Сироты Страны Чудес - Грег Ф. Гифьюн
К тому же, подумал он, может, это была просто игра. Может, я лежал в траве и притворялся спящим.
Вдали, на горизонте, собирались чёрные тучи — угрожая испортить иначе прекрасный день.
Ужасные образы мелькали в сознании, — но посреди всего этого ужаса и безнадёжности маленький мальчик подумал: может, если он сможет выжить в этом — он сможет выжить в чём угодно. Что, может, надежда — единственное, что выжи́вет, что вообще способно выжить, — потому что если ночь может подниматься и свет может падать, то и обратное тоже правда. Если надежда есть даже тогда, когда, кажется, её не должно быть. Если любовь есть даже тогда, когда, кажется, такого больше не существует. Может, если даже перед лицом чистого зла нет ненависти, насилия, гнева или осуждения, — а есть только любовь, превосходящая всё, что зло способно вообразить, — тогда тьма не будет такой уж тёмной и безнадёжной.
И может, именно не ночь торжествует — а день, потому что это вовсе не настоящая тьма, а всего лишь тень, прячущаяся от солнца.
Страх уходил, и маленький мальчик в последний раз оглянулся на грозовые тучи.
Потом нажал на педали и поехал домой.
Авторское примечание
Несмотря на то что «Сироты Страны чудес» — конечно же, художественное произведение, MKULTRA, как и многие другие программы по контролю над разумом, были (а по мнению некоторых — и остаются) вполне реальными. Числовые станции тоже существуют, и хотя на их счёт выдвигалось немало теорий — одни более общепринятые, другие менее, — они по большей части остаются загадкой. Темы, исследуемые в этом романе, всегда интриговали и тревожили меня на глубоко личном уровне, и хотя работа над «Сиротами» стала тяжёлым эмоциональным опытом, я рад, что наконец получил возможность исследовать эти темы в своей прозе. Спасибо всем в Samhain за эту возможность — и особенно Дону Д'Ории за его доброту, веру в меня и поддержку. И наконец — спасибо всем читателям и поклонникам по всему миру за неизменный энтузиазм, поддержку и непоколебимую веру в мою работу. Моя глубокая и искренняя признательность каждому и каждой из вас. Надеюсь, вам понравятся «Сироты Страны чудес».
—------------------------------------------------
Greg R Gifune «Orphans of Wonderland» (2015)
Переводчик: Павел Тимашков
Данный перевод выполнен в ознакомительных целях и считается "общественным достоянием". не являясь ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять его и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено или отредактировано неверно.