Бадди и вместо сострадания презрительно скривился, снова окинул Бадди внимательным взглядом. – Это порядочный отель, а не бродяжка для бездомных! – сказал он, сдвигая к переносице густые черные брови. – Что вы делаете на стоянке? Надеетесь угнать машину?
– Вообще-то это моя машина, – впервые в жизни Бадди не постыдился своего старого, ржавого «БМВ».
– Вот эта? – незнакомец нахмурился, стал задумчивым. – Значит, ваша фамилия Хоскинс?
– Хоскинс, – растерянно согласился Бадди. – Но как вы догадались?
– Надеюсь, и документы у вас есть, чтобы подтвердить это? – спросил незнакомец дружелюбней. Бадди вытащил бумажник, показал водительское удостоверение. – Хорошо, – закивал незнакомец. – А то я уж подумал… Очень приятно, мистер Хоскинс, – он протянул ему свою руку. – Можете называть меня мистер Палермо, – рука Бадди утонула в его полной ладони. – Шериф Спилмен с помощником говорили, что ваш отец многое сделал для их города? – Он не стал дожидаться ответа. – Но у вас, кажется, не задалось там… – Палермо многозначительно поджал губы. – Точно, не задалось, – он хитро подмигнул Бадди, о чем-то задумался, гостеприимно обнял его за плечи. – Ну, пойдемте, пойдемте, мистер Хоскинс. Вы, должно быть, устали с дороги…
Бадди не сопротивлялся. Он прошел в кафе, сел за стол, сделал заказ, достал бумажник и проверил, хватит ли у него денег расплатиться. Палермо ушел, чтобы принести оставленные шерифом ключи от «БМВ». Рыжеволосая официантка предложила чашку кофе, пока повар готовит заказ. Бадди не отказался. Он сидел у окна и смотрел на стоянку, пытаясь заставить распухшую от мыслей голову работать.
– Расстались с девушкой? – спросила рыжеволосая официантка.
– Что? – Бадди растерянно хлопнул глазами.
– Просто у вас такой вид… – девушка смутилась, выглянула в окно, увидела, что возвращается Палермо, извинилась и спешно отошла от стола. Бадди допил горячий кофе.
Палермо вошел в закусочную, увидел, что Бадди не получил заказанный ужин, отчитал повара за нерасторопность, извинился перед немногочисленными посетителями, подошел к Бадди, положил на стол ключи от «БМВ» и короткую записку от шерифа Милвилла. Бадди убрал ключи в карман, долго смотрел на оставленное послание, прежде чем прочитать. Рыжеволосая официантка наконец принесла заказ.
– А ты права насчет девушки, – подмигнул ей Бадди, заставляя себя думать только о Кларисс из Омахи.
Он прикончил бекон и выпил две чашки кофе, расплатился за ужин, снова пересчитал оставшиеся деньги и вдруг поймал себя на мысли, что не хочет думать и о Кларисс, не хочет ее вспоминать, потому что одно воспоминание неизбежно начинает тянуть другое, связанное с ним. Бадди подумал, что было бы неплохо остановиться где-нибудь и немного отдохнуть, отвлечься, может быть, даже никогда больше не возвращаться в Омаху. К черту. Он и так уже прожил там слишком долго.
Бадди подозвал официантку и заказал пару пива. Просидел больше часа, дожидаясь, когда стемнеет, вышел на улицу, столкнулся с Грегори Палермо, который мялся на краю стоянки, выгуливая на ночь рыжего кота, словно это была собака.
– Уже уезжаете, мистер Хоскинс? – дружелюбно спросил он.
Кот мяукнул, радуясь голосу хозяина. Бадди открыл «БМВ», сел в машину, стараясь ни о чем не думать. Мотор наотрез отказался заводиться. Бадди посадил аккумулятор, выругался, вышел из машины, огляделся, пытаясь решить, что делать теперь.
– Можете остановиться на ночь в отеле, мистер Хоскинс, – предложил Палермо, награждая «БМВ» презрительным взглядом. – А утром отгоните свою машину в мастерскую.
– В отеле? – Бадди неловко помялся с ноги на ногу.
– Или же вас ждут в Омахе?
– В Омахе? – Бадди заставил себя вспоминать только Кларисс. – Нет. К черту Омаху! Я все равно не особенно хотел туда возвращаться, вот только… – Бадди сник, решив, что в любом случае не может позволить себе тратиться на отель. – Думаю, я переночую в машине, а утром видно будет. – Он выдавил из себя глупую улыбку, но Палермо остался хмур.
Рыжий кот закончил свои дела и потянул хозяина домой. Бадди вернулся в машину, разложил сидение, пытаясь устроиться на ночь, проворочался около получаса и, решив, что все равно не уснет, вернулся в кафе.
До полуночи оставалось менее получаса, и рыжеволосая официантка предупредила его, что через пятнадцать минут они закрываются. Бадди взял кофе и остывшую булочку, устроился за столиком возле окна и наблюдал, как убираются и моют пол до тех пор, пока его не попросили уйти.
На улице было тихо и прохладно. Спать совершенно не хотелось. Ночь сгущалась, забирая у реальности ясность и прямоту линий. Фонари на стоянке горели, освещая припаркованные машины, освещалась и пара бензоколонок, синий свет горел в большом окне закрытого кафе, моргала красным светом надпись с названием отеля. И фары. Белые, яркие фары раритетного автомобиля. Бадди вгляделся в черное полотно дороги, уходящее вдаль.
Пара фар петляла, скрывалась в низменностях, выныривала, пытаясь дотянуться лучами до отеля. Женщина. Лет шестидесяти. Она завернула на стоянку, вышла из машины, запрокинула голову, читая мигающую надпись отеля, недовольно фыркнула, огляделась по сторонам, увидела Бадди, щелкнула пальцами, привлекая его внимание.
– Гарсон! Эй, гарсон! – закричала она, решив, что он заснул. Бадди не ответил. Происходящее снова начало казаться ему чем-то нереальным, призрачным. А может, он уже спит? Спит и видит этот странный сон? – Эй, мистер! – пожилая женщина подошла к нему и дернула за рукав. – Вы слышите меня, мистер? – голос у нее был четкий, хорошо поставленный. Она увидела, что глаза Бадди открыты, встретилась с ним взглядом, наклонилась к нему. – Вы что, глухонемой, мистер? – спросила она, стараясь как можно четче выговаривать слова. Бадди уловил запах алкоголя, даже не уловил, а едва сам не опьянел от этого запаха, удивляясь, как эта женщина вообще могла вести машину и говорить так четко и ясно. – Могу я снять здесь номер, мистер? – на ее лице появилось нетерпение. – Черт! – она картинно всплеснула руками, пошатываясь, направилась обратно к своей машине. В ночной тишине гулко раздавался стук ее каблуков. – Какой неудачный день. Определенно неудачный день! – женщина села в свою машину, включила зажигание, откинулась на спинку сиденья и уснула, оставив дверку открытой.
Около часа Бадди отрешенно наблюдал за ней, прислушиваясь к спокойным мелодиям проигрывателя в ее машине, затем она проснулась, снова позвала его и, не получив ответа, нажала на клаксон. В ночи звук сигнала показался неестественно громким.