Другие правила - Валерия Аристова
— И как поступит Тэд?
Майрут усмехнулась:
— Завтра узнаем. Тебе он все равно не ровня. Поэтому просто посмотришь, как это работает.
То, что Тэд ей не ровня, Валери понимала очень хорошо, но она его любила, и его реакция стала для нее неожиданностью. Утром Тэд пришел за Валери и, когда они ушли подальше в поля, набросился на нее с кулаками. Валери, совершенно не ожидавшая от него такой реакции, защищалась как могла, и ей удалось натравить на него его же собак. Пока он разбирался с собаками, она убежала, и долго рыдала, лежа под кустом в глубине леса. Тэд потерял в ее глазах романтический ореол и превратился в обычного деревенского парня.
— Видишь, Вали, как полезно узнать человека изнутри, — Майрут сидела у окна и читала большую книгу, когда Валери, вся в слезах, прибежала к ней, — ведь можно на всю жизнь связать себя с человеком, а только потом узнать, что он собой представляет. Советую тебе, деточка, сначала потянуть за обе нитки, и только потом решать, что делать дальше. Можешь ли ты мириться именно с подобным человеком. Ведь некоторых вполне бы устроила его реакция. Тебя — нет. Ищи теперь новую жертву.
Как только известие, что Вали бросила Тэда, облетело округу, жертвы сами выстроились в очередь. Валери стала популярна, ее внимания искали, ее любви добивались. Но Валери уже знала, что за красивой внешностью и страстной маской может скрываться кто угодно. Она выбрала еще двоих, которых так же потянула за обе нити. И ее опасения подтвердились. Найти своего человека ей будет очень сложно.
— Видишь, Вали, — Майрут вязала, сидя у огня, — как только ты заняла позицию силы, все потянулись к тебе. Твоя позиция силы — это Тэд. Признанный лидер, красивый, умелый. Выбирай первую жертву среди лидеров, не бойся их. Как только лидер будет повержен, к тебе потянутся все остальные. А некоторые еще и до его падения будут пытаться урвать кусок с его стола.
Валери сидела у ее ног на скамеечке и читала.
— Мне не нравится эта игра, няня, — она посмотрела на Майрут, — я не хочу постоянно разочаровываться.
— Чтобы не разочаровываться, лучше не очаровываться в самом начале. Сначала нитки, потом уже все очарования. Человек должен подходить тебе, и ты должна знать об этом прежде, чем влюбиться в него.
— Няня, я даже не знаю, какую реакцию я предпочла бы. Все плохие. Мне нужен очень терпеливый человек, чтобы он мог терпеть мой характер, — она засмеялась, — я же не успокоюсь теперь, пока не доведу любого до попытки убийства.
— Проверок не должно быть много, Вали, — Майрут опустила вязание и посмотрела на нее, — иначе это уже простая игра на чувствах. Тебе она ни к чему. А насчет терпеливого я скажу тебе... терпение имеет свойство кончаться в самый неожиданный момент. Вместе с любовью. Запомни это. Чем терпеливее человек, тем более склонен он тебя покинуть. Я бы не советовала связываться с терпеливыми. И уж тем более заигрываться с такими людьми в игры. Они сами провоцируют тебя, а потом ты же окажешься виновата во всем.
Валери пожала плечами, потом отбросила книгу и прошлась по комнате. Был яркий день, и солнечные лучи освещали обветшалую комнату, обставленную старой потертой мебелью и саму Валери в простом белом платье и синем корсаже, с распущенными золотистыми волосами, покрывающими ее ниже талии, которые сдерживала на лбу белая лента, расшитая речным жемчугом.
— Вряд ли кто-то еще сможет меня долго выдержать, — Валери усмехнулась, — но я обещаю сдерживаться. Я не так плоха, как хочу казаться.
Майрут посмотрела на нее и усмехнулась:
— Терпеливый не вредит тебе. Он долгое время вредит себе, но ведет себя, как защитник. Эта безнаказанность и кажущееся всевластие провоцирует тебя устраивать все новые и новые проверки. Никогда не поступай так, Вали, если ты выберешь терпеливого. Он оставит тебя как раз тогда, когда ты будешь наиболее уверена в себе и в нем.
— Обещаю быть аккуратной, — Валери засмеялась, увидела в окно очередного своего поклонника и, махнув рукой Майрут, выбежала из комнаты.
_________________
Глава 23. Дон Родриго
Дон Родриго появился в ее жизни в самый неподходящий момент. Как раз тогда, когда Филипп уговаривал ее объявить о помолвке с доном Хуаном и наконец-то назначить дату свадьбы. Валери совсем не хотела думать о свадьбе. Ей хотелось веселиться, а не стоять рука об руку с доном Хуаном, хоть она и любила его по-своему. Но верность только одному человеку казалась ей невыносимой скукой. Никаких игр, поклонников, свободы. Будь она влюблена, она бы не думала о других, но Валери не была влюблена в дона Хуана. Она была привязана к нему, не более.
Дона Родриго она увидела на одном из приемов, где он стоял в окружении самых знатных и красивых женщин, и совершенно невероятное сочетание изнеженности и мужественности приковывало к нему все взгляды. Валери тоже не могла отвести от него глаз. Уверенность и грация, изысканность и наглость давали ему преимущество перед всеми присутствующими мужчинами. Он смеялся, причем смеялся зло. Валери постояла рядом, так, чтобы он не видел ее, и слушала его разговоры. Цинизм смешанный с юмором были его козырной картой.
Плану покорения дона Родриго Валери и Сафи посветили три последующие ночи. Наконец Валери вышла во всеоружии. Она отыскала его в на одном из концертов, где он опять оказался в окружении светских охотниц, и некоторое время держалась незаметно и в стороне. Дона Хуана не было, а Филипп ушел играть в карты, поэтому ей была обеспечена полная свобода действий.
Прогуливаясь по залу с одним из своих знакомых во время антракта, Валери оказалась рядом с доном Родриго и его поклонницами, стоявшими около фортепиано. Удача улыбнулась ей, так как в этот момент дон Родриго как раз высказывал нелицеприятное мнение об исполнителях. Валери подошла